• ベストアンサー

古典 係り結びの直し方?

古典の係り結びについての質問です。 係り結びになっている文章を係り結び無しの文章に変えるには、どうすればいいのでしょうか? 難しく考えすぎてよく分からなくなりました…。 例えば 「などかはさしもうち解けつる」(枕草子・八段) 「昔をしのぶこそ、色好むとはいはめ」(徒然草・花は盛りに) よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dascada
  • ベストアンサー率50% (1/2)
回答No.1

基本的な考え方だけ説明します。 係り結びになる係助詞は「ぞ・なむ・や・か・こそ」です。 「ぞ・なむ・や・か」の結びは連体形、 「こそ」の結びは已然形です。 従って >>係り結び無しの文章に変えるには 2つの過程をこなせば難しいことではありません。 1つめ:係助詞「ぞ・なむ・や・か・こそ」を消す。 2つめ:結びの単語を連体形or已然形から終止形に直す。 これで完了です。

hano000
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 簡単ですね…。難解に考えすぎていました。

関連するQ&A

  • 古典文学の朗読

    日本古典文学の朗読を収録したもの(CDなど)は販売されているのでしょうか. 「平家物語」「枕草子」「徒然草」などを入手したいのですが.

  • 枕草子って古典の中では面白いですか?

    私は源氏物語や落窪物語、竹取物語等を読破しましたが、枕草子も読もうと思い初めましたが、最初の段くらいでつまらなさを感じました。 個人的に風情を感じる類い(俳句歳時記や徒然草)が苦手なのか、開始数秒で飽きました。 枕草子ってどういう点に優れているんでしょうか?

  • 日本の古典は中国古典より知名度が高いのは何故?

    古事記、日本書紀、万葉集、源氏物語、枕草子、徒然草、古今和歌集、百人一首等々の日本古典は現代でも知名度は高いのに比べ中国古典は知名度が非常に低いですよね? あれって江戸後期頃から庶民の学ぶ学問は「日本文学!」と変わっていったからなのでしょうか?

  • お勧めの古典の文庫

    おすすめの古典の文庫本を教えて下さい。 枕草子や源氏物語など内容は好きなのですが、昔漫画や教科書でしか読んだことがありません。原文で読んでみるのも良いとは思うのですが、さすがにハードルが高いようでしり込みしています。 本屋さんで探してもみたのですが、受験用?なのか訳し方がかたくてなじめませんでした。 何かおすすめの古典の本があれば教えて下さい。 もちろん枕草子や源氏物語以外でもかまいません。 よろしくお願いします。

  • 古典を学べる良い本を教えてください。

    日本の古典文学を翻訳無しで読めるようになりたいです。学校の授業で習う源氏物語や枕草子、古事記から西鶴の好色一代男まで、中学レベルの初歩的なものから分かりやすく記している本があったら教えてください。

  • 枕草子の第三十八\二百九十三段と方丈記と徒然草の第百三十七段と折たく柴

    枕草子の第三十八\二百九十三段と方丈記と徒然草の第百三十七段と折たく柴の記の現代語訳がわからないので教えてほしいです。 いっぱいあってすいません…。

  • 枕草子の解釈

    以下の章段の簡単な解釈、解説を よろしくお願いいたします! 枕草子 木の花は <第34段> 枕草子 かたはらいたきもの <第92段> 枕草子 村上の先帝の御時に <第175段> 枕草子 雪のいと高う降りたるを <第280段>

  • おすすめの古典文学。

    今高校二年生なのですが、去年は大っきらいだった 古典の授業が、なぜか今年になって 楽しくなってきてしまいました 笑 授業でやっている文章だけでなく、もっと古典に 触れてみたいので、おすすめの本を教えてください。 できれば古文と現代語訳が両方載っているものが良いです。 今授業でやっている枕草子は読みたいと思っているので、 それ以外でお願いします。

  • 2月の古文で誕生日にふさわしい箇所

    よろしくお願いします。 友人が、2月に誕生日です。何かふさわしい2月に因んだ古文(古典文学)から 一句と思っています。 私は、古文が大の苦手ですが友人は古文が好きです。 枕草子、徒然草などなんでも良いので、適当な古文があればよろしく教えて ください。

  • 古典・人物の見分け方

    古典で身分が高い人物としては、宮、殿、帝・・・と色々ありますが、これらの人物の動作を記述するとき尊敬語がつかわれます。 では、物語で偉い人物が2人以上でてきたときはどのように区別すれば良いのでしょう。【質問1】 それから、これは具体例なのですが、枕草紙で「御前」と記述されるものは、すべて中宮をさすのですか(伊周と中宮が出てくる文章で迷ってしまいました)【質問2】 因みに、この文で迷いました。 ・・御くだものなど取りはやして、御前にもまゐらせ給ふ。 ・・【訳】伊周様はお菓子を召し上がったりして賑わし、中宮様にもさしあげなさった。