• 締切済み

どなたか英訳お願いします。

以下の文を英訳して貰えればうれしいです。お願いします。 「私達は日々の中で2人のことも忘れていくのかな?それを凄くさみしく思うの。でもそうなる気がしてるの。」 お願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

We may forget our memories as the years go by. I am feeling sad and lonely but it happens. ※「二人のこと」→「二人の思い出」、「日々の中で」→「年月がたつと」に変えてみました。

  • Jackopoid
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

意訳ですが。 "I'm worry about forget these days of us two, feeling so lonesome, but I guess we will go on our destiny."

関連するQ&A

  • 英訳お願いいたします 英語

    こんばんは。以下の文を英訳お願いします。 待たせてしまった私も悪かった。 気にしないで下さい。 でも眠たかったのなら私に知らせてほしかった。 英訳していただけると助かります。 よろしくお願いいたします。

  • 英訳教えて下さい。

    自分で英訳の努力をしてみましたが、分からないところがあるため以下の文の英訳を教えて下さい。 “この本は愛犬と飼い主の一生のお話で二人の行動やしゃべっていることが自分と被ってとても面白かったし感動して涙が止まらなかったよ!” 以上になります。 本当に困っています。わかる方いらっしゃいましたら教えて下さい。よろしくお願いします。

  • 英訳お願いいたします

    以下の文の英訳が上手くいきません。英訳お願いいたします。 普段はクールなイメージがありますが、映画の中の貴方は普段のイメージが消えてしまうぐらいのインパクトがあるので、その才能に憧れてしまいます。 私は、歯科と内科のドクターの助手の仕事をしています。

  • 英訳について

    以下「」の中の文の英訳をお願いしたいです。 「あなたにはリクエストをお願いしましたが、どのようなイラストなのかを見てみたいです。ですのでよろしければリクエストのラフ画を一度見てみたいのですがよろしいですか?難しいようでしたらこのメッセージは無視して頂きましても大丈夫です」 お手数お掛けしますがよろしくお願いします。

  • 英訳お願いします。

    趣味で画像編集や何か描いたり作ったりしてブログに画像をアップしたりしています。 見た人からまた何か投稿してくれる?みたいな事言われるのですが以下の文を英訳してもらえないでしょうか。 他にもまだ作りたいものがたくさんあるし、機会があればまた色々投稿するつもりです。 気に入ってくれるものがあればいいのですが。 を英訳お願いしますm(_ _)m

  • 英訳に困っています。

    簡単な英訳に困っています。以下の文です。 「オーライ(All right.)の‘right’と、日本語で右を表す‘right’は同じ単語です。」 また、ある一つの文の中の単語の働きを説明する時は、どのようにすればいいのでしょうか。 例えば、「"There are lots of flowers in the garden." の "There" には意味がありません。」を英訳するとどうなるのでしょうか。

  • 英訳をお願いします。

    英訳をお願いします。 中学生です。 この度、アメリカ人の先生に手紙を書くことになり、英訳作業を頑張っている途中なのですが、 どうも自分の中でしっくりこないといいますか、 あまり良い英訳文が思いつかないので、お力を貸してくだされば幸いです。 英訳したい文章は以下の文章です。 (1)夕食では、とても良い時を過ごすことが出来ました。その時の写真をプレゼントします。 (2)神様があなたを日本に送ってくださったことを感謝しています。 以上です。 (2)の文章はちょっと宗教っぽくなってしまっていますが…。 どうか英訳をお願いします。

  • 英訳を教えてください

    日本文で 「もし~をすればあなたに(気持ち的に)近づけると思った」という文です。 例:もし二人きりで話せば,あなたに近づけると思った等... これを英訳して頂きたいです。 よろしくお願いします。

  • 英訳してください

    以下の文を英訳してください。 「あなたは『けいおん!』という漫画を知っていますか。」 なお「けいおん!」の英訳は「K-ON!」です。

  • 二つの文章の英訳をお願いします

    以下の二つの文を英訳してください。 ・あなたにこの手紙が届いていればいいな。 ・イベントが終わってから、誰もがあなたの使ってる香水の匂いに気になっています。 良ければ教えてください。