検索結果
韓国
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 韓国ドラマ レインボーロマンスについて
レインボーロマンスの歌なんですけど。 巻で言ったら15巻になるんですけど。 大会があってヒチョル?(super junior)とボラとサンミ 3人で踊ってた時の歌が知りたいです。 お願いします。
- 締切済み
- 海外アーティスト
- noname#152764
- 回答数1
- 韓国語IMEをダウンロードする方法
98を使っています。メールなどで、韓国語を表示したいので、『韓国語IME』をダウンロードする方法を教えていただけますか?ちなみに、すでに試した方法として、Update画面から「製品の更新」をクリックするとできるそうですが、「製品の更新」という項目がないので、できないんです。
- 締切済み
- Windows 95・98
- bin7310
- 回答数1
- 韓国語・指定詞の過去形
カタカナでの質問なのでわかりづらかったすみません。 指定詞 イダ・アニダ を過去形で使うとき イ・オッタ ですか ヨッタ ですか? 否定では アニ・オッタ? アニョッタ? いざ文法の本を調べてもよくわかりませんでした。 よろしくお願いします。
- 韓国の映画『ラブストーリー』の曲
『猟奇的な彼女』の監督の『ラブストーリー』を観て、ものすごく感動しました。再びレンタルして、2週間見続けています。そして、この映画が素晴らしいのは音楽もものすごく良いのです。韓国語の曲も良いですし、フォークダンスの曲も良い、洋楽も使っているけど、それも良いという感じです。その中で、昔の学校生活の中で、全員でケンベンに出かけるシーンがあるのですが、その時の曲はなんという曲でしょうか。昔、海外ドラマ『フルハウス』で、家族みんなで演奏しているときに、ステファニーがノリノリで歌っていました。♪ドゥーワディーディドゥダーダンディディドゥー♪みたいな歌詞です。 『ラブストーリー』のサントラは出ているでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(映画)
- jyunhotaru
- 回答数2
- 韓国通の方、教えてください
一昨年、『文藝韓国』という雑誌に 『韓国からの手紙』という(フランス語からの韓国語への)翻訳小説が掲載されました。その書評などを読みたいのですが、どうすればいいでしょうか?韓国語はできませんが、友人が翻訳してくれます。
- 韓国の宮廷料理について
韓国の宮廷料理の話を聞いてふと疑問に思ったのですが… 1.お皿の数が多いのは何故か?(栄養バランスを考えて?) 2.色とりどりの具材には(色に)何か意味付けがあるのか? 3.宮廷料理で出されるお粥の種類は何種類ぐらいあるのか? です。詳しい方いらっしゃいましたら是非よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(料理・飲食・グルメ)
- noname#237497
- 回答数1
- 韓国語の文字化け解消法
先日ずーっと前の質問等を見ていたら、ここでハングル表記ができないので、別のサイトでコピペしたら見れる・・・というアドバイスがありました。 No.4446の方のハングル文章を見ようと思いましたが、そのサイトがどこだったのか、またそのアドバイスがNo.何だったのかがわからなくなってしまいました^^; どなたかお分かりになる方教えてください。m(__)m
- 韓国語で誕生日のメッセージ
今日は韓国が大好きな友達のお誕生日なので ぜひ韓国語で誕生日のメッセージを贈りたいのですが 全く韓国語が分からないので困っています。 「お誕生日おめでとう。これからもよろしく」 これくらい簡単な文章でいいのでどなたか訳していただけませんか? ちなみに、メールで送る予定なので カタカナでお願いします。
- 韓国語の翻訳について
日本語を韓国語に翻訳しようと翻訳サイトで試みましたが何回やっても□□□□□って文字しか出てきません・・・。どうやったら、ちゃんと翻訳できるのでしょうか?
- 韓国語わかるかた教えて下さい。
今韓国語を少し勉強していて、私の好きなアイドルの歌詞を訳して単語など覚えいこうと思っているのですがわからないところがあるので教えて下さい。 니가 남기고 간 시간에 訳では、君が残していった時間に ですが、 「간」はどうして「いった」というふうに訳されているのかわかりません。 韓国語わかるかた教えて頂きたいです。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- milky1122
- 回答数1
- Apple ID 韓国のapple ID取得
勉強のために韓国のApple ID及びアプリをダウンロードしたいのですが、「도움이 필요한 경우 itunes」とエラーが出てしまい、登録がうまくいきません。 Googleで韓国のアカウント習得サイトも見ながらやっているのですが…。 どうしたら良いでしょうか。 登録は自己責任なのでApple本社に問い合わせることもできないので…。 アドバイスがありましたらよろしくお願いします。
- 韓国が漢字を捨てた理由
知っている人いますか? 漢字を捨てたら、日本ではすべて平仮名で文書が書いてあるようなものです。 これじゃあノーベル賞どころかイグノーベル賞すら無理ですね。
- ベストアンサー
- アンケート
- noname#189502
- 回答数2
- プラセンタを韓国語にすると
プラセンタを韓国語にすると、イゴンモ ですか? お手数をお掛けしますが、もし違っていたら、プラセンタを韓国語で読むと、 カタカナで何になるか教えていただけると、とても助かります。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 韓国語
- shirousagi006
- 回答数1
- 韓国語翻訳お願いします!!
韓国語翻訳お願いします!! ハングルと、読み仮名を振って回答宜しくお願いします!! ・卒業まであと少し。全力で頑張ろう!! ・あと5日。 宜しくお願いします!!
- ベストアンサー
- 韓国語
- kuishinnbou
- 回答数1
- 韓国船事故の寄付の受付
毎日ニュースで取り上げられてますね。 早い時期から芸能人やスポーツ選手の方々が寄付をしているそうです。 そこで疑問に思ったのですが、これは事故ですよね? どこの団体が受付ているのですか? 災害なら赤十字だと思うのですが、事故も受け付けてくれるのですか? 韓国はIT国家だから、携帯でネットバンキングで取りあえず、赤十字に振り込んで その際に通信欄か何かで船の事故指定とかコメントを残すのかな? とか想像してみたりしたのですが、しっくりしません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- ニュース・時事問題
- corocoro154
- 回答数4
