• 締切済み

次の漢文の意味を教えて下さい

先日外出先で次の漢文が書かれた掛け軸を拝見しました。 蘭植中塗 必無經時之翠  桂生幽壑 終抱彌年之丹 帰宅してから手持ちの本やインターネットで調べて見ると、昔の中国のお坊さんが言われた言葉らしいことだけ何とかわかりました。この漢詩の出典と意味を是非教えて頂きたいと思います、よろしくお願いします。

みんなの回答

回答No.1

 このサイトは中国出身の方々もたくさん閲覧しておられます。  そのカテゴリーは主に「外国語」「国語」です。そこで質問すれば、すぐ的確な回答が得られるだろうと思います。  この質問は一旦閉じて、そちらで再度質問したほうがいいように思います。

dumbomama
質問者

お礼

 どちらのカテゴリーに質問させていただくか、当初私も迷いました。やっぱり違ったかなと反省しております。ご指摘いただきましたように、カテゴリーを変えてみたいと思います。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 次の漢文の出典と意味を教えて下さい

    先日外出先で次の漢文が書かれた掛け軸を拝見しました。 蘭植中塗 必無經時之翠  桂生幽壑 終抱彌年之丹 帰宅してから手持ちの本やインターネットで調べて見ると、昔の中国のお坊さんが言われた言葉らしいことだけ何とかわかりました。この漢詩の出典と意味を是非教えて頂きたいと思います、よろしくお願いします。

  • 次の漢文の出典と意味を教えて下さい

    先日外出先で次の漢文が書かれた掛け軸を拝見しました。 蘭植中塗 必無經時之翠  桂生幽壑 終抱彌年之丹 帰宅してから身近にあるもので調べて見ると、仏祖統紀というものの中に、この漢文が記載されているらしいことがわかりました。この漢詩の出典(どの様な方の言葉なのか)と意味を是非教えて頂き、勉強したいと思います。ごく最近まで教育、外国語のカテゴリーで同じ質問をさせていただいていました。今回こちらのカテゴリーに変えてもしご存じの方がいらっしゃればと思っています。よろしくお願いします。

  • 掛け軸の意味を知りたい

    この漢詩もしくは漢文の意味をしりたい。すみません漢文が見えなかったり、添付してなくて 迷惑をおかけしました。漢文は次のとおりです。 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 崇 嚴 吐 清 氣 幽 岫 棲 神 蹟 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 希 聲 奏 籍 響 出 山 瀧 滴 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 有 客 獨 冥 径 然 忘 適 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 揮 手 撫 雲 門 霊 安 足 闘 41 42 43 44 45 46 47 48 49 流 心 叩 亥 扃 感 至 理 佛 隅 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 格 是 騰 九 不 奮 衝 天 翔 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 妙 同 趣 自 均 一 悟 超 三 益 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 雅 研 學 人 書 注意) 掛け軸の漢字内容です 一部現代漢字に書き直せないものもあります

  • 次の漢文の意味を教えてください

    史料なのですが。 薄田 耕*豆 待其茂盛 掩耕則 不莠不虫 燮瘠爲良 (*は、くさかんむりに、互と求を組み合わせたような漢字) とは、どういう意味でしょうか? 解釈をお願いいたします。

  • 漢文の意味

    「人非木石皆有情」と「未知生焉知死」という漢文の訳を調べているのですが見つかりません。 どなたか教えてください。

  • この漢文の意味を教えてください

    この漢文の意味を教えてください 守宮富且丘至部郎助 議積儀喜告安年牛半 左在庶右有布無然照 三主去正亜並目自因 願頭顔御謝樹衝衡畜 祖父の遺品を整理していたら、何枚かの自筆で書かれた漢文が出てきました。意味がお分かりになる方がいらしたら教えてください。 出典や作者が(もしあるのなら)わかればなお嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 漢文の意味を教えてください

    「由資給賜帛五千段粟三千石惟公」と書かれた額をいただきましたが、意味がわかりません。どなたか教えていただけませんか?

  • この漢文の読み方と意味は?

    以前卒業した大学の漢詩の先生から、教科書裏表紙に生徒それぞれに言葉を書いていただきました。その意味がよくわからずかなりの年月がたってしまったのですが時々とても気になります・・・。「為惹魂之人」と縦書きでした。読み方とか意味など、もしくは何かの引用句であれば、教えてください。

  • 漢文の意味

    物之以能鄙相籠、皆猶此也。 聖人以知籠群愚、亦猶狙公之以知籠衆狙也。 名実不虧、使其喜怒哉。 いろんな漢文のHPを見ていて、どうしても訳が分からない部分がありました。教えてくれませんか?

  • 漢文を学ぶ意味

    高校の国語では漢文も習いますが、漢文を学ぶ意義って何でしょうか? 漢文を学ぶんだったら中国語でも覚えた方がよっぽど役に立つだろうし、漢文は大学で習いたい人だけ習っても誰も困らないと思います。 また、韓国やベトナムでも高校で漢文を習うんでしょうか?