• ベストアンサー

英語にしてください!

「多くの辞書には“正義”“正しい”という意味が書かれています。ですが本当の人権の意味は“自分の考えや思いを相手の気持ちも考えないで押しつけずにいるということ。自分も相手も同じ 人間であるということを考えて、相手の気持ちを考えていくこと。”だと思います。」 という文章です。宜しくお願いします!!

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9728/12101)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 (質問文の後半を少し変えさせていただきましたので、カッコに入れて添付します。) On many dictionaries are written " justice" and "right" as the meaning of human rights. But I think the true meaning of human rights is "not to press my own idea and expectation without considering partner's feeling, and to respect partner's feeling, thinking the partner and I are the same human beings. (多くの辞書には“正義”、“正しい”という意味が書かれています。ですが本当の人権の意味は、“相手の気持ちも考えないで自分の考えや思いを押しつけるようなことをしないこと。自分も相手も同じ人間であるということを考えて、相手の気持ち尊重すること”だと思います。)

関連するQ&A

  • 英語にしてください!

    「どのようにしたら多くの人にこの問題(人権問題や差別問題など)を知ってもらうことができると思いますか?」 上記の文章を英語にしてください!よろしくお願いいたします。

  • 人に付きまとわれて困っています

    人にケチをつけて、 嫌がらせをしたり付きまとったり暴力的な行為をしたり・・・ ということを正しいと思い込んでいる人たちに付きまとわれて困っています。 相手にケチをつけられれば 暴力を振るっても良いと彼らは思い込んでいます。 犯人は、若い男女。 どうやら、同じ宗教をやっている仲間のようです。 尼崎事件の角田美代子も ケチをつけて暴力を正当化という同じような考えで監禁犯罪を起こしたことから、 嫌がらせの犯罪者は 「自分の考えが間違っている」、 「自分たちの反社会的な考えだ」と、理解できるかと思うのですが、 (彼らがおかしいのは、その考え方です) まったく理解せずに ケチをつけ続けて、嫌がらせを続けてきます。 暴力的なことから、周囲には強い人間に見えるのか、 また、暴力を良いことのように言っているので 優しい人間であるかのように見えるのか、 何人かをいつも引き連れているようです。 暴力的支配をしているようです。 まるで、他人から見ると暴力団のような人たちですが、 本人たちは 「応援をしている」 「よくしてやっている」 「いいことをしている」 と付きまとい、自分はさも善人であるかのように思い込み、 いくら迷惑だと言っても、 私がそれで苦しんで実害を被っても、 人権を侵害されていても、 嫌がらせを止めようとしません。 角田美代子の事件のようにならないかと、本当に心配です。 一般的に犯罪者は 相手の人権を侵害しているのに自分が正しいと思っているものですが、 彼らもそうで、 暴力敵行為をしていても、正しいと思い込んでいます。 これに関しては、 自分は誤っている考えだと理解するしか解決法はありませんが、 彼らはそれを理解していません。 年がら年中、叫び続けていればよいと思っているようです。 私はこんな目にあって、当然だと思っているようです。 これも、一般的に犯罪者が考えることですが。 法律を守らなければ、日本で暮らしていけない 社会で暮らしていけないという 社会の厳しさをまったく理解せず、 自分が正義の人間で、自分だけは暴力を振るっても良いえらい人間だと 幼稚に叫んで嫌がらせをしています。 宗教をやっているために、 そういった考えがあるのかもしれませんが・・・。 嫌がらせはネットでのストーカーなどが中心で 明るみになりにくい卑怯なやり方でやってきます。 どうしたら良いでしょうか。 何人かでやっているので、相手の顔はよく分からないままです。

  • 人権を守るためにできること

    初めまして。 私は中学3年生で、今年人権作文を書くことになりました。ですが、私には「人権をまもる」という事がどういう事なのかよくわかりません。 公民の授業で少し触れましたが、自分にはよく理解できていなかったんだと思います・・・。 少し考えてみて、私は人権をまもるということは、相手の気持ちを考え、相手の心とちゃんと向き合って付き合う事だと思いました。 身近な人権侵害=いじめだと私は思ったのですが、そのいじめは、相手の気持ちを考えたりできないから起こってしまう物です。 でもこれって中学生が書くことにしては幼稚だと思います。 それに、人と付き合うとき相手の気持ちを考えるなんて、小さいときから言われてきた当たり前のことですし、こんな事を書いても先生に笑われてしまいますか? 皆さんは人権をまもるってどういうことだと考えていますか? 自分の考えは少し幼稚でしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • 英語が上達せず辛いです。

    こんにちわ。クリックありがとうございます。 私は親の事情で海外に引っ越してもう2年以上経つのですが 英語が中々上達せずにすごく悩んでいます。 最初の1年は自分自身すごく辛くて 何もかもやる気が起こらず半分鬱状態の日々でした。 しかしこのままではいけないと思い次の年から 必死で自分なりに頑張りました。 英語の文章が本当に基礎中の基礎しか 書けなかった私がたった1年で (最初の鬱状態だった1年を除いて) ここまで書けるようになったのは、 (ミスは沢山しますがessay等で簡単な文章で ある程度(1枚分から2枚分)書けるようになりました。) 私にとっては振り返ってみれば大きな大きな進歩だと思います。 でもはっきり言ってそれでも満足できない自分がいるのです。 私と同じように海外に住んでる留学生の友達、 たった1年で辞書を使わなくて済む程 相当英語を理解しているそうです。 また同じ学校に通う友達は小学高学年から 海外にいたのもあり英語がぺらぺらです。 その子には沢山こういう時はどういえば いいのだかとか教えて貰ってるので すごく感謝しているのですが、 その友達を見る度に羨ましい気持ちと 自分に英語力の無ささに悲しい気持ちで 所謂劣等感を感じてしまいます。 確かにその子は小学高学年からいるから 話せるのは当たり前なのかもしれませんが、 同じ日本人、それから皆からも 色々と比べられたりするからこそ 劣等感を感じてしまうのです。 振り返れば大きな進歩、 でも未だに自分の言いたい事が 伝えられないもどかしさ、 相手の言ってる事がその友達と 同じくらい理解出来ない虚しさ等 様々の思いが込み上がってきて 毎日はっきり言って辛いです。 自分なりに時間さえあれば Yahoo!Answer等のサイトに行って 辞書で調べながら見てたりとか 日本のバラエティ動画で 英語の字幕をついてる動画等を見て 辞書で調べながらこの日本語は こういうふうに英語で言えばいいだとか あとは電子辞書、それからアメリカの 小学生くらいの子用の辞書を読んだりだとか なるべく音楽は洋楽聞いたりとかしています。 その友達からもよく「なんでそんなに頑張ってるの? そんな事しなくたって時が経てばすぐに 英語なんて嫌でも話せるようになるって!」 って有り得なさそうな顔をしながら言われます。 それ程必死なんですけどそれでも言いたい事言えない程 話せないんだから努力が足りない証拠ですよね...。 私の性格の問題でもあると思います。 1年間鬱状態のようになり外国人の友達とは 壁を作っていかにもほっとしといて...っていう オーラを出してたから頑張ろうと決意した 次の年に余計に急には変われない自分がいるのです。 よく私が勇気を振り絞って話しかけても 「WHAT?!?! I don’t understand what you said.」 とか言われて自信を失い、 どう接すれば良いのかどう友達を作れば良いのか そこまでも分からなくなってしまうのです。 せっかくの華の高校生なのに楽しめず本当に辛いです。 大きな声でロコの子と友達が笑ってる姿を見る度に 私だって日本に居た時は毎日のように笑ってたもん、 なのになんで今こんな思いしなきゃならないの? って思い授業中でも逃げたくなります。 本当に毎日のように英語さえ話せればこんなにも 苦労する事も悩む事も辛い思いする事もなかったって もっと今を楽しめる事ができたって ずっとずっと頭の中で思うんです。 全部は自分のせいだと自分が一番分かってるんです。 自分の英語力がないからこんな思いをするんだって。 英語の伸びなんて人それぞれだってことも分かってるんです。 でも周りを見る度に自分も英語さえ話せれば...って思うのです。 だからって焦ったってしょうがないことも分かってるんですが 少しでも早くこの辛さから解放されたいんです。 英語さえ話せたら自分は今をもっと楽しめたはず... そう思えばやりきれない気持ちでいっぱいです。 焦れば焦る程自分が空回りしていくことも分かってますが 本当に少しでも良いからこの辛さから解放されたいんです。 なので「もっとりらっくすしたほうがいいよ」等の回答は 避けて頂けると有り難いです、自分でもよく分かってるので...。 長くなりましたが沢山の方からアドバイスをお待ちしております。

  • 人間の存在主義 間違っているでしょうか?

    人間に限らず 存在する事が目的であり 存在する事が価値であり 存在する事に意義があり 存在が意味の根拠である 愛と正義も世界中の人の人権を守る為に在り 正義のための殺人(戦争など)はあり得ない 愛は互いに活かし合い存在して人権を守る事。 この事抜きに人が死んでもいいから戦争をするとか 人間存在寄りも価値の在るものとか 此処では 「人間の存在主義」が我々人間の基本となると思うのですが どうっでしょうか? 当たり前でしょうか 間違ってるでしょうか?

  • 英語の翻訳をお願いします。

    唐突で申し訳ないのですが、 すれ違いのまま連絡がつかなくなるのを避けたい相手がおり、 あと数日で会社を去ってしまうので、焦っています。 載せていない前後の分は自分でなんとか調べたのですが、 下記の文章はどうしてもミスしたくありません。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 本当はキスも、それ以上の関係にもなりたかった。 でもそうすると、自分が壊れていく気がして、怖くて素直になれませんでした。 あなたを知るたびに、どんどん好きになっていく予感がしていたから。 だから自分の気持ちを隠し、あなたから逃げまわりました。 実は最後の夜、あなたが言った言葉、聞き取れませんでした。 ・・・friend・・・ なんて言ったの? あなたにとって、私はただの友達に過ぎないって意味? 私は本当にあなたが好きだけど、もしあなたがただの友達であることを望むのならば、 せめて私はあなたの良き友達になりたい。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・ という文章です。 初めましてで、こんなお願い申し訳ないのですが、 どなたか力を貸してください。 お願いいたします。

  • 英語に訳したいです。

    「ヒトから人間へと変える」を英語にしたいのですが、 この場合の「ヒト」とは未成熟な人間のことで 「人間」とは人としての思いやりや、しっかりとした考えを持つことができる人間。 という意味です。 英語に訳した時、こういったニュアンスを含む文は作れるのでしょうか。 私が思った文章は changes from person to human. なんですが、自信がないため質問させていただきます。 よろしくお願いいたします。

  • 世界の意味、生きる意味

    かなり脈絡のない文章になっています、ご容赦ください。 このような思いを抱くようになったのはごく最近なのですが、 なんだか世界がとてもちっぽけなものに思えます。 そして、そのような世界の中で生きる意味はあるのか、と。 一言で言えば、非常に厭世的になっています。 このような思いから、 日本の最高学府とされている大学に入学したばかりでありながら、学問に対する意欲も 急激に失われてきています。 学問をしてこの世界の構造を知ったとしても、だからなんなんだ、と思っていしまいます。 そうではなく、世界の意味、生きる意味を見つけることこそが学問の目的なのでしょうか? 人間は生きる意味を見出すために生きるのか。 いや、生態系の一部に過ぎない人間がその一生に意味を見出そうとすること自体が そもそも間違っているのか。 考えに考えた挙句、 愛する人間(家族、恋人、子供など)がいれば、自分の人生には意味が見出せなくとも、 その人がその人の人生を幸せに生きることを願うようになり、 その実現を目指し行動する(仕事をし、収入を得、養う)ことが結果的に自分の生きる意味になるから、 結局、愛がすべて、なのかなあ?なんていう答えに行き着きました。 本当にまとまらずつたない文章で申し訳ないのですが、 僕の疑問や考えに対する意見や、実際に皆さんは何のために生きているのかをお聞きしたいです。

  • 恋人との関係 2

    > 私は人間(感情)の事がとても苦手です。 でも、とても優しくて、思いやりがある人がいて、私は自然とその人が好きになりました。 そして相手も好きということが分かり、付き合うことの大変さも知らずに、嬉しさのあまり、付き合うことになりました。  でも、数日たって、誠に勝手ながら、やはり人間(感情)が苦手な事を思い出してきました。 そこから、誠に勝手ながら、相手と一緒にいることがつらくなってきました。 私が人間(感情)の事がとても苦手な事もふまえないで、その時の嬉しさで付き合い始めた事を本当にに申し訳なく思い、自分勝手さを思いました。 それが態度に出たのか、相手に気づき、相手は、「会うこと」、いや、「一緒にいてくれるだけでも」と言ってくれて、本当に私の事が好きで、大切に、思っていることが気づきました。  抵抗意識はありますが、これからいろんな人と接していく訳ですから、にげる訳にはいけないと思っています。 本当に耐えれない程つらい事まではいってないのですから。 にげてしまうと甘い人間になってしまいそうで。  ただ、相手は、「自分の命よりも私の命の方が大切」や「会えない日にはないているんだよ」や「会えない日がどれだけつらいかわかる」や「別れると私の事を 自分の思いしか貫けん人で、僕のこと否定されたと思い、自傷行為におちいりそう」と言い、人がつらい気持ちはいたいほどわかりますが、相手の思いが強すぎて、危険とすら思いました。  なんだか話していることも、くいちがっていると思います。  ただ、私の事を大切に思ってくれている事は確かで、私は本当に嬉しいです。  気持ちが複雑で、よくわからない文章で申し訳ありません。  自分は甘いと思いますが、今後どのようにやっていけばいいか教えていただきたいです。  よろしくお願いします。  いろんな人の意見が聞きたくて「2」

  • メールのタイトル(英語)

    仲がこじれてしまっている友達にメールで自分の思っていることを伝えたいと思っています。本当なら、電話や直接あって言いたいものなのですが、そのチャンスを得ることができなかったので、最後の手段として、一方通行なやり方ではあるけれども、文章で綴ろうと決意しました。相手がそれを読んでくれさえするなら、そこに私の気持ちすべてを詰める思いでいるのですが、そのために、少しでも目を引いて、クリックする気を起こさせることのできるようなtitleを考えているのですが、皆さんに是非お力を貸していただきたいと願っています。英語でジョークなしのまじめなものを考えています。