• ベストアンサー

ラテンアメリカ文学(スペイン語)

ボランティアをしている図書館では、日系人の利用者が多いので、ポルトガル語やスペイン語の図書を購入して置いています。ポルトガル語はかなり充実しているのですが、まだスペイン語の図書があまり揃っていません。特にペルーやメキシコ出身の人が多いので、スペイン語系のラテンアメリカ文学をいれたいと思っています。 そこで質問ですが、 ・ラテンアメリカ文学と言えば、「ガルシア・マルケス」などは有名ですが、他にどんなラテンアメリカ文学者がいるでしょうか? ・また、最近ペルーやメキシコで流行っている文学作品はどのようなものがあるでしょうか。 詳しい方がいらっしゃったら、ぜひ教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chatea
  • ベストアンサー率69% (922/1323)
回答No.1

日本でも出ている著書で読んだことがあるのは、 バルガス・リョサの『誰がパロミノ・モレーロを殺したか』『フリアとシナリオライター』  イサベル・アジェンデの『エバ・ルーナ』『天子の運命』 パウロ・コエーリョの『アルケミスト』『星の巡礼』 アルベルト・グラナードの『トラベリング・ウィズ・ゲバラ』   後は、オクタビオ・パスの詩集、評論集やアレホ・カルペンティエルやフリオ・コルタサルの短編などです。 ただ、さすがに最近の流行までは分かりません。申し訳ありません。

kannha
質問者

お礼

ありがとうございます。 そうですね。日本でも出ているものであれば、有名どころということでいいかもしれませんね。

その他の回答 (3)

  • orkney
  • ベストアンサー率32% (25/76)
回答No.4

キューバの文化担当官まで勤めた、アレホ・カルペンティエールの「失われた足跡」や「時との戦い」あたりはどうでしょうか? あとは、映画にもなったあたりでマヌエル・プイグの「蜘蛛女のキス」なんかもありますね。 いずれも日本語版では集英社の「ラテンアメリカの文学」シリーズあたりで入手が容易だと思います。

kannha
質問者

お礼

確かに日本語で出ている「ラテンアメリカ文学」を参考にすれば良いですね(^^「蜘蛛女のキス」もそういえばアルゼンチン(でしたっけ?)のですよね。みなさんいろいろありがとうございました!

  • ohji
  • ベストアンサー率42% (8/19)
回答No.3

No.2の者ですが、訂正させて下さい。 「チェ・ゲバラ自伝」と回答させて頂きましたが、正しくは 『ゲバラ日記』でした。失礼しました。 「チェ・ゲバラ伝」(三好 徹:著、文春文庫)に参考文献として、3冊載っていました。 ・「CHE,UNA VIDA Y UN EJEMPLO」Jesus SotAcosta, Instituto del Liblo, La Havana, 1968, ・「CHE」 Instituto del Liblo, La Havana, 1969, ・「ERNESTO CHE GUEVARA OBRAS 1957-1967 (1)(2)   Casa de las Americas, Cuba, 1970 以上の文章と演説は、日本語訳でも数冊出版されており、先の著書に記載されています。(K.文庫とか、、) 最近の流行とは言えないですよね?  

kannha
質問者

お礼

どうもありがとうございます。最近の流行ではなくても、スペイン語の本として参考にさせていただきます!

  • ohji
  • ベストアンサー率42% (8/19)
回答No.2

No.1 さんの、『トラベリング・ウィズ・ゲバラ』から関連して、『チェ・ゲバラ自伝』というのもあります。

kannha
質問者

お礼

なるほど。チェ・ゲバラですか。前に映画にもなりましたしね。ありがとうございます!

関連するQ&A

  • スペイン語圏のラテンアメリカ諸国の大学

    こんにちは。現在スペイン語圏のラテンアメリカ諸国の大学へ留学を希望しております。そこで、ラテンアメリカの文化や歴史を学びたいと思っているのですが、どこか優良な大学はご存知ないでしょうか? 国公立・私立は問いません。国も、メキシコ・アルゼンチン・ペルー・パラグアイなどラテンアメリカ諸国のスペイン語圏の大学であれば、どこでもかまいません。 大変ぶっきらぼうな質問なのですが、ご存知の方いらっしゃれば教えてください。お願いします。

  • スペイン語

    日本で手に入るスペイン語の教材は、イベリアスペイン語準拠と、ラテンアメリカのスペイン語準拠のどちらが多いのでしょうか? ポルトガル語は、イベリアポルトガル語よりも、ブラジルポルトガル語の方が多いですよね?

  • スペインのスペイン語と中南米のスペイン語

    スペイン語を習おうと思っています。 グループではなく個人でのレッスンを探しているのですが、 中南米の先生を選ぶかスペインの先生を選ぶか迷っています。 中南米と言うと広いですが、メキシコかペルーになりそうです。 中南米のほうが活用が少ないからラクなのかなとも思うし、 スペイン人はcとzを英語のthで発音するけれど、 中南米ではc, z, s を同じ音で発音するから聞き取りにくいとも聞きます。 vosotrosを使うスペインのスペイン語で覚えたほうが 両方わかるようになるのかなとも思うのですが、 音の響きはメキシコあたりのほうが好きで、友達も南米人です。 でも、旅行なら南米よりもスペインの方が行く可能性が高いです。 どちらの方がもう一方で通じやすいというのはあるのでしょうか。 どちらでも通じないことはないという意見も目にしますが、 中南米のスペイン語を習ってしまって、スペイン人がvosで話したときに 何のことかわからなくなってしまうなんていうことはありますか?

  • スペイン、ガルシア=マルケスの…

    スペインのガルシア=マルケスのエッセイ、「Caribe magico(魔術的カリブ)」が日本語にされたもの、又はそのエッセイの内容が大まかに分かるものを探しています。お詳しい方がいらっしゃいましたら教えて下さい。

  • 現代文学で注目すべき作家は?

    村上春樹やガルシア・マルケスは読んだことがありますが、 他に現代の文学で注目すべき作家はいますか? (特に上記の2人のような傾向の作品が好きというわけではありません。この2人しか思いつかなかっただけです。) 現代性をともなった作品や、新しい様式、新しい原理が用いられている作品を読みたいです。

  • ポルトガル語圏の文学作品について

    ポルトガルやブラジルをはじめとしたポルトガル語圏の文学に詳しい方に質問させてください。 以前からポルトガル語を勉強しておりまして、語学参考書やネットのメディアだけでなく文学作品にも触れてみようと思い、最近は村上春樹の『ノルウェイの森』と『海辺のカフカ』ポルトガル語版をポルトガルのネット本屋を通じて購入し読んでみました。 この流れで今度はポルトガルやブラジルなどの現代作家の良作を原書で読みたいと思っているのですが、ネット本屋を見てても誰の作品が面白いのかよく分かりません。 ...実は以前、ジョゼ・サラマーゴやミア・コウト、ジョゼ・クラヴェリーニャやフェルナンド・ペソーアなどの作品をいくつか原書で読む機会があって読んでみたのですが、自分の語学レベルが低かったこともありましたが、サラマーゴ作品の独特のリズムが自分に合わないなあ、と思いあまり楽しめませんでした。他もなんとなく自分には合わないような感じでした。 新しい感覚を取り入れるために無理して読むことも必要だとは思うのですが、邦訳されているポルトガルやブラジル文学の作品群を見ているとどうにも手が伸びません。ただしポルトガルやブラジルだけでなくアフリカのポルトガル語圏の文化を見るときっと面白い文学作品があるはずだ(特に現代の作品には)と思っています。 因みに国内文学で好きな作家は阿部和重、中原昌也、町田康、村上龍(特に初期~中期の作品が好きです)、川上弘美(初期作品が好きです)などです...ので、もしかしたらこれらの作家たちの作風に近い作品を書くような作家はポルトガル語圏にはいないかもしれない、というのもなんとなく感じてはおります。 それでもこれは面白いからおすすめする、というのがございましたらご教示ください。宜しくお願いします。

  • スペイン語話者へ日本語を教える団体をご存じありませんか?

    大阪、京都、兵庫でスペイン語圏出身の方へ日本語を教えている機関&団体&学校を探しています。日系人向けでもその他の方向けでもOKです。 ボランティア、有給問いません。 関西へ引越してきたばかりで情報に疎いので、ご存じの方いらっしゃいましたらよろしくお願いします。

  • 古今東西の文学の金字塔となる小説を教えてください。

    古今東西の文学の金字塔となる小説を教えてください。 例えばガルシア・マルケスの『百年の孤独』のように、これまでに文学の歴史を変えた、もしくはこれから文学史に残るであろう、新たな文学様式を切り開いた文学作品を教えてください。 ロシアだろうが日本だろうが作品の時代や地域、分野は問いません。純文学でなくとも、大衆文学でも歴史小説でも推理小説でも、何でも構いません。 文学なので難しいですが、私はこれが好き、というような単純な主観は排して客観的な評価をいただければ幸いです。その作品の、どこが斬新で評価されているのか教えてください。 よろしくお願い申し上げます。

  • 中国語、スペイン語、フランス語

    第2外国語に挑戦したいと思っています。 中国語、フランス語、スペイン語から選ぶつもりです。 映画、音楽、文学などが充実しているのはどの言語でしょうか?

  • スペイン語とポルトガル語とアラビア語!

    語学ゎ放っておぃたんであまりできなぃケド 最近、気合いれて集中してやってぃますッ!! スペイン語かポルトガル語かアラビア語をしたぃなぁって考えています・・・。 そこで、質問としてゎ 英語か仏語で書かれたスペイン語かポルトガル語の参考書って どぅやって購入したらいぃですか?? アラビア語なら、ロマンス語でゎないから英語で勉強したぃのでこのことにつぃても、もしも購入の仕方をご存知の方がいらっしゃればお願ぃします! 東京の八重洲に行っても、数冊くらぃしか英語で書かれた参考書がなぃし 日本橋の丸善、新宿の紀伊国屋に行ってもなぃっぽかった・・・↓↓ 売れなくても置いとけょってカンジだょ><; さて、 私としてゎ、立ち読みしなぃと買う気しません。。。 なので、東京外語大あたりの図書館に侵入しようと思ってますケド、 ありますよね??(汗) でも、このさい評判を信じて適当にアマゾンあたりで買おうとも思ってますッ!! そこで、 回答者のみなさまで外国語で書かれたスペイン語かポルトガル語かアラビア語の初級者向けの参考書で良いものがご存知であれば、 それも合わせて教えていただけるとありがたぃです↑↑ よろしくお願いします☆