- 締切済み
小公女セーラ 島本須美さんのフランス語力
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- unos1201
- ベストアンサー率51% (1110/2159)
国籍は日本ですが、海外では、よくフランス人に間違えられます。実際には、南フランスの大学に滞在していたのが長いせいですが、パリなどにも7日単位程度でよく遊びに行きました。 現地での語学短期留学の人と交流があったのですが、教師の人からの評価を聞くと、日本人とドイツ人の学生の発音は、非常にキレイで正確だという評判でした。それに対して、スペイン、イタリアなどのラテン系の出身の人はお国訛りがどうしても出て、下品とか、田舎者という発音と言葉遣いになりがちだと話していました。 複数の教師から聞いたことですので、一般的かどうかは断言できませんが、日本人にとってのフランス語は通じやすい、しかもキレイな発音だと評価されやすいみたいです。同じフランスでも、南に行くと、もちろん訛りがありますが、私はカナダのケベック州にもフランス語で滞在していましたので、どちらかというとカナダ系のフランス語を使いますので、パリでも十分に判りやすいと評価されていました。 テレビで細かく全部を見たり聞いたりしたわけではないのですが、ネイティブのフランス人が発音をチェックしていますので、フランス人が聞いても合格点のものだとは思います。私は日本語を普通に使いますので、耳が日本語に慣れているので違和感なく聞こえますが、日本語がわからないフランスの人から見ても当時の発音がどうであったか知らない人が多いので、現代の人から見ても上品という程度かも知れません。 同様に、日本語でも昭和のはじめや、大正時代、明治時代は発音も言葉遣いも現代とかなり違いますので、当時の最高級の上品な言葉も現代では呪文のように聞こえるかもしれません。教材として使えるレベルではないかも知れませんが、キレイと評価できるとは思います。
関連するQ&A
- 「小公女セーラ」について
昔、ハウス食品の提供で「小公女セーラ」というアニメを一年を通して放送していたと思いますが、全何話だったでしょうか。一年を通してといっても丸々52回ではなかったと思うので、知っている方は教えてください。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- 小公女セーラに出ていた
子供の頃、小公女セーラのアニメを観て原作を読んだのですが、アニメに出ていたロッティ・レイと言う、セーラをセーラママと慕う小さい女の子が、原作のどこを読んでも見当たりません。 アニメオリジナルの登場人物かと思っていたのですが、アメリカの映画の「リトルプリンセス」を観たら、ロッティという少女が出ていました。 私が読んだ本が、たまたま翻訳者や出版社の都合などで、登場場面が無くなってしまったのでしょうか?それともアメリカの映画が、日本のアニメに影響されて登場させたのでしょうか? ご存知の方教えて下さい。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- アニメ・世界名作劇場で好きな作品は?
世界名作劇場(例:フランダースの犬・赤毛のアン・小公女セーラなど)で 一番好きな作品を教えて下さい! そして、一番好きな主題歌も教えて下さい! よろしくお願いします!
- 締切済み
- アンケート
- 小公女・小公子という言葉
児童文学書の定番「小公女」と「小公子」なのですが、この本の題名以外にこの言葉を聞くことがないように思います。 子供に「公女って何?」と聞かれて答えに困りました。 ”公”と言っても身分が高い訳ではなくただの金持ちのお嬢さんという感じですよねセーラは。 この作品を翻訳した方の造語なのでしょうか?
- 締切済み
- 書籍・文庫
- おすすめの世界名作劇場
どれも題名の通り、名作なのですけど・・・おすすめの作品ってありますか? 最近「こんにちはアン」をみて、また世界名作劇場を見てみたくなりました。 ちなみに以下の作品は見てます。 「小公女セーラ」「赤毛のアン」「小公子セディ」 「ロミオの青い空」「名犬ラッシー」 「家なき子レミ」 「フランダースの犬」「あらいぐまラスカル」「母をたずねて三千里」「ペリーヌ物語」 宜しくお願いします。
- 締切済み
- アニメ・声優
- 寄宿学校が舞台のあるアニメを探しています。
寄宿学校が舞台のアニメで 厳しい規則や先生に反抗しながらも強く明るく生きていく、 といった内容だったと思います。 ・世界名作劇場系の絵 ・おちゃめなふたご、小公女セーラ、あしながおじさんではない ・ある文化祭だか出し物だかで クラスで歌か劇をやらなきゃいけないと先生に言われるが そこでもヒロインたちは反抗してミュージカルをやるわ! と言い出す。 (なぜかこのエピソードだけ覚えてる) ・だんだん先生が優しくなっていく(それでも厳しい)。 こんな少ない手がかりで申し訳ないですが 私と同じように心に残っている方がいたら ぜひ教えていただけるとうれしいです。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- 「テンプルちゃんの小公女」の日本語版は今はないのでしょうか?
「テンプルちゃんの小公女」は、私が小学校の時、初めて「小公女」に出会った映画でした。 その時見たものは、確かに日本語で、今も忘れられないセリフがいくつかあります。 それを見たくて仕方がないのですが、どうしても字幕のものしか見つかりません。 あのとき見たものをもう一度見ることは無理なのでしょうか? ご存じの方がいらっしゃいましたら、教えてください。
- 締切済み
- 洋画
- メルヘンチックな昔風のアニメ
私は、日本国内で放映された、「メルヘンチックな昔風のアニメ」が好きなのですが、 どんなものがありますか? 思いつくままに、好きな順にあげてみます。 (1)グリム名作劇場・新グリム名作劇場(2)花の子ルンルン、(3)まんが世界昔ばなし (4)アンデルセン物語、(5)とんがり帽子のメモル、(6)オズの魔法使い、(7)白雪姫の伝説、 (8)小公女セーラなどが好きです。 それ以外の、「メルヘンチックな昔風のアニメ」ってありますか? 今、すごく気になって調べたりはしているのですが、もしありましたら教えてください。 また、私は「グリム童話やアンデルセン童話」がすきなのですが、 それに関連した日本国内で放映されたアニメがありましたらタイトルを教えてください。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- 「世界の名作」アニメ。。。
世界の名作を、また暇がある時や和みたい時にでも、徐々にアニメで見て行こうと思っているのですが、特にお勧めのものを教えて下さい。 つい昨日、「私のあしながおじさん」を1巻、2巻と試しにレンタルして来ました。 私は世界の名作、童話についての、細かい内容は良く知らないものが結構多いです。 「小公女セーラ」、「アルプスの少女ハイジ」、「フランダースの犬」等、色々ありますよね。 フランダースの犬は、かなり可哀想だと御聞きしました。矢張りそうでしょうか? 最後にもう一つ質問です。 日本で最も人気あったのはどれでしょうか?
- ベストアンサー
- アニメ・声優