• 締切済み

英訳をお願いします

以下の日本語を英訳してください → 昨日、少し辛いことがあって、声聞ければと思って、電話しました ← よろしくお願いします

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

I am having hard time.. Thats why I called you.

KenKen102
質問者

お礼

早急にご回答頂き、ありがとうございました

関連するQ&A

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳お願いします 「返信がないから、心配だ… 生きてるか? 昨日、私の上司がふざけて、あなたにちょっかい出した時、あなたの肩は大丈夫だったかなと心配だったので、電話しました。」 よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳して下さい → 昨日からたくさんトラブルが起こってて、全然寝れてないし、今日も帰れなそう… 本当に辛い ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください ↓↓↓ 待ち合わせ場所をそこに変えたいんだけど、大丈夫? とりあえず、電話ください ↑↑↑ 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください (1)また飲み過ぎちゃって、最後のほう覚えてない。 (2)昨日のことは忘れて、ごめんね (3)明後日の昼か午前中、少しだけ会えないかな、渡したいものがあるんだけど よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → 昨日も飲み過ぎて、今日は一日中辛い… 朝は起きたら9:30で、大遅刻… 10:00からの打合せをすっぽかしてしまった… 話し変わるけど、3ヶ月もいた弟が帰国しちゃうと寂しいんじゃない? あなたも早くアメリカ行けるといいね。 ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → 真剣な話しようとしたのに、だいぶ酔ってたから、あなたに自分の考えが間違って伝わってたら、嫌だなと思ってね だから、昨日の話は一旦忘れて下さい 近いうちに、ゆっくり色々話せるチャンスが、できると良いな そのときは、お酒飲まずにちゃんと話すね ← 長文で申し訳ございませんが よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください (1)昨日の晩は、仕事休めた? (2)すぐに返信はいらないよ。具合が良くなった時に、返信ちょうだい。 (3)まだ、朝晩は寒いから、気をつけて 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → ついに、高熱が出て、ダウンした 一日休んだだけで、会社も色々問題起きてるみたいで、電話やメールが頻繁にあって、全く休まらないよ。 明日は無理してでも行かなきゃ ← よろしくお願いします

  • 英訳お願いします。

    現在注意書きを英訳していますが、以下の日本語にあった 英訳がわかりません。恐れ入りますが英訳お願い致します。 「過度の積み上げ禁止」

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください (1)そんなこと聞かれても、困るよね (2)俺が「いつ会える」って、聞いたことは、気にしないで よろしくお願いします