違和感ある言葉とは?

このQ&Aのポイント
  • 最近よく聞く「旨い」という言葉に違和感を感じる
  • 特に若い女性が使用することが多いが、男性的な言い回しに思える
  • 言葉遣いは時代の変遷と共に変わってくるものだが、女性らしさを持ってほしい
回答を見る
  • ベストアンサー

違和感ある言葉

私だけでしょうか? 最近特にテレビを見ててよく耳にする気になって仕方がない言葉があります。 それは「旨い」という言葉です。 若い女性アイドル、女性タレントがグルメ番組等に出演すると、まず100%耳にします。 「これ旨いよね」 「こっち食べてみなよ。辛み利いててバリ旨いから」 「マジ、マヨネーズ掛けると旨さ倍増だよね」 最近見たフライドチキンのテレビCMでも某アイドルが言ってました。 私自身は「旨い」っていうのは男性の普段着感覚の言い方で、「母ちゃん、今日の煮付け旨かったよ」「デザートの桃、旨かったな」「あの店、旨くていつも人気あるよな」等と、半ば親しい間柄の会話、プライベートに言う言葉だと考えています。ですから私は状況、相手によっては必ず「美味しい」と言う事にしています。いつ何時も男性特有の普段着感覚の言い回しが通用しないと考えているからです。したがって若い女の子が日常的に「旨い」と言うのは大変興ざめな感じがします。 断っておきますが、私は男尊女卑の思想はありません。今の世の中よっぽど男性よりしっかりした女性、活発で男性に負けじと頑張ってる女性が非常に多いし、男性特有のズルさもなく、一昔前では考えられなかったところでの社会進出も著しいものがあるのは寧ろ大歓迎です。男性を逆にリードするような女性も今後出るかもしれません。 だけど世の中がどう変遷しようとも、言葉遣いは別だと思います。根っこは「奥ゆかしくて」、「女性らしい優しさ」をずっと持ってて欲しいと切に願っているんです。そういう意味で「旨い」というのは女性らしさを自ら否定した言い回しにしか聞こえません。 ただの言葉遣いなんですが、気にしすぎでしょうか? 考えが堅すぎますか? 時代の変遷と共に必然的に文化が変わってきてるんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • qwe1986
  • ベストアンサー率48% (47/96)
回答No.2

質問者様のお考えは硬すぎるとは思いません。TVに出演されるような女性がそのような言葉を口にしますともったいないなぁと思うことがあります。 私が特に気になるのは、夕方のニューステレビなどで、大安売りのことを「バク安」とか女性アナウンサーが言うような場面ですね。品がない言葉を使うなぁと思います。 時代の変遷とともに必然的に文化が変わってきているというのは否めませんね。 女性の求める美しさが表面的な化粧、ダイエットなどの外見面の美しさばかりに行き過ぎ、言葉遣いや振る舞いなどにあらわれる内面の美しさに目が行かなくなってしまったなと思います。最近の目標とするような女性がTV的に作られた女性像ばかりなのことも関係しているのではないかと思います。 ものの見方が短絡的になっているようなことも関係しているような気がしますね。外見的な美しさは年齢を重ねて色香が衰えるとともに失われるものだと思いますが、内面的な面は年齢を重ねても磨いたり残したりできますよね。 参考になれば幸いです。

YOWARIKI
質問者

お礼

回答有難うございました。 正直、こんな事をイチイチ気にするのも自分は何と器の小さい人間だろうとイヤになります。今の若い子も将来親になったりしたら、自分の子供や次の世代の若い人を批判したりする事がきっとあると思います。 だけど先ほど述べたんですが、世の中変わろうとも普遍的で変えてはならない精神が絶対あると考えています。「人としての矜持」が特にそうです。 今はただ「言葉遣い」だけに触れていますが、一事が万事でこういう小さな事が精神文化を破壊しているシグナルかもしれないと考えると、大変空恐ろしく感じます。

その他の回答 (1)

noname#143914
noname#143914
回答No.1

猛烈に同意します。 私も、女性らしさが失われたような気がして、とても嫌です。 私が違和感を感じてしまう言葉は、「癒し」です。 癒し系と呼ばれる友人は皆、マイペースで頑固。 「ゆっくり」・「あくせくしなくても」・「どっちでもいいんじゃない」が口癖。 急かすと怒って口をきかなくなります。 ただ、器が大きいので一緒にいるとほっとするんですけどね。 男性は癒し系を好むといいますが、全然違いませんか。現実は。

YOWARIKI
質問者

お礼

回答有難うございました。 もうお一方の御礼でも同じ事を申し上げたのですが、ただの言葉遣いとはいえ、女性の普遍的で失ったらいけない精神文化が密かに崩壊してるようにしか思えません。 「旨い」はほんの一例で、同様の類は言葉遣いに限らず探せば幾らでも聞くし目にします。マスコミの責任もあるし、地域コミュニティー、そして最も大事なのは親の教育なんでしょうね。

関連するQ&A

  • 「全然」という言葉の使い方に違和感ありますか?

    19歳女性です。 全然の後には普通否定的な言葉がくるかと思うのですが 全然美味しいとか全然綺麗とか肯定的な言葉がくるのは やはり間違っているのでしょうか? 私は全然の後に肯定的な言葉がくると違和感を感じます。 いろいろ調べてみたら、全然大丈夫というのは 文法的には問題無いようで。(お年を召した方は違和感を感じるようですが) 私も全然大丈夫は違和感がありそうでありません。 で、テレビでも全然+肯定的な言葉を発している方をよく見かけ 違和感を感じつつも、意味が分からない言葉というわけでもないので そこまで気にしていませんでしたし、 そういう言葉を耳にするようになってか、 私もつい、しゃべっている時にそういう使い方をしていて、あっと思った事があります。 で、話し言葉での全然+肯定的なのは許容範囲なのですが 先日、歌詞で 全然会いたいという言葉を見てしまい、これはさすがにないだろと思ってしまいました。 全然会いたいという言葉に私は違和感しか覚えないのですが(意味は分かりますが) これは使い方は間違っていますか?合っていますか? 後、私ぐらいの世代の方は、 テレビでこういう使い方をしていたり、 歌詞等の書き言葉でこういう使い方をしているのを 見かけたり、聞いたりした時に すでに違和感を感じなくなっているのでしょうか? 気になったので質問させていただきます。

  • 「なので」の使い方に違和感を感じます。

    最近、テレビなどで若い人が「なので」という言葉をよく使うように思います。 意味としては「だから」その丁寧語の「ですから」と同じだと思うのですが、私の感覚では「なので」は文章の頭にはつかないものです。 「雨なので自転車でなくバスで来た」という使い方をしませんか? 「雨が降っていました。なので自転車でなくバスで来ました。」という感じの使い方をとても頻繁に耳にするような気がします。 我が家の辞書には「なので」という言葉は出ていませんでしたが、gooの辞書によると「連語」とあり「だから」の接続詞とは違うので、やはり「だから」と同じように使うのは間違いではないでしょうか。 こんなことを気にするのは私だけですか?皆さんは気になりませんか?私は聞く度に違和感を感じます。 テレビでは「笑っていいとも」木曜日の井上和歌さんがみんなの疑問に答えるコーナーでよく使うように思います。

  • 資産家が「生計を立てている」って、違和感のない言い方ですか?

    板橋で、資産家のご夫婦が殺害されるという事件がありました。 これを報じるニュースで、ある局では「不動産収入で生計を立てている資産家」という表現を使っていますが、この文章の中の「生計を立てる」という言葉使いがどうも不自然に聞こえて、耳にする度に気になって仕方なかったので、辞書で調べてみました。  「生計(を立てる)」:世の中に生きて、日々をすごしていくてだて。生活。 確かに意味としては変ではないですね。 ただ、私の日本語感覚からすると、「生計を立てる」という表現を「資産家」のような裕福な人に使うのは、どうもしっくり来ないんです。 そこで、皆さんの感覚と私の感覚に違いがあるのかどうか知りたいと思い、質問をさせていただきます。 皆さんは、このように、お金持ちに「生計を立てている」という表現を使うことに、不自然さを感じますか? 感じませんか? 教えて下さい。 また、最近は接客業での変な日本語の使い方がよく取り上げられていますけど、マスコミでも違和感がある日本語は多いと思っています。皆さんもそう感じる事例がありましたら、そちらも教えていただけるとありがたいです。 では宜しくお願いします。

  • 気になる言葉、教えて下さい。違和感の有るような、。

     皆さまにとって耳にして変だと感じたり、使い心地悪い言葉は? この度、文化庁が、「国語に関する世論調査」を発表しましたが、、そこで問われてるのは、<言葉の意味-「役不足・気が置けない・噴飯もの」>等でした。 http://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/yoronchousa/h24/pdf/h24_chosa_kekka.pdf#search='%E5%B9%B3%E6%88%90%EF%BC%92%EF%BC%94%E5%B9%B4%E5%BA%A6+%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%81%AB%E9%96%A2%E3%81%99%E3%82%8B%E8%AA%BF%E6%9F%BB+%E6%96%87%E5%8C%96%E5%BA%81'  お訊ねしたいのは、そうした正誤の問題でなく、単に個人的に変だと思う言葉です。言葉遣いは変るのでその是非は問いませんし、夫々違う印象でしょう。 私は、  「えーとですね。」です。 自分でも電話等で使ってしまいます。 感嘆詞?の<えーと>に丁寧語が付くのが変。<えーとねぇ>と言えば良いものを、丁寧にしてしまう、。これはテレビのアナウンサーが、バカ丁寧に言う習性で言い始め、広まったと考えられます。 「あのですね、」とは言っておかしくないけど、「あのねです、」とは言わない。打ち解けた表現に丁寧語が付くのが私には違和感です。「どうもです。」は受け入れられます(笑)  これは一例、個人の印象に過ぎません。 何でも結構です、あいさつ語とかでも、、個人的に変だと思われる言葉を教えて下さい。 地域による違い・の違和感でも結構です。

  • 気になる言葉

    気になる言葉 60代女性です。最近頻繁にテレビドラマなどで、 両親の事を「おとん」「 おかん」と呼んでいるのを耳にします。 この言葉はどれくらい認知され行き渡っているのでしょうか。 全国的な言葉になっているのでしょうか。 私はうまれ育ちは関西ですが、物ごころついてから小学校ぐらいまで、 「おとうちゃん」「おかあちゃん」それ以後は「おとうさん」「おかあさん」 第三者には「ちち」「はは」祖父母の呼び名も似たような推移でした。 時代物の小説などでは、庶民は「おとう」「おかあ」と呼ばれているように書かれています。 おとんおかんは、どういう経緯でここまで広まったのでしょうか。 どうしてもなじめない言葉の一つです。 皆様いかがでしょうか。ご回答くださる方は、 だいたいの年代も入れていただきたく、よろしくお願いいたします

  • 最近の言葉の使い方で「引き続き宜しくお願いします」というものがよくきか

    最近の言葉の使い方で「引き続き宜しくお願いします」というものがよくきかれるのですが、「引き続き」の部分が、どうもおばさん年齢には耳に馴染まない感じです。 「今後も、この後も」とかいう意味なのでしょうが、言葉の使い方の流行りなんでしょうか。 テレビ等の言い回しの影響でしょうか。 

  • ・まする。という言葉使いはオタク、アイドルの言葉?

    身近な女性で、言葉の語尾を「・・まする。」と多用する人がいるのですが かなり違和感を感じます。本人は、あえて丁寧で古風な言葉で面白く使っているのかとも 思うのですが・・正直、30代半ばでコレ?という感じです(笑) 本人は容姿はかなりカワイイ感じで20代に見える人なんですが、女性が男性に対して「・・まする。」という言葉使いは、ほんの少し「上から」的な感じが見え隠れしてしまいます(苦しゅうない的な) 自分の深読みしすぎかもしれませんが、「・・まする。」という言葉は、前時代に武士の層だけが使った言葉のように思え、自分は一番上の層!的なアピールが含まれませんか? 最近、その人がオタク資質がかなりある人でアニメ系もかなり好きなようなので、アキバ系の女の子などが、好んで使うのかな?と思い始めました。 なんにしても30代半ばで、この言葉使いをやっちゃうところで、ドン引きです^^ 男性にもてはやされて女性の友人が少ないのが、なんとなく判ってくるタイプのアイドル意識のある人ですが(笑)

  • 良い人そうに見える言葉、言葉遣い。

    普段使う言葉でも、ちょっと違うだけで、賢く見えたり、上品に見えたりする言葉っては有りましね。 そんな中で、良い人に見える言葉、言葉遣いは有りませんか。 例えば出かける時の、「行って参ります」。 同じ意味の「行って来ます」より、どこか良い人のように思えます。 普段の挨拶や会話、怒った時やお願いをする時など、いろんなケースであるのではないでしょうか。 女性ことば、男性ことば、それ以外の言葉でも構いませ(笑)。 もしそう思った時の事例など有りましたら、一緒にお願いします。 1度に、3つ以内でお願いします。

  • 好きですという言葉の使い方

    年配のグループの前で、・・・が興味あって、「好きです」と いう言い回しを使うと、おじさんたちが、すっごくうれしそうに 皆さん、にっこりしました。私はその表情が変わったところを 見て、あれ?男性って「好き」という言葉に敏感なのかな。。。 女性は、あんまりこういうことに心を動かす事はないです。 (私も女性) これが気にかかって、別の機会の時にも、自己紹介の際に 「これこれが好きです。」と言うと、やっぱり同じ反応があったのです。年配だからこうなるのか、若い男性もこうなるのでしょうか? やっぱり、「好き」という言い回しは、うれしいのですか???

  • 男性言葉と女性言葉

    日本語を勉強中。 日本語は、主に男性の使う言葉と主に女性の使う言葉がありますね。どの時代(時)から、言葉使いが別れましたか?その源は、何でしょうか?