• ベストアンサー

更新履歴、日本語としておかしいですか?

webサイトで頻繁に見かける、更新履歴という言葉。 これが、おかしい、という発言をネット上で見ました。 更新履歴という言葉は、おかしいのでしょうか。 gooの辞書で、更新と履歴で調べてみましたが、更新と履歴の二つの単語を組み合わせても、特に気になりませんでした。 また、おかしいのでしたら、正しくはなんと表現したら良いのでしょうか。 教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luune21
  • ベストアンサー率45% (747/1633)
回答No.3

おそらく、もともと「履歴」という言葉は、人に対してのみに使うものだったからではないでしょうか。 その意味でしたら「おかしい」という考えにも一理あると思います。 しかし、今や「もの」にも使われることはかなり定着しており「間違い」とはしづらい気がします。 因みに手元の辞書を引いてみたところ「ものにも使われる」と明言しているのは「新明解国語辞典」のみでした。他の大辞泉と岩波国語辞典は「人」に使うものという表現でした。 私見になりますが、日本語に厳密(やや保守的に)になろうとすれば使わない、これくらいはいいよと進歩的に考えれば使っても良いという段階にあると言えるでしょう。 もっとも、更新状況、更新記録、更新歴などでいいような気もします。 googleでは「更新履歴」9百万件、「更新状況」6百万件、「更新記録」3.7百万件、「更新歴」3百万件と検索数が表示されました。「更新履歴」を使ってない人も多いようですね。

08narutotoruna
質問者

お礼

履歴とは、人に対してのみつか言葉だったのですか、知りませんでした。 たしかに、それなら、おかしい、というのも頷けます。 更新履歴以外の単語、googleで検索までしていただいて、ありがとうございます。 更新履歴以外には、言葉が思いつかなかったので、役に立ちました。 更新記録、これがよさそうですね。 今後、この言葉を使おうかと思います。 納得のいく回答になりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • sqwe-ir
  • ベストアンサー率23% (79/332)
回答No.5

更新の履歴。 または更新した履歴。 更新の記録簿(履歴簿)が正しい日本語だと思います。 私は、全部消して履歴が残るのか?? うい? う! こう、疑問に思ってました。^^; まあ、いいんじゃないの。

08narutotoruna
質問者

お礼

あまり、深く気にする必要もないようですね。 ご回答、ありがとうございます。

  • chironero
  • ベストアンサー率11% (23/200)
回答No.4

言葉が定着している様子なのであまり杓子定規に考えない方が良いです。 新聞のTV番組表欄をご覧なさい。これが日本語か!認知されていない省略語を氾濫させている様子を問題提起したい位です。

08narutotoruna
質問者

お礼

確かに、定着しているようなので、あまり気にしないほうがいいのかもしれませんね。 これが日本語か! というのはわたしも常々思ってしまうのがあります。 日本語、といっていいのか分かりませんが、webサイトのことをホームページ、というのもわたしは気になります。 webサイトのことをホームページというのなら、(本来の意味の)ホームページはなんてよんでいるんですか、と。

  • tenten525
  • ベストアンサー率27% (615/2233)
回答No.2

もし言い換えるとしたら「履歴更新」でしょうか。 履歴を更新する=最新にすると言う意味なら、こちらですね。 「更新履歴」は、更新した履歴=一覧表と言うような意味なら、全然おかしくないです。

08narutotoruna
質問者

お礼

ほとんどのwebサイトでは、更新履歴は一覧表として表示されているようです。 ならば、おかしいということはないのですね。 ご回答ありがとうございます。

  • xcrOSgS2wY
  • ベストアンサー率50% (1006/1985)
回答No.1

全くおかしくありません。

08narutotoruna
質問者

お礼

お答えありがとうございます。 質問した後に気づいたのですが、ひょっとしたら、更新履歴の漢字を間違えていたのを指摘していたのかもしれません。 どこのページだったのか覚えていないので確認が難しいのですけども。

関連するQ&A

  • 更新履歴の作り方

    Webサイトの更新履歴のページですが、過去何年分もの更新履歴を1ページに掲載しているので、ページがかなり縦長になっています(文章だけなので、重くはないのですが)。 一応目次から各年度の更新履歴に飛べるようにし、各年度の項目に「ページの先頭に飛ぶ」リンクを貼っているので閲覧には不便しないと思いますが、どうもページが縦長で見づらいのが気に入りません。 何かよい方法はありませんか? 私が考えたのは ・formタグによるプルダウンメニュー ・CSSによるプルダウンメニュー なのですが、これ以外にありますか?

    • 締切済み
    • CSS
  • 英文のホームページの「更新履歴」

    英文のホームページの「更新履歴」 ネット上で調べると、ホームページの更新履歴の英語表現では、 UPDATE RECORD とか、UPDATE LIST などを見受けます。 英語表現で自然な、ごく普通の表現として適当でしょうか。 アドバイスをお願いします。

  • WindowsXPの更新履歴の調べ方

    WindowsXPのWindowsUpdateの更新履歴の調べ方なんですが、以前はネットにつないでIEが立ち上がって、そこに更新履歴の表示という選択肢がありました。しかし今ではXPはネットにつなげないのでそれができません。 ネットにつながずに更新履歴を調べる方法はありませんか? (KBxxxxxxというのがいっぱいあると思いますが、それをすべて見たいのです。) 実は私自身は4/8に散々WindowsUpdateをして余すところなく入れたのですが、周りに入れ忘れた人がいます。何が足りないのかわかりません。kb何番というのがわかればMicrosoftのサイトからダウンロードできます。 あるいはXPのSP4とか最終サービスパックとかいうのが配られればありがたいのですが。

  • RSSで過去の更新履歴が残ってしまう

    gooのRSSリーダーを使用しているのですが、 登録サイトが更新されても、 過去の更新内容が表示されたままになってしまいます。 RSSって更新されるごとに、昔の表示は消え、 新しい情報が載るだと思っていたのですが。。 履歴が全て残っているため、とても不便です。 過去の更新内容を消す方法はあるのでしょうか? (ちなみに、履歴内容が残ってしまうPCと、 ちゃんと更新されているPCとがあります。) よろしくお願いいたします。

  • 日本語的表現を英語にしたい

    辞書を使ってみても、どうもしっくりこない表現がいくつもあり困っています。 ただし、記述用(エッセイなどで書く場合)と会話用(話しているときに使用する場合)で違いがある場合はそれも教えてほしいです。質問は三つです ・「私を含めて」という表現。 例えば、私を含めて7人がそのミーティングに参加しました。という文章などです。 ・「発表、発言」辞書ではannounceやpresentとありますが、なんかしっくりきません。 例えば、みんなの前でプレゼンテーションを発表しました。という文章などです。 ・「~しなくてもいいも(する必要がないの)ですか?」という表現。 例えば、私はこれを読まなくてもいいんですか?(という文章です。  最近アメリカ人の友人ができ、会話をしていてこれらの言葉で詰まってしまって(;・∀・) よろしくお願いします。  ちなみに翻訳サイトの結果や推奨はやめてください。

  • 「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか?

    「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか? ウェブでそう書いてる人がいて、「恵まれる」の間違いだろうと指摘する前にウェブで検索したら「恵めまれる」が大量に出てきてびっくりしました。辞書にはこのような言葉はないので正しい日本語ではない気がするのですが、よく使う言葉でしょうか?

  • 更新履歴の更新を画像のアップロード

    FTPの知識が無い人でもWebサイトの更新が出来る物を探しています。 更新履歴の更新と、トップ画像の入れ替え(アップロード)を ブログを更新する感覚で気軽に出来る形にしたいのですが 何か良い方法は無いでしょうか、 フリーのCGIでお勧めの物があればそれも教えて頂きたいです。 画像掲示板や画像日記は見つかるのですが・・・ 宜しくお願いします。

    • ベストアンサー
    • CGI
  • 耳障りの反意語は

    耳当たりがいいっていうのgooの辞書で出てこなかった。ありそうでない言葉なのでしょうか。ないのであれば、他の表現はどんな言葉があるでしょうか。

  • 日本語を教えてください。

    下記2つの単語について、辞書にのっていますが、日本人の感覚が分かりません。汚い言葉ですか?教えてください。 1、ナーバス 2、ムカツク

  • 「促販」というのは正しい日本語なのでしょうか?

    販売促進を略して「販促」と言いますが、 同じ意味で「促販」という言葉もたまに聞かれます。 「促販」でネット検索しても結構な数のページが ヒットします。 しかし、「促販」という言葉は 国語辞書(goo辞書)に載っていません。 「促販」というのは正しい日本語なのでしょうか。