-PR-
appleapple

「取り急ぎお礼まで申し上げます」と書いてきた人がいました。
取り急ぎお礼まで。あるいは、
取り急ぎお礼申し上げます、が正しく、最初の文章はおかしい、と指摘しました。

そうすると、手紙の書き方の本に最初の文は正しいと書いてあった、と反論されました。私は間違っていますか?
  • 回答数8
  • 気になる数1
  • Aみんなの回答(全8件)

    質問者が選んだベストアンサー

    • 2007-08-30 18:07:16
    • 回答No.6
    広辞苑によると、「お礼まで」の場合の「まで」は、終助詞で、文の終止した形に接続して強調・感動の意を表す。と書いてあります。
    つまり、「まで」は「お礼」という言葉を強調するもので、終助詞だから、その後に文言は続きません。
    したがって、「取り急ぎお礼まで申し上げます」という文章は文法上、誤りであって、ご指摘のように「取り急ぎお礼まで」か「取り急ぎお礼申し上げます」が正しいことになります。
    お礼コメント
    やっぱりそうですね。
    確認できて良かったです。
    ありがとうございました。
    投稿日時 - 2007-08-30 18:50:16
    • ありがとう数0
    -PR-
    -PR-

    その他の回答 (全7件)

    • 2007-08-30 17:19:42
    • 回答No.2
    質問者様が正しいです。 「本を鵜呑みにせず、実体験で敬語は身につけろ。」 と言ってやってください。 ...続きを読む
    質問者様が正しいです。

    「本を鵜呑みにせず、実体験で敬語は身につけろ。」
    と言ってやってください。
    お礼コメント
    そうですよね。
    回答ありがとうございました。
    素直な子なので、そういいます。
    投稿日時 - 2007-08-30 19:03:27
    • ありがとう数0
    • 2007-08-30 17:19:26
    • 回答No.1
    ネットにあるお礼の用例にそのような記載がありました。 正しいかどうかは分かりませんので、参考まで。 ...続きを読む
    ネットにあるお礼の用例にそのような記載がありました。

    正しいかどうかは分かりませんので、参考まで。
    お礼コメント
    おもしろいものが載っているのですね。
    でもやっぱり違和感があります。
    このお礼状も違和感ありです。
    アドバイスありがとうございました。
    投稿日時 - 2007-08-30 19:05:46
    • ありがとう数0
    • 2007-08-30 17:23:59
    • 回答No.3
    取り急ぎお礼まで申し上げます 取り急ぎお礼まで 取り急ぎお礼申し上げます どれも問題ありません。 結論、あなたが間違っています。 手紙のお礼文句は気持ちを表すためか、年々バリエーションは増加しています。 言葉はナマモノで日に日に進化していきますからね…… 一番初めの文章は違和感があるかもしれないのですが、実際本に書かれてもいます。 ...続きを読む
    取り急ぎお礼まで申し上げます
    取り急ぎお礼まで
    取り急ぎお礼申し上げます

    どれも問題ありません。
    結論、あなたが間違っています。

    手紙のお礼文句は気持ちを表すためか、年々バリエーションは増加しています。
    言葉はナマモノで日に日に進化していきますからね……
    一番初めの文章は違和感があるかもしれないのですが、実際本に書かれてもいます。
    お礼コメント
    そうですか。
    でも違和感あります。
    Googleでも最初の文はほとんどないようですし。
    アドバイスありがとうございました。
    投稿日時 - 2007-08-30 19:01:39
    • ありがとう数0
    • 2007-08-30 17:26:54
    • 回答No.4
    appleappleさん、こんにちは。 gooで検索したところ、 「取り急ぎお礼まで申し上げます」⇒ 22件 「取り急ぎお礼申し上げます」⇒ 347件 「取り急ぎお礼まで」⇒ 3090件 ということになりました。最後の3090件のうち22件は最初のものなので、「取り急ぎお礼まで」は、3068件ということになりますね。 この数値を見る限り、「取り急ぎお礼まで申し上げます」はあまり ...続きを読む
    appleappleさん、こんにちは。

    gooで検索したところ、

    「取り急ぎお礼まで申し上げます」⇒ 22件
    「取り急ぎお礼申し上げます」⇒ 347件
    「取り急ぎお礼まで」⇒ 3090件

    ということになりました。最後の3090件のうち22件は最初のものなので、「取り急ぎお礼まで」は、3068件ということになりますね。

    この数値を見る限り、「取り急ぎお礼まで申し上げます」はあまり使われない言い方のようです。

    また、岩波国語辞典には、

    <ア>《文末部に使って》それ以上のことでない意。だけ。ばかり。「そんな話は断る―だ」「言ってみた―さ」「右、御返事―」(書面で、用件に集中しあいさつなどは不備だとの含みで使う)

    とあります。「…まで申し上げます」は誤用と思われます。

    考えてみれば、「…まで」だけで意味のある文章に、「申し上げます」をつけるのはおかしいですよね。
    お礼コメント
    ありがとうございました。
    参考になりました。
    投稿日時 - 2007-08-30 18:55:42
    • ありがとう数0
    • 2007-08-30 17:49:40
    • 回答No.5
    「間違っていない」とは、いいきれません。 相手の方に対する「配慮」がどの程度なされているかが、問題です。 相手の方の「気持ち」は、わかりますよね。 それを、ただ「文法」にあるからといって、100パーセント否定するだけというのは、人間として「違う」と思います。 ふつう、ここまで言わないのではないのでしょうか。
    「間違っていない」とは、いいきれません。
    相手の方に対する「配慮」がどの程度なされているかが、問題です。
    相手の方の「気持ち」は、わかりますよね。
    それを、ただ「文法」にあるからといって、100パーセント否定するだけというのは、人間として「違う」と思います。
    ふつう、ここまで言わないのではないのでしょうか。
    • ありがとう数0
    • 2007-08-31 02:34:17
    • 回答No.7
    はじめまして。 No.5さんに一票。 ご質問1: <私は間違っていますか?> はい間違っています。 文法的には、おっしゃる通り、 「取り急ぎお礼まで」 「取り急ぎお礼申し上げます」 が正しいです。 しかし、彼女の心遣いは、「取り急ぎお礼まで申し上げます」でも間違いではありません。相手からお礼を言われて、お礼の言い方がおかしいと指摘されたのですか?あなたの「心遣い」に問 ...続きを読む
    はじめまして。

    No.5さんに一票。

    ご質問1:
    <私は間違っていますか?>

    はい間違っています。

    文法的には、おっしゃる通り、
    「取り急ぎお礼まで」
    「取り急ぎお礼申し上げます」
    が正しいです。

    しかし、彼女の心遣いは、「取り急ぎお礼まで申し上げます」でも間違いではありません。相手からお礼を言われて、お礼の言い方がおかしいと指摘されたのですか?あなたの「心遣い」に問題がありますよ、それは。

    「ありがとね」「ありがと」「すごく有難いです」「御礼言わせて下さい」などなど、どれも文法的に違和感のあるものばかりです。そんなお礼の言葉は沢山あります。

    しかし、仮にも相手があなたに対して「お礼」を述べたのに、言い方が違うと文句を言うのは成熟した大人とは思えません。例えそう感じても、普通は口に出さないのが、常識的な社会人です。それは親しい友人同士であってもです。むしろ親しいからこそ最低の礼儀は守るべきなのです。

    おまけに
    <そうすると、手紙の書き方の本に最初の文は正しいと書いてあった、と反論されました。>
    とありますが、あなたは彼女の教育者ですか?

    これは「反論」ではありません。あなたへの異議申し立てに対する、相手の正当な弁解・主張です。あなたが異議を最初に唱えた以上、彼女には自分の言動の理由を述べる権利があります。それを「反論」と感じること自体、あなたの彼女に対する優位的な姿勢がみてとれます。

    お二人がどのような関係かは、他人が口をはさむことではありませんが、理性はおありのようなので、今一度、礼儀・マナーについての再考をお薦めします。日本語の文法、礼儀、マナーなどは、教育でない以上、「自分に厳しく他人に甘く」、それが真の礼節を知っている大人と言えます。

    ご参考までに。
    お礼コメント
    「あなたは彼女の教育者ですか?」

    その通りです。

    彼女は、指摘に感謝し、これからも指摘して欲しいと言っています。
    以前にも日本語の使い方がおかしい時が何度もあり、指摘しています。

    ここは、国語に関しての質問をする場所であり、他人から、マナーについて何ら言われる筋合いはありません。そんなことは聞いていないし、大きなお世話です。私たちの関係を知らずに勝手な説教をする人こそ、マナー違反です。

    「あなたの彼女に対する優位的な姿勢がみてとれます」
    優位ですよ。
    投稿日時 - 2007-08-31 08:55:03
    • ありがとう数0
    • 2007-09-01 10:22:06
    • 回答No.8
    NO5です。 「ごめんなさい。」あなたの気持ちを、理解していなかったみたいです。 国語って、むずかしいですね。反省しています。 ...続きを読む
    NO5です。
    「ごめんなさい。」あなたの気持ちを、理解していなかったみたいです。
    国語って、むずかしいですね。反省しています。
    お礼コメント
    いえ、いいんです。
    質問の文章を読んだだけで、色々判断するのはむずかしいものです。
    お互いの人間関係まで書くと、長くなって迷惑なので、質問だけ書いたのですが、誤解されたかも知れませんね。

    回答ありがとうございました。
    投稿日時 - 2007-09-02 00:16:58
    • ありがとう数0
    • 回答数8
    • 気になる数1
    • ありがとう数47
    • ありがとう
    • なるほど、役に立ったなど
      感じた思いを「ありがとう」で
      伝えてください
    • 質問する
    • 知りたいこと、悩んでいることを
      投稿してみましょう
    このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
    このQ&Aにはまだコメントがありません。
    あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

    関連するQ&A

    -PR-
    -PR-

    その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

    別のキーワードで再検索する
    -PR-
    -PR-
    -PR-

    特集


    成功のポイントとは?M&Aで経営の不安を解決!

    -PR-

    ピックアップ

    -PR-
    ページ先頭へ