• ベストアンサー

あした外国の若い女の子2人と、バイリンガルの日本人の子と4人で遊びます

あした外国の若い女の子2人と、バイリンガルの日本人の子と4人で遊びます。 しかし私は全く英語が喋れません! 相手のトークの内容は理解できても、レスポンスできないのです。 できるかぎり、バイリンガルの子に頼りたいですが、とても緊張しています。 日本人には常識でも、外国の人にしたらやってはいけないこととか、なにかアドバイスいただけますか!?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 僕は、こう言うのは「両方にとって」大変いい勉強の場だと思います。  日本に昔から言い習わされて来たように「目は口ほどに物を言い」です。日本の常識が、その人たちの常識と同じか違うかは、ぶっつけてみなくては分かりません。違えば譲歩や調整は「両方から」されるべきで、日本だけが折れて出る必要はありません。  間違いをしないよう気を使うより、間違いを恐れず自然に振る舞って、もし間違いがあったら、それを勉強の材料にする。そうすると、ストレスが少なく、国際理解も速い、と思います。

marmer
質問者

お礼

ありがとうございます! おっしゃるとうりに、リラックスしてやってみました! すごく仲良くなれました☆ >譲歩や調整は「両方から」されるべき というように、彼らも日本に興味をもってたのしんでくれました☆ ありがとうございます!

関連するQ&A

  • バイリンガルな日本人

    私の会社で、バイリンガルの日本人正社員(リサーチャー)を探しています。外資の医療業界を専門にしたリクルート会社で、コンサルタントは全て外国籍です。派遣会社などは使わずに、直接正社員という形でお願いしたいのですが、英語を使う仕事を探している方を、どうやって探す事が出来ますか?また、どこに募集広告を載せるのが一番効果的だと思いますか? 

  • 両親が日本人でもバイリンガルに育てられる?!

    子どもをバイリンガルにしたくてご相談です。 我が家は現在1歳2か月の子供がいます。母親の私と主人は共に日本人です。母親の私は10年ほど海外の英語圏で生活をしていたここがあり、流暢な英会話はできるのですが、やはりネイティブの方と同じではないので細かい文法などはかなりあいまいな所が多いです。主人は英語はほとんど話せません。 こんな環境ですが、子どもに少しでも英語を理解してほしい思いで私が日中はほとんど、こどもにあいまいな英語(完璧ではないという意味で)話しているのですが、無駄な努力でしょうか?それに変な英語を覚えそうで親のエゴかなあ......なんて考えたりしています。どなたか同じようなことを試みた方、または体験談などご存じでしたら教えてください。

  • バイリンガル教育を受けている子供と第三外国語習得

    アメリカの中学校にこの秋進学する子供の母親です。 中学校の一年目では外国語が選択出来、本人は興味を持っているようです。ただ日本語の補習校に通っており、負担が心配です。 (ちなみに両親共に日本人です。) 日英のバイリンガル教育を受けているお子さんが、第三外国語を習い始めるとしたらいつが良いか、何かご教示いただければ幸いです。

  • 生まれて初めて女の子とふたりっきりでデート

    22の男です。明日合コンで知り合った女の子と遊ぶことになったのですが、自信がありません。というのも、自分は今まで女の子とふたりきりでデートしたことが無く、メールなどのやり取りはいつも自分からで、今回のデートも半ば強引に誘ったので(その子はいつも大学の帰りにそのままバイトに入るそうですが、あらかじめ学校の早く終わる日を聞いといて、じゃあその日の学校とバイトの間のちょっとの時間でいいからお茶しようよみたいな感じです)、その子は乗り気でないかもしりません。自分にはつり合わないくらいかわいいので、緊張しすぎて何もしゃべれなくなるかもしりません。何か作戦など提案していただけませんでしょうか?またデートが終わったあとのアフターケアみたいのはどうすればいいですか?それか明日のデートのときに「無理やりつき合わせちゃってごめんね、次もつき合ってくれるなら今度は~ちゃんから誘ってね、俺からは連らくせずにずっと待ってるから」みたいな駆け引き的なことをするのはアリでしょうか?もしくはデート後は最低限お礼メールだけして後は連絡を待つのは、最近連絡して来ないけどどうしたんだろうといった感じで相手も気になったりするんでしょうか?

  • 女の子と二人でパスタを作ります

    つい最近知り合いになった女の子と明日の昼間に、我が家でパスタを作ることになりました。 ですが、私自身あまりパスタを作ったことがなく、途方に暮れています…。 そこで簡単に美味しく、しかも二人で楽しく作れそうな(笑)パスタがありましたら、教えていただきたいと思います。 また、初めてのデートで女の子が家に来るのは初めてなので、いつもとは勝手が違い、緊張しています。何かアドバイス等ありましたら、併せていただければ幸いです。ちなみに私は28歳、女の子は19歳です。 よろしくお願いします。

  • やさしい二人の女の子…英語でいうと?

    質問したばかりなのに、すみません。 英語にすると、どのようになりますか? Two kindly girls? ところで、日本語も難しいですね(><) やさしい二人の女の子?二人のやさしい女の子? どちらも同じ意味ですよね…。

  • 外国人の子(日本国籍)の戸籍について

    はじめまして、過去に日本人と離婚(子とともに捨てられた)し子の親権を持った外人女性がおります。母親(永住権)は子を日本で育てております。子のパスポート取得の際に戸籍謄本を取ろうとした所、知らぬ間に住所が変わっていました(前夫が変更、捨てられたので連絡、養育費等一切無し)母親が前夫の戸籍から外れて、その子と二人の戸籍にするのは母親が外人なのでやはり不可能でしょうか?そうしますと子が二十歳になるまでは(母親が再婚し相手が子を養子にしない限り)自分から調べない限り自分の戸籍がどこにあるのかもわからない状況が続くという事になりますでしょうか?

  • 日本で英語を話す外国人の心境

    私は海外へ行った事がないのであまり詳しいことは分からないのですが、 たとえば日本人が英語圏の国へ旅行へ行ったときにその土地の人に話しかけるとき、精一杯英語を話そうとしますよね。 道を尋ねるにも、街の人に日本語でいきなり話しかけるような人はいないと思います。 しかし、日本に旅行へ来た外国人の人で、まったく日本語を話そうとしない人がよくいます。 私はスーパーでアルバイトをしていて、外国人のお客様の対応もよくするのですが、外国人の多くは「○○はどこですか」「○○はありますか」というようなことを英語で話すのです。 これは、どうしてですか?私は馬鹿にされているのでしょうか。 相手が英語しか話さないのでこちらもそれを理解しようとするのですが、ここは日本なのにどうして私がこんなことしなきゃいけないの?という気持ちになってしまいます。 外国人の人は、郷に入っては郷に従えという考え方が無いのでしょうか。

  • 外国人に日本語を教えるときは日本語で教える?

    まったく日本語を知らない外国人に日本語を教えるときは、日本語を使って教えるのでしょうか? 今まである程度日本語を知ってる人に日本語をボランティアで教えたことはあります。 そのときは、日本語を使って話しても相手は理解していたので、日本語で教えました。 今度まったく日本語を知らない外国人に、日本語を教えることになりました。 ボランティアなのですが、相手は日本に住んでいません。 どのように、教えたらいいでしょうか? 最初は、その人(ベトナム)の国の言葉で書かれた日本語テキストで初級文法をあらかじめ学んでもらうのがいいでしょうか?(そこを私に教えてほしいのだとは思うのですが・・・)。 *日本語をまったく知らない *英語もそれほどできない という外国人に、日本語を教える方法を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 明日、外国から友達が来て食事をするのですが、彼女たち(2人、彼女とその

    明日、外国から友達が来て食事をするのですが、彼女たち(2人、彼女とその彼)のホテルの近辺で食べようと思います。ホテルは小伝馬町、人形町の辺りなのですが、そのあたりからタクシーで移動するとして、近くでご飯を食べようと思うとどこまで行けばよいでしょうか?ちなみに彼女は生魚が食べれません。 東京が地元ではなく、そのあたりはよく知らないので、どうかお知恵を貸してください。 あと、彼女たちは次の日も半日日本にいるみたいなのですが、半日で近くで観光できる場所はどこでしょうか?