検索結果

Hannibal

全40件中1~20件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 日本語訳を!!

    お願いします (13) The Romans planned to invade Spain and fight Hannibal there. But Hannibal didn't wait around. He decided to surprise them and invade Italy first. The journey toward Rome took five months, beginning with a long march across France. Then Hannibal led his soldiers through the Alps. He lost one-third of his men during the icy mountain crossing. But still he marched on, with men, horses, and war elephants. These African elephants were decorated for battle and painted in bright colors. (Their trunks were usually red.) Swords were attached to their tusks. Some carried towers on their backs─small fortresses that protected the soldiers riding inside as they shot arrows and hurled stones at their Roman enemies. (14) The Romans first faced Hannibal's elephants at the Battle of Lake Trebia in northern Italy in 218 BCE. When Hannibal gave the signal, the elephant handlers jabbed the beasts with iron pokers─whips are not enough for elephants─and drove the trumpeting animals forward. Most Italians had never seen an elephant. Their size alone must have been terrifying. The Roman horses─and many soldiers too─panicked at the sight and smell of these monstrous creatures. (15) Pressing deeper into Italy, Hannibal showed his cleverness at the Battle of Lake Trasimene, in central Italy, in 217 BCE. Pretending to march against Rome itself, he lured the Romans into a narrow pass and ambushed them from the hills. His troops demolished the Roman army. (16) A year later, Hannibal conquered the Roman troops again at the Battle of Cannae, in southern Italy, thanks to his powerful cavalry and a brilliant battle plan. Hannibal commanded the soldiers fighting in the center to pretend to retreat─to move back, as if they were losing. The Romans fell for Hannibal's trick and followed. Then the Carthaginians fighting on the flanks closed in on the Romans and surrounded them. The Romans were trapped!

  • 日本語訳を!!

    お願いします (9) In 241 BCE, a Roman commander attacked a Carthaginian fleet of 170 ships. Despite stormy seas, Rome sank 50 enemy ships and captured 70 more. What was left of the Carthaginian fleet sailed home, defeated. When the ships arrived in their home port, the commander was executed. (10) After 23 years of battle, the First Punic War was over. Rome controlled Sicily and dominated the western Mediterranean. The Roman army had broken Carthage's grip. The memory of this shameful defeat tortured Hannibal's father. (11) As part of the peace treaty, Rome demanded that Carthage pay 80 tons of silver─equal to a year's pay for 200,000 Roman soldiers. The city had to find some way to pay this huge bill. Carthage sent its top general, Hamilcar Barca, to Spain. His assignment was to conquer the region and develop the silver and copper mines there. Hamilcar took his son Hannibal to Spain with him, and he did his job well. He sent money and goods back to Carthage. (12) When Hamilcar died, the 26-year-old Hannibal took over the job. Like his father, Hannibal considered Spain to be his territory. He believed Carthage must be the only power there. So when Rome made an alliance with the Spanish city of Saguntum, Hannibal fought back and fulfilled the promise he had made as a boy: to be the sworn enemy of Rome. He laid siege to Saguntum, cutting off all supplies of food and military aid. After eight months, Saguntum fell to Hannibal's warriors. And in 218 BCE, Rome declared war on Carthage─again. The Second Punic War had begun.

  • 日本語訳を!!

    お願いします (17) Rome lost nearly 60,000 soldiers. Another 10,000 were captured. Fewer than 6,000 Carthaginians fell in the battle. The Romans had never suffered a worse defeat and they were terrified. Whenever a watchman thought he spotted an army approaching the city, his cry, “Hannibal ad portas”(“Hannibal at the gates”) would echo through the streets. But the stunning defeat at Cannae became a turning point. More and more men joined the Roman military, and wealthy citizens gave generously to the war effort. The leaders in the Senate decided not to meet HaHannibal in fixed battles, but to let him wear himself out in smaller battles in the countryside. (18) Rome's new battle plan worked. The Carthaginian troops became exhausted. Hannibal's soldiers had been in Italy for more than 10 years, and Carthage refused to send fresh troops. When the Roman general Publius Cornelius Scipio took charge of the Roman forces in Spain, he cut off Hannibal's supplies of food and equipment. The Romans finally drove the Carthaginians out of Spain in 206 BCE. Then they invaded North Africa and the town of Zama, to the southwest of Carthage. Hannibal faced Scipio in the fierce Battle of Zama in 202 BCE. (19) At Zama, Scipio ordered his soldiers to attack Hannibal's frontline elephants with spears and arrows. The elephants panicked and turned back, crashing into the soldiers behind them. Scipio's army killed almost all of the Carthaginians, but Hannibal survived. Under Roman pressure he fled Carthage and spent his last 15 years in exile. In the peace settlement between the two cities, Carthage surrendered all its possessions outside Africa. Rome gave Scipio the honorary title “Africanus,” which means “conqueror of Africa.”

  • ★★アメリカ留学について教えてください★★

    *Upper Iowa University Fayette,Iowa *Campbellsville University Campbellsville,Kentucky *Hannibal-LaGrange College Hannibal,missouri *University of the Cumberlands Williamsburg.,Kentucky *Webber International University Babson Park,floride *Bluck Hills State University Spearfish,South Dakota *Missouri Valley Collega Marshall,Missouri *University of Wisconsin-Superior Superior,Wisconsin *Lindenwood University St.Louis,Missouri *North Carolina Wesleyan College Rocky Mount,North Carolina (1)安全面 (2)教育レベル (3)交通の便利さ (4)気候など からみると、 これらの大学のうちに比較的にいい大学はどれですか? 教えてください。 よろしくお願いします。

  • ハンニバルの伝記を探しています。

    紀元前のカルタゴの将軍、Hannibal Barcaについて書かれた伝記を探しています。 英語で書かれた物が希望です。 知っている方が居りましたら、書名と著者名を教えて頂けると幸いです。

  • ラテン語の文章を日本語に訳せず、困っています

    ラテン語を勉強している初心者のものです。 以下のラテン語の文章を上手く和訳できずに困っています。どのような訳になるのでしょうか?至急教えていただきたいです。 (1) Narrant Romanos, Postquam Hannibal victus est, toti Siciliae imperavisse. (2) Caesare dictatore, Cicero otio juvante, pulcherrima moralia opera dictavit.

    • nemu09
    • 回答数1
  • 洋楽についての質問です

    こんにちは。 洋楽のタイトル、アーティスト、できたらその曲が収録されている名前まで教えて頂けたらとても助かります。 You TubeのWCK480195LOTSさんのHannibal I Dance with the Devilで使われている曲になります。 ハンニバルの映像なのでご覧になる際は、その点をご理解のうえで視聴されるよう、お願いいたします。

  • 日本語訳を!!6

    お願いします (1)“Hannibal, then about nine years old, was...pestering Hamilcar to take him along to Spain. His father, who was sacrificing to the gods before crossing over into Spain with his army, led the boy up to the altar and made him touch the offerings.” (2) What would these offerings have been? Hamilcar Barca, a powerful North African general, would probably have sacrificed a black dog whose body he had split in two with his sword, along with a white bull and a ewe whose throats he had slit. After killing the animals, he would have burned them on an altar so the gods could enjoy the smell of meat roasting in the flames. Military leaders made such sacrifices to persuade the gods to give them victory over their enemies. Livy tells us that as Hannibal touched the bodies of the slaughtered animals, Hamilcar made him“solemnly swear...that as soon as he was able, he would become the declared enemy of the Roman people.” (3) Hannibal kept the promise that he had made to his father. He became a great general. And in 217 BCE, he took war elephants from Carthage (in modern Tunisia), his hometown in North Africa, and marched to the gates of Rome. Rome had never faced a more dangerous enemy in all of its long history. (4) Who were these Carthaginians who hated the Romans so much? They were seafaring people who left their homeland in Phoenicia (modern-day Lebanon) around 800 BCE. They set up colonies in North Africa and Spain, and also on the island of Sicily―the ball that the Italian boot seems to be kicking. (5) The most powerful Phoenician colony was the North African city of Carthage. It became a busy trading post for merchants from all over the Mediterranean world. In time, Carthage gained independence from its mother country, conquered other Phoenician colonies, and founded colonies of its own. By the 3rd century BCE, this thriving and wealthy city controlled trade across the western Mediterranean.

  • ハンニバルの映画について

    有名な映画、「HANNIBAL」のなかで、レクター博士がクラリス捜査官宛に送った手紙。本当にあの役者本人が書いたものかはわかりかねますが、とにかく綺麗な字だなと思ったことを覚えています。もうあの映画を見てから数年経った今、なぜかふとあの筆記体の種類がなんなのか知りたくなりました。そこで皆様に質問ですが、どなたか筆記体に詳しい方、あれがなんという種類の筆記体だったのか教えていただけませんか?

  • 日本語訳を!!

    お願いします (6) Like two bullies on the same playground, Rome and Carthage both wanted to be the power in the western Mediterranean world. They both wanted to dominate the fertile island of Sicily and control trade at the Straits of Messina, between Sicily and the Italian mainland. Even before Hannibal's time, the clash between the two cities was brewing. Although both cities were strong and proud, they were very different. Rome's army had already conquered all of Italy. Yet Carthage was wealthier and had a much better navy. (7) A titanic struggle between Rome and Carthage began in 264 BCE―17 years before Hannibal was born. It started when the Sicilian city of Messina asked Rome to join its fight against Syracuse, another city in Sicily. Then Syracuse asked Carthage to join in its fight against Messina and Rome. A series of wars raged, on and off, for a century, with these two military alliances fighting against one another. These were called the Punic Wars, from the Latin word for Phoenica. The enemies fought one another in Italy, Spain, Sicily, and North Africa. (8) At the beginning of the First Punic War, the Romans had no navy, only trading ships. They didn't even know how to fight on the sea. They only knew how to fight on land, so they invented a grappling machine that made sea battles more like land battles. The machine had huge hooks with heavy ropes attached. The Roman soldier-sailors lobbed the hooks over the side of an enemy ship. The hooks bit into the other ship, holding ht while the Romans pulled it up beside their own. With the enemy's ship locked in place, the Romans scrambled aboard and fought hand-to-hand nn deck. This technique literally gave the Romans a“fighting chance”at sea.

  • 英訳と日本語訳を!

    お願いします カルタゴはシラキュースと軍事同盟を結んでいたため、メッシーナとの戦いに参戦することになったから。 ローマ軍を狭い山道に誘い込んで、丘から攻撃をして勝利した。 カンナエの戦いで敗北した後、多くの男たちがローマ軍に加わり、裕福な市民が戦費を出してくれたため。 ハンニバルはサグンタムを紀元前220年に包囲した。18年後にザマで負けた。 日本語訳をお願いします。 What time period does the main timeline show? How many years is that? What time period does the lower timeline show? How many years is that? Which occurred first, Rome defeating the Carthaginian navy or Hannibal destroying the Roman army at Cannae? Why is it useful to have a separate timeline for 220-200 BCE?

  • 作家になりたいって本当ですか !m?

    参考書ふうの正直な和訳をお願いします。 Hope, they say, deserts us at no period of our existence. From first to last, and in the face of smarting disillusions, we continue to expect good fortune, better health, and better conduct; and that so confidently, that we judge it needless to deserve them. I think it improbable that I shall ever write like Shakespeare, conduct an army like Hannibal, or distinguish myself like Marcus Aurelius in the paths of virtue; and yet I have my by-days, hope prompting, when I am very ready to believe that I shall combine all these various excellences in my own person, and go marching down to posterity with divine honours. There is nothing so monstrous but we can believe it of ourselves. * Robert Louis Stevenson, Virginibus Puerisque and Other Papers

  • 仮定法の文について

    下記の英文で用いられている仮定法についてお教えください。 For Scipio, it was no doubt awe-inspiring to meet the commander (※1) who had nearly destroyed the Roman Republic. But the Roman general was not convinced. "Had you of your own free will left Italy...before I sailed for Africa and then come with proposals for peace, I admit that I would have acted too proudly and unfairly had I rejected them," Scipio said. But now, the Roman continued, it was toolate for peace. Carthage must surrender unconditionally or fight. ※1カルタゴ(Carthage)の英雄ハンニバル(Hannibal)のことです。 ※2ハンニバルのことです。 帰結節のI would have acted too proudly and unfairlyの条件節は前文のHad you of your own free will left Italyと後ろの文のhad I rejected themでしょうか。 また、I would have acted too proudly and unfairly had I rejected themの意味を教えてください。「私がそれらを拒否したら私はとても誇らしく不公平に行動しただろう」。意味がつながっていないような気がして解釈が間違っているのではないかと困っています。 お手数かけますが、ご教授いただければ幸いです。どうぞよろしくお願いいたします。

  • 日本語訳を!!

    お願いします (9) When the aspiring young politician finished his travels, he settled in Rome. Although he hated the corruption that he saw among the city's officials, he wanted to join their club. He hoped to become a magistrate and convince the others to govern once again with honor and justice―to forget their own ambitions and work for the common good. (10) Cicero wasn't a coward. He never hestitated to point ont the crimes that he saw, even if high-ranking officials had committed them. His first legal case pitted him against a top lawyer. Against all odds, he won. This victory made his reputation as the young man who beat an old pro. (11) In 75 BCE the people elected Cicero quaestor, an assistant to the governor of Sicily, when he was 30 years old―the youngest age the law allowed. Even though his ancestors had never held major office in Rome, Cicero climbed the ladder of success very quickly. He did it through hard work and innate brilliance. But Rome was like a boiling pot of trouble in Cicero's day, just as it had been when the Gracchi brothers were alive. Fierce battles still raged in the streets because so many people were hungry and jobless. (12) Riots and corruption had threatened Rome's security in the age of the Gracchi. Afterward, the situation greweven worse. German tribes moved south into Roman territory in southern Gaul modern France), where they defeated Roman armies in three frightening battles. This was the first time since Hannibal that foreign invaders had threatened Italy. Faced with new enemies, Rome desperately recruited soldiers. The consul Gaius Marius enlisted a new army, even accepting poor men who owned no land. Although soldiers usually supplied their own equipment, Marius gave uniforms and weapons to these new recruits.

  • 日本語訳を!!9

    お願いします (1) Tiberius and Gaius Gracchus were two Roman brothers who fought and died for the same cause. They even died the same way, murdered in violent stredt brawls. But the two Gracchi were very different in age and personality. Plutarch, the Greek writer who brought so many Romans to life through his biographies, describes them:“Tiberius, in his looks...and gestures...was gentle and composed. But Gaius was fiery and passionate.” When Tiberius gave a speech, he spoke quietly and never moved from one spot. But Gaius was like an actor. When he spoke to the people, he“would walk about, pacing on the platform. And in the heat of his orations, he would throw his cloak from his shoulders.” (2) The Gracchi brothers were noblemen whose family was well known in Rome. Their father had served two terms as a consul, the highest office in Rome. Their mother, Cornelia, was the daughter of the general Scipio Africanus, who had defeated Rome's great enemy, the Carthaginian general Hannibal. (A King of Egypt once proposed marriage to Cornelia, but she turned him down.) As children of such distinguished parents, the Gracchi brothers had not only social rank but also plenty of money. Still, they devoted themselves to improving the lives of the poor. (3) Tiberius and Gaius entered politics in difficult times. The Roman Republic was in trouble. Like a teenager who grows tall “overnight,” Rome had grown dramatically during the Punic Wars, from 264 to 146 BCE. And although 118 years is a long time for a person, it's a very short time for a city or empire. Rome entered the war years as a small city-state. It ended them as the ruler of the Mediterranean, controlling all of Italy, with conquered lands stretching from Africa and Spain to Greece. The once-poor farming community had mushroomed into a giant whose military conquests poured masses of gold, grain, and slaves into Italy.

  • 次の文の訳があっているか教えてください。お願いします。

    次の文の訳があっているか教えてください。お願いします。 ather Louis Hennepin, O.F.M. baptized Antoine, (12 May 1626 ? c. 1705) was a Catholic priest and missionary of the Franciscan Recollect order (French:Récollets) and an explorer of the interior of North America. 神父ルイ・ヘンネパン、アンソニーに洗礼を受け(1626年12月~1705年)はカトリックの宣教師であり、フランシスコ教会ロレッタの命を受けた北アメリカ内陸部の探検家です。 Hennepin was born in Ath in the Spanish Netherlands (now in the province of Hainaut, Belgium). ヘンネパンは南ネーデルランドのアースで生まれた(今ではベルギーのエノー州のこと) In 1659 Béthune, the town where he lived, was captured by the army of Louis XIV of France. 1659年にベテュヌの町でかれはフランスのルイ十四世の軍によって捕えられた。 At the request of Louis XIV the Récollets sent four missionaries to New France in May 1675, including Hennepin, accompanied by René Robert Cavelier, Sieur de la Salle. 1675年12月にニューフランスにのルイ十四世の要望を受けヘンネパンを含む宣教師が派遣されました。同行者の中にはレネ・ロベルト・ケルヴァー、ラサールもいた。 In 1678 Hennepin was ordered by his provincial superior to accompany La Salle on a voyage to explore the western part of New France. 1678年にはヘンネパンは彼の地方の上司の命令で、ニューフランス西部の探検家としてラサールに同行して航海した。 Hennepin was 39 when he sailed in 1679 with La Salle from Canada through the Great Lakes aboard Le Griffon to explore the unknown West. ヘンネパン39歳の時の1679年にラサールと共にカナダから五大湖を通過し未知の西部を探検するため、レグリフォンに乗って帆走した。 Local historians credit the Franciscan Recollect friar with being the first European to step ashore at the site of present-day Hannibal, Missouri. 地方の歴史家たちはフランシスコ会のロレットの修道士が最初にミズーリに上陸したヨーロッパ人だと記してます。 Two great waterfalls were brought to the world's attention by Louis Hennepin: Niagara Falls, with the most voluminous flow of any in North America, and the Saint Anthony Falls in what is now Minneapolis, the only waterfall on the Mississippi River. 二つの巨大な瀑布は世界の注目の的としてもたらされたのもヘンネパンでした。ナイアガラの滝は北アメリカのいくらかの広大の流れとして、今のミネアポリスのセイントアンソニー滝はミシシッピー上流だけにしかないものとして。 Hennepin never returned to North America and died in Rome. ヘンネパンはローマで死ぬまで北アメリカからけして戻らなかった。

  • 「敬称」の入った曲と言えば?

    タイトルや歌詞に「敬称」が入った曲でお好きなものがあれば教えてください。 (新旧、洋邦、ジャンル、一切問いません) 因みに私はこんな感じの曲が好きです。 Miles Davis Ms Morrisine https://www.youtube.com/watch?v=reJREMNN5zQ

    • alterd
    • 回答数385
  • Gavin Greenawayについて

    どういった人か? CDや楽譜がでているのか? 視聴できるサイトがあるのか? 教えてください

    • k009620
    • 回答数1
  • 映画をより安く観るには?

    よろしくお願いします。 私は、川崎・横浜市内、渋谷・新宿駅周辺 の映画館を主に(交通費の問題などで)利用可能ということを前提にお願い致します。 映画館によっては、ポイントが溜まるとチケット1枚サービスするところや、雑誌や指定の会員証などをもっていくと割引されたり、コンビニで買うと幾らか安くなったり、とあると思います。そういったサービスなど様々な意味で、より安く映画を観れたり、何かしらオトクな面がある映画館をご存知でしたら、紹介してくださると幸いです。 また、よく映画を観る方の映画費用節約方法のようなものがあれば、教えてくださると助かります。 どうぞ宜しくお願い致します。

    • nao-k
    • 回答数10
  • 映画初心者です

    私は今までに映画を映画館でみたことがほとんどありません。理由は他のことが趣味で映画を見に行く余裕がなかった、また、混んでいるところが嫌い、といったところです。ところが最近、時間的に余裕が出来、仲間内でも映画好きな人が増えてきて自分も色々見てみようかなという気になってきました。 そこで、映画舘について知りたいことがいくつかあります。 1.レイトショーって?遅い時間の上映のことはわかるのですが、通常何時くらいから上映するの?お客の入りは昼の上映に比べて多いの?少ないの? 2.公開初日はやっぱり混むの?人気作はどこでも混むの?場所によって混んでたり、空いてたりするの?どの時間帯がすいてるの? 3.自分のすんでいる場所は千葉県の船橋というところですが、近辺(電車で一時間以内)で行けるおすすめの映画館ってありますか? 昔、新宿の東急に「スワロウテイル」という映画を見に行った時は午後3時くらいで客の入りは半分くらいで並ばずに見れました。 そのくらいに悠々と映画を見たいなぁ、ってのが希望です。別に流行に乗って最新作をいち早く見ようという気はありません。おちついて見たいだけです。 本当に自分でもずうずうしいことを書いているとわかります。「映画舘が混んでるのはあたりまえだよ!」っておこられそうですが、それでも、どうか映画、映画館知識をお持ちの方がいましたら智恵をかしていただけませんか?おねがいします。

    • bobobin
    • 回答数7