解決済みの質問
一般的なことは、#1、#2のご回答どおりですが、ポーランド語に少々ウルサイ私の立場で、付け加えさせていただきます。
作曲者名は、正しくは、ボンダジェフスカ Tekla Badarzewska-Baranowska (1834-61)で、最初のBaの「a」にはシッポのようなものが付きます。↓はポーランドのホームページですので、参考にしてください。
なお、姓名順が、日本同様、姓を先に置いていますが、ポーランドではかなり前(共産主義国家の末期)からこの傾向があります。郵便の消し印も、一部で「2004.01.15」の順になったものが使われています。
バダジェフスカという表記は、恐らく彼女の情報が最初に西欧の国(シッポ付きのa字の存在しない国)から日本にもたらされた結果と推測しています。
かつての「連帯」委員長で大統領も務めたワレサも、より正確には「ワウェンサ」ですが、アメリカあたりからの初期情報によって「ワレサ」表記になったものでしょう。せめて「ワレンサ」ぐらいにして欲しい、のが私の願いです。余談になりました。お許しを。
なお、「乙女の祈り」の原題は、↓の下のほうに斜体で示されている「Modlitwy dziewicy」です。
ちなみに彼女は、この作品への答えに当たる「かなえられた祈り」という曲も作曲しています。作曲したピアノ曲は35曲(が知られている)にのぼるとのことです。
参考URL:http://wiem.onet.pl/wiem/004b74.html
投稿日時 - 2004-01-15 18:34:36
お礼
詳しい回答ありがとうございました。
ひとつ教養がまた増えました。
投稿日時 - 2004-01-16 00:55:04
4人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(2件中 1~2件目)
英語では「The Maiden's Prayer(Op. 4)」と言います。
作曲者はテクラ・パダジェフスカ(Tekla Badarzewska)。ポーランドの作曲家です。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0000013VL/ref=pd_ts_c_10/249-5775466-1827520
参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0000013VL/ref=pd_ts_c_10/249-5775466-1827520
投稿日時 - 2004-01-15 05:18:13
お礼
すばやい回答ありがとうございました。
参考になりました。
投稿日時 - 2004-01-16 00:52:42