検索結果
To不定詞
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- to不定詞
Kate was to regret her foolish behavior. このto不定詞の使い方はあっているのでしょうか? 参考書で見たのであっているとは思うのですが、よく分かりません。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- poppo--poppo
- 回答数4
- ・TO不定詞
・TO不定詞 to不定詞は日本人の言う「~用法」とは考えず、補う感覚と習いました。 話せる人はそんなもの考えないと しかし、すべてその補う感覚で英語を作っていると副詞的用法というもので前置詞も必要とせず英語を作れませんか? たとえば I'm looking forward to seeing you 楽しみにしている(←あなたに会うのを)で 動名詞を使わなくても補う感覚で不定詞を使えないのですか? 例I'm looking forward (to see you).()の部分が副詞的用法だと考えて。 ネイティブの方や英語をスラスラ話せる方にお聞きしたいです。 イディオムを覚えろなどという回答は必要としません。
- to不定詞
A cold doesn't cause other bacterial infections, but it does make you more susceptible to them. A sign that you might have one of these is that you have a cold, start to feel better after a few days, and then get worse, Bergquist said. You should see a doctor if you have fever, phlegm and severe sore throat that's not improving after three days. この文章中の start to feel better after a few days この部分なのですが、どのような意味でしょうか? 気分を晴らすために数日後から始まる…ではないですよね…。 解説をお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- winterbells
- 回答数2
- get to不定詞 とcome to不定詞
get to不定詞と、come to不定詞は、両者とも「~になる」という意味ですが、その後に続く動詞は違いがありますか? come to enjoy といいますが、get to enjoyとはあまり聞かないと思うのですが。どういう風につかいわけるのでしょうか
- 締切済み
- 英語
- rosecherry
- 回答数5
- to 不定詞
英語学習初級レベルの為 細かい説明頂けると助かります。 宜しくお願いします。 友人から コーヒーマシンの写真が送られてきたので あなたのですか?と 聞いたところ↓ ※コーヒーマシーンの写真添付してます※ Yep it’s mine But these machines are lots of work to clean. ①この文章は これらの機械は掃除すべき沢山の仕事があります。=掃除が大変 でしょうか? ②コーヒーマシン1台だったので 私は全てを指してmachineと聞きましたが 掃除が大変なことを伝えるために その中の色々な機械の事を含め 複数で現したのでしょうか? 説明が下手で申し訳ありませんが 英語の感覚を 教えて頂けると助かります。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- yamamoto-0214
- 回答数2
- 前置詞+to 不定詞
apart from to insist it is ~~~~ と言う英文がありました。 apart fromは、前置詞で、to以下は不定詞ですが、 apart fromは、to 不定詞が取れる例外の前置詞なのですか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#205789
- 回答数16
- …, and to 不定詞, …
● 次の英文をごらんください。 (★) Ever since then I've wanted so much to avoid having such an experience, and to cause trouble for others, that I've stopped riding bicycles. 英文 (★) は、下記の Web ページ に掲載されるものです。その Web ページ 内には「 (★) の元となる和文 」と「 (★) と並ぶ別の英訳 」が掲載さいれていますが、それらはとりあえず参考になさらないでください。といいますのは、回答者のみなさんに先入観を持っていただきたくないからです。 (★) は英訳ではなく、単なる英文とお考えください。 http://home.alc.co.jp/db/owa/s_htsrv_rep4?num_in=4749&char_in=01&char2_in=a ● そこで、質問をさせてください。(★) はつじつまのあう意味を持つ正しい英文であるか否かを、お教えください。よろしくお願いいたします。 カギとなるのは and to cause trouble for others の部分であろうかと思われます。例えば、次のように考えれば (★) は正しい英文になるのではないかと、私は思うのですが自信はありません。 (1) and を補足などのために挿入句を導く接続詞と考える。 (2) カギとなる to 不定詞 が 副詞用法 < 結果 > として働いて、 having such an experience を修飾していると考える。 (2)'カギとなる to 不定詞 が 形容詞用法 < 限定 > として働いて、experience を修飾していると考える。 ● 下記の Web ページ で論点が割れたのが、この質問をするきっかけとなりました。 http://security.okwave.jp/kotaeru.php3?q=2406522
- 不定詞のto
I am going to buy something to give to my brother at that store. 上記の文の「to give to my brother」の部分を「to give my brother」のように to を取ることはできませんか? I am going to buy something to give to my brother at that store. ↓ I am going to buy something to give my brother at that store. something がgiveの目的語の働きをしているので、give something to my brother / give my brother somethingと考えて両方大丈夫だと思ったのですが。どうですか? よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#109385
- 回答数1
- 前置詞のto不定詞のto
不定詞のtoは、後ろは動詞の原形 前置詞のtoは、後ろが名詞形or名詞 というのはわかるのですが decide や want の後に来るto は不定詞だとか覚える以外でどうやって 見分けるのですか。
- 締切済み
- 英語
- nonstylelove
- 回答数1
