fuyumerei の回答履歴

全200件中21~40件表示
  • 「使役+もらう」、「使役+てもらう」、「使役+てほしい」のような構造で困っております……

     日本語を勉強中の中国人です。回答文に理解できない文法がありましたのでご解釈をお願い致します。 「『別のカテで意味が分からない発言が目に止まりましたので、お聞かせください』では何を聞かせて欲しいのかが不明確です。」 「解説をお聞かせ頂きたいのか、ご意見をお聞かせいただきたいのか、感想をお聞かせいただきたいのかはっきりしないのです。」 1.「聞かせて欲しい」 「聞かせて欲しい」とはどういう意味でしょうか。「使役+て欲しい」のような構造がとても苦手です。「誰が誰に」のように、対象の省略なしの完備した構造で教えていただければ非常に助かります。 2.「解説をお聞かせ頂きたいのか、ご意見をお聞かせいただきたいのか、感想をお聞かせいただきたいのか」 「解説をお聞かせ頂きたい」、「ご意見をお聞かせいただきたい」、「感想をお聞かせいただきたい」は尊敬語でしょうか。それとも謙譲語でしょうか。 「解説」と「感想」の前は、「ご」が抜けているのでしょうか。  敬語を使わないで、質問2の元の文はどのような文でしょうか。「解説を聞かせもらいたいのか、意見を聞かせもらいたいのか、感想を聞かせもらいたいのか」になるのでしょうか。「誰が誰に」のように、対象も補足していただければ有り難く思います。また、「使役+もらう」と「使役+てもらう」とは違う構造なのでしょうか。  重箱の隅をつつくような質問で本当に申し訳ありません。「使役+もらう」、「使役+てもらう」、「使役+てほしい」は外国人の私にとってはとても難しいです。日本語勉強の難関です。  また、自然な日本語の文章を書きたいと思っていますので、よろしければ質問文の添削もしていただけないでしょうか。よろしくお願い致します。

  • 「を通じて」と「を通して」の使い分け

     私は中国人で、日本語を勉強中です。「を通じて」と「を通して」は形的にも意味的にも非常に似ています。皆様はどのように使い分けをするのでしょうか。中国人の著者が書く参考書で調べてみたのですが、使い分けの説明が付かずに例文しか並んでいません。疑問に感じるのですが、下記の例文の中の「を通じて」と「を通して」とお互いに交換できるでしょうか。また、これらの例文は中国人の著者が作った例文なので、不自然のところがありましたら、ご指摘いただけますと幸いです。 P.S.「を通じて」の「一年を通じて」、「一生を通じて」、「生涯を通じて」のような使い方はさておき。 「を通じて」 1.秘書を通じて社長との面会を乞う。 2.学生会を通じて、学校側に意見を出した。 3.テレビを通じて広告をする。 4.問題があると、民主的論議を通じて解決する。 「を通して」 1.書物を通して世界を知る。 2.両国の文化交流を通して、相互理解を深める。 3.仲人を通して娘の縁談を進める。 4.臨床実践を通して治療経験を積み重ねる。  また、質問文に不自然な箇所がありましたら、併せてご指摘いただけますと幸いです。どうか、よろしくお願い致します。

  • なぜ謙譲語である「申す」と尊敬語である「おはす」は同時に使えるのでしょうか

     私は中国人で日本語を勉強しています。古典文法についての本を読んでいますが、理解できない例文があるので、質問させてください。  「がくや姫と申す人ぞおはすらむ。」と言ふ。(『竹取物語』)(「がくや姫と申し上げる人がいらっしゃるのだろう。」と言う。)  『竹取物語』を読んだことがないので、上記の例文の敬語の使い方が分からなくて困っています。なぜ謙譲語である「申す」と尊敬語である「おはす」は同時に使えるのでしょうか。話し手と、聞き手と、がくや姫との三人の上下関係を説明していただけないでしょうか。  よろしければ質問文の不自然な部分の添削もお願い致します。

  • 大阪弁の『~が』とは標準語で?

    大阪弁で『~が』を標準語でいうと何に当たるのか、また、男性言葉なのか男女問わず使える言葉なのか、はやり言葉なのか、若者限定なのか、俗語?なのか、などが知りたいので是非教えてください。 大阪弁で『お前がちゃんとせーが』や『お前がやったらえーが』という会話を聞きました。 もしかしたらそう聞こえただけで本当は「~が」ではないのかもしれないんですが、私にはそのように聞こえました。 「~が」という風に、最後に「が」がつく言葉を 初めて聞いたので、これは老若男女、どういう場でどういう相手に対してどんな時に使っていい言葉なのか知りたいです。標準語にしたら多分「お前がちゃんとしろよ」「お前がやればいいじゃん」なカンジだと思いますが。よろしくお願いします。

  • 「~にくい」と「~づらい」は使い分けしていらっしゃるのでしょうか

     私は中国人で、日本語を勉強しています。    「~にくい」と「~づらい」には、使い分けがあるのでしょうか。辞書で調べましたが、意味がとても近くて、ダブった例もありますし、あまり使い分けがないような気がします。ネイティブの皆様は状況に応じて、使い分けしていらっしゃるのでしょうか。それともどちらを使うのか、単なる個人の好みのようなものでしょうか。 「~にくい」 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%CB%A4%AF%A4%A4&kind=jn&mode=0&base=1&row=0 「~づらい」 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&kind=jn&kwassist=0&mode=0  日本語はまだまだ下手です。質問文の添削も併せてお願い致します。

  • 次の分野の有名人というと、あなたの頭にすぐ浮ぶ日本人とあなたの好きな日本人は…

     日本語を勉強している中国人です。日本のことをもっと知りたいと思いますので、アンケート調査をさせていただきます。 ******************************** 何十代(お差支えがなければ) 性別(お差支えがなければ) 1.あなたの頭にすぐ浮ぶ日本人 作家  芸能人  スポーツ選手  政治家 経営者  2.あなたの好きな日本人 作家  芸能人 スポーツ選手 政治家  経営者 ******************************** 説明 1.これらの分野の有名人というと、あなたの頭にすぐ浮ぶ日本人は(複数でもよい)どなたでしょうか。歴史的な評価はさておき、いい人でも悪い人でもよいです。 2.これらの分野であなたの好きな日本人(複数でもよい)を教えてください。1で挙げられた名前の範囲に限りません。  まだ日本語の勉強中なので、挙げられた名前の読み方も平仮名で振っていただければとても有り難いと思います。質問文の不自然な部分についても、ご指摘頂ければ幸いです。お願いいたします。

  • 年代別・性別で「天皇は国の象徴かつ国民統合の象徴」ついての賛否は

    自衛隊の現実に合わせようと改憲論争が盛んになってきています。改めて日本国憲法を読み気が付いたので質問致します。第一条【天皇の地位・国民主権】について「天皇は、日本国の象徴であり日本国民統合の象徴であつて、この地位は、主権の存する日本国民の総意に基く」となっています(以下、象徴天皇制とします)。しかし、不思議なことに現憲法施行後これまでに公式に国民の総意が確認されたことはないようです(今度の憲法改正についての国民投票が初めての機会)。国民の一人として、年代別・調査年度別などでどうなっているのか大いに関心があります。そこで現時点において幅広く、アンケートするには意味があるのではと思いました。理由は有無を問いません。ちなみに小生は、60代、男性、象徴天皇制:否です。年代・性別・賛否で回答願います。

  • この意味の違いは?

    授業で『蛇足』をやっています。その中で、『遂に』と『終に』が出てきました。この2つは読みは同じですが意味が異なる、ということで、「辞書を引けば分かります。」と先生は仰っていたのですが、どの辞書で見てもこの2つの意味の違いが分かりません(遂に・終に、のように同時に出てきてしまうので)。 この『遂に』と『終に』の意味を教えてください。お願いします。

  • 言葉の意味を教えてください。

    1つ目は、体系化です。 勿論、辞書で調べて分からなかったのでお聞きします。 この言葉の意味をもう少し噛み砕いて分かりやすく教えていただけないでしょうか?出来れば、画像などがあれば幸いです。 と、使い方をお願いします。 2つ目は、文化です。自問自答して、自分では説明が出来ませんでしたが、このように理解しております。 「人間が築いた、その国々のやり方、おきて、習慣」 このような意味ならば、使い方は 「日本人は、銃の所持は考えられないが、アメリカなどが護身用に持てるのは、文化が違うからだ」 他に使い方をお願いします。 もし、違っていましたら教えてください。よろしくお願いします。

  • 本の縦文章って、読んでて疲れない?

    横文字の方が、疲れにくいと思います。 皆さんは、どうですか?

  • フジテレビ新番組スタ・メン

    なんかいまいちでしたね。 私は太田光は天才だと思っているし、 阿川さんも好きなんですが、 番組としてはいまいちでした。 (太田の杉村評はなかなかでしたが。) EZ-TVのなっちゃんが好きだったんですがね。 皆さんのご感想はいかがでしょうか。

  • 中島みゆきさんの「帰省」

     日本語を勉強している中国人です。中島みゆきさんの「帰省」という歌の歌詞について質問させてください。 1.「遠い国の客には笑われるけれど 押し合わなけりゃ街は 電車にも乗れない」  ここの「なけりゃ」はイコール「なきゃ」、「なければ」でしょうか。「なけりゃ」は方言なのか、それとも昔の使い方なのでしょうか。「押し合わなきゃ街」、「押し合わなければ街」、「押し合わなければならない街」などの構文は、文法的に全部正しいでしょうか。   2.「人は多くなるほど 物に見えてくる」の意味を教えていただけませんか。 「帰省」の歌詞が載っているページ http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=B09941&title=%B5%A2%BE%CA&artist=%C3%E6%C5%E7%A4%DF%A4%E6%A4%AD&ss=%C3%E6%C5%E7%A4%DF%A4%E6%A4%AD&sk=%C3%E6%C5%E7%A4%DF%A4%E6%A4%AD  とめどなく質問を連ねましたが、どれか一つだけでも教えいただければ有り難いと思います。作文が上手くなりたいと思っていますので、質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願いします。

  • ~までの使い方

    「11月まで今の仕事を行います。」という連絡をもらいました。 この場合、何月何日の何時まで今の仕事をするのでしょうか? 外国人の同僚から次のように言われました。 「11月1日の0:00まで今の仕事ですね」 私は11月いっぱい今の仕事を行うというようにとったのですが、 同僚言うには日本語の先生が「11月まで」といった場合11月は含まないと教えてくれたということでした。 正しい日本語としては、上記のように「11月まで今の仕事を行います」と言った場合11月は含まないのでしょうか。

  • 公衆トイレは、和式と洋式、どっちいいですか?

    よろしくお願いします。 公衆トイレのことです。 和式がいいですか? 洋式がいいですか? 私は和式がいいです。理由は、公衆トイレの洋式だと いろんな人がすわって、お尻が便座を介して触れあうのが なんとなく不潔に思うからです。 このごろ、デパートなどでは、便座用の紙もありますから 洋式でも良くなってきたのですけど、ない場合はトイレットペーパーなどを ひいています。自宅は洋式です。使い勝手自体は、洋式の方がいいです。 和式便所がなくなってきてしまってますが、 世間のみなさんは、公衆トイレから和式がなくなることに抵抗はないのでしょうか?

    • ベストアンサー
    • noname#100659
    • アンケート
    • 回答数23
  • 「で+立つ」なのか、「に+立つ」なのでしょうか

     日本語を勉強している中国人です。  「立つ」の前に「場所+で」をつけるのが正しいのか、それとも「場所+に」をつけるのが正しいのでしょうか。  勝手に作った文章なのですが、( )の中に「に」と「で」のどちらを入れるべきなのでしょうか。 1.そこ( )立ってください。 2.彼はそこ( )立っています。  また、( )のことはさておき、「そこ( )立ってください。」と「そこ( )立っていてください。」と、この二つの言い方を両方するのでしょうか。  それからそれへとお尋ねしてしまいましたが一つなりと疑問を解いていただければ幸いです。作文が上手になりたいと思っていますので、質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願い致します。

  • 「で+立つ」なのか、「に+立つ」なのでしょうか

     日本語を勉強している中国人です。  「立つ」の前に「場所+で」をつけるのが正しいのか、それとも「場所+に」をつけるのが正しいのでしょうか。  勝手に作った文章なのですが、( )の中に「に」と「で」のどちらを入れるべきなのでしょうか。 1.そこ( )立ってください。 2.彼はそこ( )立っています。  また、( )のことはさておき、「そこ( )立ってください。」と「そこ( )立っていてください。」と、この二つの言い方を両方するのでしょうか。  それからそれへとお尋ねしてしまいましたが一つなりと疑問を解いていただければ幸いです。作文が上手になりたいと思っていますので、質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願い致します。

  • 杉村太蔵議員の発言について。

    最近何かと話題に上っている杉村議員の発言についてお聞きします。 政治家らしからぬ無知で自由な発言を連発して、自民党の偉い人に怒られているようですね。 ワイドショーだと世間では好意的に受け入れられているように思うのですが、なぜ謝罪会見まがいのことをしていたのですか?発言的に何がまずかったのですか? だいたい、あの会見は必要なんですか? 立派な政治家には見えませんが、バカっぽくて面白いので一人くらいああいうのがいてもいいかなぁと思うのですが(^_^;)

  • 杉村太蔵議員は国会議員として適当なの?

    政治超初心者の30代現役会社員です。 杉村太蔵議員についてですが、 愛すべきキャラだと思います。 好青年だと思います。 将来性もあると思います。 しかしながら、 国政を司る国会議員としては 現時点で勉強不足の感は否めないのではないでしょうか? どういう意味あい、経緯で自民党は彼を公認したんでしょうか? また、辞職して勉強してから出直すという選択肢はないんでしょうか? 教えて下さい。

    • ベストアンサー
    • noname#16167
    • 政治
    • 回答数12
  • 北朝鮮の将軍、高官達がピンはねをしなければ食糧支援をするべき?

    時々北朝鮮の様子がテレビでやっていますが結構食べるものすらなくて困っている人がいるみたいです。 皆さんはもし北朝鮮の貧しい人たちだけに食料を分け与えられるとしたら 無償で分け与えても良いと思いますか? (将軍や高官の人たちには渡らないとします) ただしこの食糧支援は北朝鮮に対しての外交カードにはならないとします。 将軍は恩に感じない。譲歩も引き出せないとします。 (あくまで日本が自発的に・・とします)

  • ネット上の古語辞典を探しています

    高校1年生です。 ネット上で使える古語辞典はご存知ありませんか? 予習の際に教科書の文章を写し、現代語訳するわけですが、文章が長いため、普通の辞書だと時間がかかりすぎるんです。古語辞典つき電子辞書を買えるほどの小遣いもありません。 「Yahoo! 辞書」で英単語を引くような感覚で使える、ウェブ上の古語辞典があれば、ぜひ教えてください。お願いします!