• 締切済み

ビートルズがすきな人にとって

ホエンアイゲットホームは有名な曲ですか 知られた曲ですか どういういみのうたでしょう 歌詞の彼女に伝えたいことがあるというところをあなたに伝えたいことがあるにかえるには最後のherをyouにかえるだけで意味のとおる文章になるでしょうか I've got a whole lot of things I've gotta say to you であってますか あなたにあいたいということをビートルズの歌詞でつたえたいのですがこの歌詞でつたわりますか

みんなの回答

noname#259849
noname#259849
回答No.1

伝わらないですね。 この歌家に帰って彼女と過ごしたいから、これ以上こんな事で時間を無駄にさせるなという歌なので。 ついでに言うなら、歌詞の引用なんて自分の言葉が無いって事なので、相手にされないかも。

関連するQ&A

  • ビートルズのA HARD DAY'S NIGHTの歌詞について

    You know I work all day To get you money to buy you things And it's worth it just to hear you say You're gonna give me everything So why on earth should I moan  'cause when I get you alone You know I feel okay という歌詞が曲中にありますが、意味がわかりません。 教えてください。

  • 英語の歌の題名と歌詞の...のところが知りたい。 1.I've got

    英語の歌の題名と歌詞の...のところが知りたい。 1.I've got lots of friends in my ... I've got lots of friends in my ... I've got lots of things,things to ... I've got lots of things,things to ... I'm so happy life's so good I'm so happy life's so good.

  • 「平和」を歌ったビートルズの曲

    ビートルズの曲はよく「平和」を説いていると言われますが、一体どの曲を指してそういっているのでしょうか?(ソロの曲ではなくビートルズの曲でです)All You Need Is Loveは歌詞からも「平和」を歌っているとは思えませんし。

  • HELLO HELLO HELLOという曲の曲名を教えてください。

    ビートルズみたいな曲で。ビートルズだっらすみません。 『HELLO HELLO HELLO、I SAY HELLO ,YOU SAY HELLO I SAY GOOD-BY、YOU SAY GOOD-BY』 という曲の、アーティストと曲名を教えてください。 CMに使われていたような…。

  • 洋楽の歌詞の和訳

    イーグルスのデスペラードという曲の歌詞のなかから質問です。 大まかな意味は理解できるのですが2行目の You`ve been out riding on fences の意味がいまいち しっくりきません。特に have been out よろしくお願いします。 Desperado, why don't you come to your senses? You`ve been out riding on fences for so long now Oh, you're hard one (But) I know that you`ve got your reasons These things that are pleasing you Will hurt you somehow

  • 歌詞の和訳

    "Let me bleed out the words that I've been fed" They say if you love somebody you gotta let them go Yeah well that rule doesn't apply to me no more. この部分の歌詞の和訳について教えてください。 Let me bleed out the words that I've been fed. これがどうしても分からなくて困ってます。 うんざりしたこと(ムカついたこと?)を吐き出させてくれ(愚痴らせて)的な感じですか? fedの訳し方がいまいち分からなくて。。 fedって「食わせる」みたいな意味もありますよね? 分からなすぎて頭痛いです(;-;) 助けてください。。

  • ビートルズ歌詞ヒアリング

    ビートルズのCD「Please please me」に収録されている 2曲の歌詞について質問させて頂きます。 海外の歌詞サイトを色々回ってみても2種類見られるのです。 1.I saw her standing there 「So how could I dance~」の後と、「She wouldn't dance~」の後の 「XXXX I saw her standing there」のXXXXの部分は 「When」でしょうか?「And」でしょうか? (ちなみに、エド・サリヴァンショーだとこの部分は全てsinceと歌って いるようです) 2.Ask me why 「Now you're mine, my happiness XXXX makes me cry」 のxxxxの部分は「still」でしょうか?「dear」でしょうか? スタークラブの音源でも聞き取れず・・・。 細かいことで申し訳ありませんが、どなたかヒアリングの得意な方、 お教え頂けないでしょうか。お願いします。

  • ビートルズの曲が見つからない

    「The Beatles Lyrics」という本を買いました。海外のペーパーバックみたいです。そこにいくつかビートルズで知らない曲がありました。ビートルズのアルバムはアンソロジーやライブBBCなども含めて聴いたのでほぼ全曲網羅したと思っていたのですが・・・ Tip of my tongue Love of the loved I'll keep you satisfied I'll in love World without love One and one is two Nobody I know It's for you From a window I want to see you again Woman Goodbye The ballad of John and Yoko(contd.) ←普通のとは歌詞が違います これらの曲がどこを探しても見つかりません。どうしたら手に入るでしょうか? ちなみに買った本はこれです↓ http://www.amazon.co.jp/Beatles-Lyrics-Alan-Aldrich/dp/0751516880/ref=sr_1_3?ie=UTF8&s=english-books&qid=1199017754&sr=8-3

  • ビートルズでロックンロール色の強い曲

    僕は今までビートルズについて、学校の音楽の教科書に載るような退屈な曲のイメージ(「yesterday」や「Hey Jude」のような)しかなかったためほとんど聴くことがありませんでした。しかし先日、「I Saw Her Standing There」という曲を聴いたとき、思いのほかロックンロールな曲調でかっこよかったため一発で気に入ってしまいました。そこでみなさんにお聞きしたいのですが、ビートルズには他に「I Saw Her Standing There」のようなロックンロール色の強いアップテンポな曲はあるでしょうか?あれば是非聴いてみたいです。 よろしくお願いします。

  • 教えて下さい。m(_ _)m

    翻訳して下さい。 I was asked to perform at the Kentucky Derby, I'm running late I gotta catch a flight it's gonna be a lot of work, and I've got a lot to pack. 宜しくお願いいたします。 m(_ _)m