• ベストアンサー

古文書 読み

文字也、〇〇諫者の災によりて 〇〇が読めません。ご教示ください。

  • kahe
  • お礼率79% (291/368)
  • 歴史
  • 回答数9
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Postizos
  • ベストアンサー率52% (1786/3423)
回答No.9
kahe
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (8)

  • g27anato
  • ベストアンサー率29% (1166/3945)
回答No.8

No7補足、 「今」を忘れました 「(我)家は今、」或いは 「(我)家、今は~」と、 読み取れるだろうと思います。

  • g27anato
  • ベストアンサー率29% (1166/3945)
回答No.7

確かに、◯◯の部分が不明確ですね。 左の文字は「象」或いは「家」のようにみえ、 右上の小さめのは「我」の「手」だけを書きかけたようにみえます。 「家」を「我」に書き替えようとしたのかもしれません。 意味が通じるように読み取るなら、 「文字也我家諌者の災尓よりて」 …でしょうか。 中国古文書の中には「我を諫める者は討つ」つまり「文句言う奴は殺す」という意味の文章があるようです。 それに絡めて想像してみると… 「御上を諫めたことで我が家が受けた災いによって~したことを示す文字である」 …という意味の文章なのではないでしょうか。 「我、家」は …「我」或いは「家」を迷ったものとも考えられます。 「災」は …例えば「お家断絶」や「討ち首」など、何か不幸な事件が有ったことを指しているのではないでしょうか。

  • aeromakki
  • ベストアンサー率36% (870/2374)
回答No.6

No5です。 補足すると、問題の字の下半分は「豕(いのこ)」にしか見えなかったので、検索で構成とあるところから、下半分に豕が入った字を見ました。 数個ありましたが、意味として通るのは一件しかないので、これかと思います。 ちなみに、No4さんの「讒」だと思います。 「書簡で(文字也)讒言されたのが跡取りに災いした」あたりでしょうか。

  • aeromakki
  • ベストアンサー率36% (870/2374)
回答No.5

「冢」 あとつぎ。長男。正妻が産んだ長男。 https://kanji.jitenon.jp/sp/kanjig/3158.html だと思います。

  • Postizos
  • ベストアンサー率52% (1786/3423)
回答No.4

我家、今 、讒者の災いによりて

  • Postizos
  • ベストアンサー率52% (1786/3423)
回答No.3

右側は我の字が少し消えているのではないですか? 「文字也我家今讒者の災いによりて」 讒は「譯者」「謬者」など考えましたが「災い」なので「讒者」かなと。 https://www.70thvictory.com.tw/shufa/chan6563.htm

  • tokohay
  • ベストアンサー率10% (171/1568)
回答No.2

對今   対の旧字

kahe
質問者

お礼

ありがとうございました。残念ながら「対今」は文意がわかりません。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 家今  家の右に小さく千と書いてあるようです。その下は「誘」(下記)かも知れません。  http://sf.zdic.net/sf/xs/0509/5bc170ef1b2863903d7ff18cfd7ac9d6.html

kahe
質問者

お礼

ありがとうございました。残念ながら「家今」は文意がわかりません。

関連するQ&A

  • 古文書 読み

    〇向御賄方 最初の文字が読めません。 ご教示ください。

  • 古文書 読み 3/3

    添付の文字が読めません。ご教示ください。 19. 御機嫌○恐悦奉存候 20. 乱○ 21. 読○ 22. 金五両為取○候 23. 一、稲ハ一円生不○○麦粟稗

  • 古文書 読み 2/3

    添付の文字が読めません。ご教示ください。 10.頼むに及はす○○ 11.風評に及候○ 12. 如何○と 13. 狸○なといたし 14. 一日ニて事足○へけれは 15.衾を蒙?り 16. 不審に思ひ○ハ 17. 悉く可?○○此上ハ 18. 近くに征?ひ厳重之御備 

  • 古文書 読み

    我○□等?士分之者 ご教示ください。

  • 古文書 読み

    入組たる事にて○○にしれが〔たし〕 ○○が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    相頼取〇 〇は「替」のようにも思うのですが、自信ありません。 ご教示ください。

  • 古文書 読み

    父の敵を不討者は〇逆の子 〇が読めません。御教示ください。

  • 古文書 読み

    百五拾石ヨリ5百石迄 舩〇見?注文扣帳 〇が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    海上無難ニて罷〇申候間、〇御祈祷奉願上候、以上、 〇が読めません。ご教示ください。

  • 古文書 読み

    邪宗門 後の文字が読めません。 よろしくお願い致します。