• ベストアンサー

言葉をど忘れしてしまい、どうしても思い出せません

英語で、日本でもビジネスなどの場面でよく使う言葉なのですが、互いが自分に出来ることをして双方が得をするというようなニュアンスの言葉をど忘れしてしまいました。 win-win と似たような場面で使いそうな言葉です。 些細な質問ですみません、どなたか思いつく方、よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

give and take でしょうか?

morihamuo
質問者

お礼

あ、それです! さっそくありがとうございました。助かります。

その他の回答 (1)

回答No.2

give and givenとか

morihamuo
質問者

お礼

解決しました。回答どうもありがとうございます!

関連するQ&A

  • 集団パニックみたいなことば

    ちょっとど忘れしてしまったんですが、タイトルのような言葉何だったか分かる方いますか? もしかしたらちょっとニュアンスも違うかも… なんかパンデミックみたいな言葉だったと思うのですが

  • ど忘れをしてしまった「ある言葉」を教えてください【犯人だけが知っている事実】

    つまらない質問ですみません。 ある語を検索用語にして調べものをしたいのですが その語をど忘れして困っています。 以下のような言葉ですが、何という語かお分かりの方は どうか教えてください。 ・完全な法律用語です。 ・「犯人だけが知っている(事実?)」とか  「犯罪の関係者だけが知っている(事実?)」というような言葉です。 ・犯人だけが知っていることをあなたは知っているのだから  あなたが犯人だ……みたいなことを表す概念だったかもしれません。 よろしくお願いいたします。

  • 言いたいことをよく度忘れする頻度が多くなりました。

    言いたいことをよく度忘れする頻度が多くなりました。 呑んだときなどお酒が入った次の日はよく記憶を失くすことがあるんですが、 最近ではそれが頻繁に起こることがあり、呑んでいる最中に たいして酔ってなくても忘れることがあるようになってきました。または まったく呑んでなくても起こることがあります。 当方、30代前半でお酒はわりと強いほうです。若いときは日本酒4合瓶でやっと 酔う程度でした。最近では呑む回数が減ったこともあり、ずいぶんと弱くはなりましたが それでもワイン1、2杯程度ではあまり酔わないような強さです。 ここで質問させて頂いたのは、あまりにも症状が頻繁に出るようになったので、 脳外科に見てもらったほうがいいのでは?と真剣に考え始めたからです。 例えば先日は、いつもように仕事仲間と食事をしていたとき、ビールとワインを1杯ずつのみました。 食事も後半の頃でしたが、同僚と楽しく話していたところ、言いたいことを忘れてしまい、しどろもどろに なりました。違う言葉を思い出すのにとても時間がかかり焦りました。(幸い、とても深刻な話をしていたので、 言葉を選びながら話してるんだと相手は感じたと思います) あとは、昼間のお酒が入っていないミーティングでも言いたかった言葉を度忘れすることが多くなりました。 症状の説明が難しいんですが、感覚的には人と話すとき、言葉が口から出てくる前に頭の中で 話す順番やロジックを考えると思います。考えてて次にこういう順番で言おうと思ってると その部分を丸々ストンと脳から無くなってしまう感じなんです。そういうときは、抜けてしまった部分を 思い出そうとしても思い出せないので、新しく適切な言葉で補おうとするんですが、重要な会議などでは 時間もかかりかなり無理が出てしまうため、最近とても悩んでいます。 ただ単に、若い頃にお酒を飲みすぎたことでこうなってしまったのか?その場合は 対策はどうすればいいのか?(お酒を断つなどの対策?)どうするにしても、専門家に 相談すべきなんでしょうが、まずはどなたかのお知恵を拝借できればと思いまして、 ここに質問させていただきました。 何かご存知の方いらっしゃいましたら、アドバイスのほどどうぞ宜しくお願いします。

  • 「なるほど」という言葉

    こんにちは。 よく会話の中で、納得いったり、意見に同意したりする場面で 「なるほど~」と(僕は)よく使うのですが、 ある日上司との会話で、「なるほど」と言うと、 「それは(特に上司に対して)使うな」と言われました。 理由を聞くと、どうやら見下したり、馬鹿にしている ニュアンスがあるからだそうです。 僕は決してそんな意図は無く、合点がいったり納得したり 逆に「よくご存知ですね!」という尊敬のまなざし的に(?) 使っています。 いろいろ調べても「なるほど」と言う言葉に見下す意味合いがあるという ソースは見当たりません。 会話で、特にビジネスシーンなどでは「なるほど」は NGなのでしょうか?

  • 私は最初から言葉が壁になるとは思えません。

    先日ある人から相談を受けました。 日本人の女性です。恋愛相談ですが、相手は日本に旅行に来ている外国の男性です。 よく言われる言葉の壁ということで色々悩んでいるらしいのですが、私は常々言葉は障害にならないと思っている 超楽観者です。 ビジネスをする上では、色々な手続きから、詳細事項の検討などまず言葉、文字、用語は絶対に必要でしょうが、男女の関係においてインスピレーションは最も大切な、自分の感触だと思っています。 皆さんはどう思われますか。 言葉の通じるもの同士でも、日本人同士でも何回見合いをしてもうまく行かないことが多いです。 むしろ言葉や情報が多すぎて、迷うことの方が多いと私は思っています。 もちろん、関係を深めれば深めるほど、最初の印象と違ってくることはよくあることで、むしろそれはそれでものすごく勉強になることだと思うのです。 またその過程でお互い相手の国の言葉や慣習を見習ったりすると思うのです。 今のようなニュアンスことを彼女にアドバイスをしたつもりですが、他人事なので安易に言えますが、実際は大変だと思います。

  • ど忘れ?ボケ?脳障害?

    20歳男子学生です。最近1,2ヶ月のことですが、ど忘れすることが頻繁に起こるようになりました。私は居酒屋でアルバイトをしていて、もう1年以上週3,4位でやっているのに食材や料理の名前を思い出せなかったり、冷蔵庫に物を取りに行こうと思って冷蔵庫を開けたときには何をとろうとしたのかを忘れます。5時間くらい働いて10回くらいど忘れがありました。 学校の勉強の方では公式が思い出せないなんてことはあったけれどそんなことは普通のことで気にしてなかったのですが、最近のど忘れっぷりを考えると普通ではなかったのかなと不安になります。 日本語で表現したい言葉が出てこないなんてこともよくあります。 病気だとしたら何が考えられるのでしょうか?またボケを直す方法があったら知りたいです

  • 不○○という言葉

    「不」の部分は間違ってないと思っていますが 「不○○」という言葉が出て来ず困っています。 別の質問をしようと思い タイピングしていたのですが 最後に「不○○な質問ですみません」と入れようと思っていたのですが その言葉をど忘れしてしまい出てきません。 質問の内容が遺産に関する内容で 親が亡くなった場合、私に入ってくる遺産のあれこれに関しての質問です。 両親とも健在で、 病気を患っているとかいうこともなかったのですが 両親が私の目の前で遺産の話を細かく始めたので 妙に気になってしまい、質問をしようと思いました。 ただ、両親が健在なのに 娘の立場で親の遺産どうこうという質問はおかしいと分かっているので 最後に上記の言葉を付けようと思ったのですが 全然出てきません。 縁起でも無いとかそういう方向の、そういうニュアンスの言葉だと思います。 (縁起でも無い質問で…でもいいのですが、その「不○○」という言葉が思い出せず、もやもやしています) 推測で構いません。 回答お願いします。

  • この言葉は誰が言った言葉でしょうか?

    曖昧な記憶しかなく、ニュアンスでしか覚えていないので、わかりづらいと思うのですが、 どうしても誰が言った言葉か知りたいので質問させてください。 「死ぬために生きるのではなく、 生きるから…」 といったような言葉です。すいません、ニュアンスで、もうちょっと違う言葉かもしれません。 確かちょっと前の詩人か、文人だと思うんです。 これかな?と思う方、いらっしゃいましたら回答をお待ちしています。 手がかりでも構いません!よろしくお願いします!

  • シールにする言葉

    友達がデザインの仕事で紅茶を買ってくれた人の袋に貼るシールを作っています。 そこで『ゆったりとした時間をどうぞ』というようなニュアンスの言葉を考えているのですが、お互い英語がサッパリなのでなかなかよい案が浮かびません。 3,4個くらいの単語でなにかオススメの言葉はありませんでしょうか? よろしくお願い致します。

  • 「愚直」 この言葉の正しい使い方をおしえてください。

    ビジネスの場面において、 「私はただ愚直にがんばります。」 「あなたは愚直にがんばってますね。」 自分に対して使うのはひたむきさを表す言葉としてとらえているのですが、 他人に対して使うのは、バカ正直という意味あいが濃く、私は不適切だと考えています。 いかが思われますでしょうか。