• ベストアンサー

古文書 読み

海上無難ニて罷〇申候間、〇御祈祷奉願上候、以上、 〇が読めません。ご教示ください。

  • kahe
  • お礼率79% (291/368)
  • 歴史
  • 回答数1
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1、初めの〇   「罷」と「申」の間には何もない。  2。第二の〇  「直」ではないでしょうか、「ただちに」と読むのかもしれません。、

kahe
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 古文書 読み

    我○□等?士分之者 ご教示ください。

  • 古文書 読み

    文字也、〇〇諫者の災によりて 〇〇が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    〇向御賄方 最初の文字が読めません。 ご教示ください。

  • 古文書 読み

    入組たる事にて○○にしれが〔たし〕 ○○が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    相頼取〇 〇は「替」のようにも思うのですが、自信ありません。 ご教示ください。

  • 古文書 読み

    父の敵を不討者は〇逆の子 〇が読めません。御教示ください。

  • 古文書 読み

    百五拾石ヨリ5百石迄 舩〇見?注文扣帳 〇が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    書面申訳相立御趣意ニ振○候儀も無之 ○が読めません。ご教示ください。 古文書については全く独学で、ことあるごとに四苦八苦しております。 読めない字がある時、達人の皆様はどのようにして 解決されていらっしゃるのでしょうか。

  • 古文書 読み

    以下の字が読めません。ご教示ください。 (1)及ひ候儀、難心得候、彼國□  法制□□のひ義理□□(国柄之由に相聞候処、) (2)願之筋を□へきとの (3)密ニ承り糺し□□可致候

  • 古文書 読み 3/3

    添付の文字が読めません。ご教示ください。 19. 御機嫌○恐悦奉存候 20. 乱○ 21. 読○ 22. 金五両為取○候 23. 一、稲ハ一円生不○○麦粟稗