• ベストアンサー

英文を教えて下さい。

下記の日本語を英文で教えて頂けないでしょうか?すみませんが宜しくお願い致します。 「私のメールは見て頂けたでしょうか? 申し訳ありませんが前向きに検討してもらえないでしょうか? 検討の余地が少しでもあるなら解決策を教えてくれませんか? もしダメでも連絡だけは頂けないでしょうか?」

noname#223241
noname#223241
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Have you already seen my mail? Would it possible for you to think about it positively? Or if there is any little room for review, would you tell me how to deal with? In case it is impossible, a contact could use. Thank you in advance.

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9725/12097)
回答No.1

Could you see my mail? I'm sorry to give trouble, but could you consider positively? If, a little, there is room of consideration, would you tell me any countermeasure? Even when being useless, at least I'd like to have your contact. Thank you for yor consideration.

関連するQ&A

  • 英文への翻訳お願いします

    英文の翻訳が分からずに困っております。 英語ができる方、是非お力をいただければと思います。 下記の日本語を英文にしていただければ幸いです。 ニュアンス的に表現できない部分もあるかと思いますが、近い表現をしていただければと存じます。 原文 「大変申し訳ありませんが、当店の手違いによりご注文商品がお取り寄せになるため、商品発送が遅れる事をご連絡させていただきます。 ご注文商品は●月●日に発送を予定しております。お急ぎのところ申し訳ございませんが、今しばらくお待ちいただきますようお願い申し上げます。 また、商品発送の際は改めてご連絡させていただきますのでよろしくお願いいたします。」 それでは英文への翻訳をよろしくお願いします。

  • 英文にして下さい

    下記を英文にして下さい。 A社の商品を仕入れたいのでA社に数回ほどメールにて見積依頼とオーダーをしましたが 返信がございません。 大変申し訳ございませんが 連絡をとり、オーダーすることは可能でしょうか? どのようにすればオーダー出来るのでしょうか? アドバイス下さい。宜しくお願いします。 上記を英文にして頂けますと幸いでございます。 宜しくお願い致します。

  • 英文を教えて下さい。

    下記の英文を教えてくれませんか?お願い致します。 「私のメールを見てくれましたか? お忙しい中大変申し訳ありませんがお返事お待ちしています。 宜しくお願いします。」

  • 英文を教えて下さい。

    下記の日本語を英文にしてもらえませんか?すみませんがお願い致します。 「許可を取るには難しいですか? どのくらいの確率で許可がでるのでしょうか? 許可を取るにはなにかコツなどはありませんか?」

  • Skype で、外国から英文のメールが来るのですが英文が読めません

    Skype(スカイブ)に外国人からメールを頂くのですが、 私は日本語しか話せません。 そこで、 「大変申し訳ありませんが、私は日本語しか話せません」という丁寧な英文に訳したいと思っています。 この翻訳にご協力頂けませんでしょうか。

  • 日本語を英文にしてください

    すいませんが下記の文を英文にしてほしいです。 「私の気持ちを英語で説明できないので日本語でメールします」 という文を英文にしてほしいです。 よろしくお願いします。

  • 日本語を英文にお願いします。

    日本語を英文にお願いします。 ・わざわざ日本語でメール送ってくれて、ありがとう。 (アメリカの友達が私のために日本語でメールを送ってくれたため) ・私もアメリカに行きたい。行けるかどうかは分からないけど、  行くときは連絡するね。その時はよろしく!! (相手がアメリカにおいでと誘ってくれたため) よろしくお願いします。

  • 下記の英文を教えてください。

    送料の事で相手にメールをしなくてはけません。すみませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 そちらでフェデックスで見積もりをしてくれませんか 日本で頼みよりもそちらで頼んだ方が安い場合があります。 申し訳ありませんが送料も安く交渉してもらえないでしょうか? それと以前みたいにダンボールのサイズを教えてください。 お願い致します。

  • 短い日本語文ですが、英文にお願いします!!

    下記の日本語ですが、『英文』に直して下さい!!よろしくお願いします!! 『私はメール交換がしたいです。私はデートはしたくありません。あなたはそれでもOKなら、私にメール下さい』

  • 下記の英文を教えて下さい。

    申し訳ありませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 「残念ですがわかりました。 ですが次回からは検討して下さい。」