- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
付け足します。 新潟県に住んでました。 このお酒は、やや甘めで、すごく美味しかった。 村上の酒です。 あとは、八海山、久保田あたりが安くてうまかったですよ。(関東では高いけど)
その他の回答 (4)
- jj3desu
- ベストアンサー率34% (291/849)
あら、もう正解出てますね。 個人的には新潟のお酒では「麒麟山」が好きです...。 一応せいかいは「しめはりづる」でした。
- babu-tatsutaka
- ベストアンサー率21% (149/686)
地酒に「〆張鶴」というのがあり、おそらく当て字かと思いますが、読み方は「しめはりづる」です。 確か石川か新潟の地酒だったと思いますが・・・・。
お礼
thank you!!
関連するQ&A
- 張雨生について、もうひとつ教えてください。
日本語ウィキペディアでは、 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%B5%E9%9B%A8%E7%94%9F 1997年10月21日、車を運転しての帰宅中、自動車事故に巻き込まれて致命傷を負い、昏睡状態に陥った。数週間の入院の末、11月12日23時48分、彼は意識を取り戻すことなく息をひきとった。享年31。 ------------------------- 中国語ウィキペディアでは、 http://zh.wikipedia.org/zh/%E5%BC%B5%E9%9B%A8%E7%94%9F 1997年10月20日凌晨2時40分許,張雨生在台北縣淡水鎮登輝大道與中正東路的路口前發生嚴重車禍,昏迷近月後,11月12日晚上11時48分於淡水馬偕醫院過世,得年31歲。 --------------------------- と記述されています。 問題は、交通事故に遭遇した日ですが、日本語では「10月21日」。中文では、「10月20日」です。 これは、次のいずれかだと思います。教えてください。 (1)日本語が単純な日付の間違い。 (2)中国(台湾)では、夜明け方は前日の日付で表現されることが多く、中国語では、「10月20日夜明け前」が、日本語では、「10月21日」となる。 (3)その他 中国語は全く素人です。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- 「鶴が渡る」はどこで読んだのか
新谷彰久作の「鶴が渡る」という詩は,どこで読んだものかご存知の方は教えてください。日本では,通常,冬前に鶴が渡ってきますが,詩では冬前に「渡っていく」と読み取れます。
- 締切済み
- 文学・古典
- 鶴を折りたいのですが
ワールドカップの決勝戦で、折鶴をまくようで、一般人も、鶴を折ることが出来るらしいんですが、専用の紙などは、どうしたら手に入るのですか?とても薄い、特別の紙で折るそうなんです。
- ベストアンサー
- サッカー・フットサル
- 感じると、足が突っ張てしまいます
感じてくると、足が突っ張てきてしまいます。逆に言うと、足をつっぱらないと、絶頂に達せません。正常位で挿入をし続けることは難しいです。足が突っ張ったままでもいける体位、あるいは、足が突っ張らないようにする方法、教えてください。
- 締切済み
- 性の悩み
- 歩きすぎによる反張膝について
この東北関東大震災がおこった際、 職場から自宅まで、がむしゃらに歩いて6時間だったのですが、 途中、膝裏に感じていた痛み無視して歩き続けました。 その時は、家に歩いて帰ることしか頭に無く、痛くても歩いてしまったのですが、 家にたどり着いてからというもの、 どうも反張膝のような症状で、膝の裏がぱんぱんに張っている状況です。 時間が経てば治ると思っていたのですが、 一週間経った今でも、まだ突っ張った感じと腫れ貼れが引きません。(痛みはなくなりました) 病院には一度も行っていないのですが、 これは治療が必要なほどなのでしょうか? それとも、そんなに大げさにしないで、時間が経てば治ると思って良い症状なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 病気
お礼
thank you!!