- ベストアンサー
尊敬しますは差別用語ですか?
「尊敬します」と告げたなら素直に喜んでいただけると期待まで していたら「尊敬は止めましょう」と云われてしまいました! なるほど、胡麻すりの手段としてや、親密になることではなく線 引きに使うのに有効な場合が多いかもしれません。云われた相手 に一層責任を感じ疲れさせるかもしれません。 そんな用法事例が多いなら尊敬もほぼ「どうでもいい人」に自己 満足で使うのであって、侮辱的な言葉の定義に入ってしまうので しょうか? それからというもの気になって「~様」「~先生」で呼ぶ時も、 呼ばれることも(普段ないけど)寂しくなるのはおかしいですか。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (7)
- 成る丸(@Narumaru17)
- ベストアンサー率39% (171/433)
- cafatabaco
- ベストアンサー率12% (5/40)
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
- ringouri
- ベストアンサー率37% (76/201)
- code1134
- ベストアンサー率20% (703/3370)
- koko_u_
- ベストアンサー率18% (459/2509)
関連するQ&A
- ~屋さん、は差別用語?
本屋さん、八百屋さん、 などの「○○屋」という表記は差別用語だと聞いたのですが、本当でしょうか? なんでも「てめー、肉屋の分際で文句言うんじゃねー」とか見下す言葉なのだと聞きましたが。。 出版、活字にする祭には注意が必要でしょうか? わかる方よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 差別用語
韓国の方が使う日本に対する差別用語に「チョッパリ」や「島国根性」などがあるそうですが、逆に日本人が韓国人に対して使う差別用語にはなにがあるんでしょうか?たとえば「朝鮮人」や「チョン」などでしょうか?しっているものがあったら教えて下さい。 また韓国人以外で日本に対する差別用語がある国とその差別用語を教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(社会問題・時事)
- 差別用語?
初めまして、こんにちは。 ちょっと気になることがあり、質問させて頂きます。 今日の学校の英語の時間での出来ごとです。 Now let’s take a brief look at the history of Aborigines. 私は上の文を日本語に訳せ、との問題に当たったので、 「さて、アボリジニーの歴史を手短に見てみましょう。」 と訳しました。 すると先生から、「手短(に)」という言葉は差別用語 だから、あまり使わないように。 と言われました。 私自身そんな意味だとは全く知らず、もちろん 差別的な意味で使ったのでもありません。 briefの意味が辞書に「手短に、短時間に」という 意味が載っていたので、そのように訳したのですが、 「手短に」という言葉、みなさん日常生活で普通に 使いませんか? 私も使いますし、よく耳にします。 私自身の勉強不足かもしれませんが、 今日、「手短に」という言葉が差別用語だと はじめて知りました;; これからは使わないよう努めるつもりです。 そもそもどのような意味なのですか? そんな差別的な意味を含む言葉なのですか? 気になったので質問させていただきました。 気を悪くされた方がいましたら、申し訳ございません。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 差別用語について
「気違い」という言葉が差別用語に載っていたのですが、差別用語というのは小説等に用いてもだめなのでしょうか? 差別用語とされる以前の小説には沢山見られるのですが・・・ 使い方としては「気違いじみている」などです。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 何故差別用語なのか?
会社の業務で使用している設備名にお客様から差別用語だと苦情があり、変更することにしました。ただ、何故差別用語なのか、理解できません。もしお分かりの方がいましたら、回答を御願いします。 「なるかみきた」この言葉に問題があるようです。「なるかみ」だけなら問題ないとのことなのですが。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- これって差別用語ですか?
うちの年老いた両親は、左利きを「ぎっちょ」、農家を「百姓」と言っています。 私としては、「ぎっちょ」は身体障害者(かたわ)、「百姓」は水呑百姓やどん百姓のようなイメージがあり、感じがよくありません。 両親は人前でそのような呼び方を平然と口にしているので、私はちょっと恥ずかしい気がします。 これらは差別用語なのでしょうか? また、それを言われた人はどのように感じるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- TK-FDM105MBKを2セット購入し、同じ部屋の2台のパソコンにそれぞれセットして利用することは可能でしょうか?
- エレコム株式会社の製品であるTK-FDM105MBKを2セット購入した場合、同じ部屋の2台のパソコンにそれぞれセットして利用することはできるのでしょうか?
- TK-FDM105MBKを2セット購入して、同じ部屋の2台のパソコンにそれぞれ接続して使うことは可能ですか?
お礼
krya1998さんありがとうございます。 >もっと間接の表現が、もっと工夫した、その場にマッチした言 葉は思い付かなかったのでしょうか。具体的な真実本当を表現 することばを、表現を。 「尊敬します」はあまりに一般的ではないですか?安易な言葉 の出しではないですか。工夫の足りない。 本当安易に表現したものです。図星です。照れはなかったですが、 口下手なのもあって少々突っ走った感がありますね(汗笑) >人同士はことば以前に感じあいますよね。 この一言ハッとしました。まず、差別と差異の違いについて考 えてみました。差異があっても対等なら「差別」はないものと思 います。 「一般的に差別表現は差別の結果生まれるものであり、差別の原 因ではない。一見言葉が原因で差別が生まれると思われるときも、 基本的には差別感情が先に存在する」ウィキィペディア:差別より 「尊敬は止めましょう」といったのは年下男性ですが、私は(女性) 学がない取り柄もないのにも係わらず慎みもなく、超マクロな視点 (世界平和とか宇宙の話のようなのが好き)で、マクロ話の相方に 「尊敬します」を言うと距離感が対等でなくなるから面白くなくな るってことかもしれません。ボケが突っ込みに遠慮してたら漫才も 成立ちませんもの(笑) 勿論年上のバカな私がボケ役なのですが。 議員さんとも親しくしておられるのは羨ましいです。品格のある 人ほど誰とでも対等に接して頂きたいとか思っちゃいます。