• ベストアンサー

英作文です

(1)外国語を試験のために勉強する人もいれば仕事のために勉強する人もいる。 (2)この3つのネクタイのうちのどれが一番好きですか? (3)今ではその飛行機事故のことを覚えている人はほとんどいません。 以上の3つを英訳しなければならないのですが 分からなくて困っています。 教えてください!

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

(1) Some people study foreign languages to take examinations, others study them for their business. (2) Which do you like best (out) of these three ties? (3) There are few people now who remember the plane accident. Few people remember the plane accident now. ☆ (2)はout ofでもofだけでもよいと言うことです。googleでは、out ofが少し多かったです。

Koilakkuma
質問者

お礼

なるほど! ありがとうございます(^-^)

関連するQ&A

  • 英作文について

    1.私は昨日ジョージからアルバムをもらった。 2.たくさんの美しい星を夜空に見ることができます。 3.誰によってその写真は取られましたか? 4.その泥棒はその女性に時計を盗むところを目撃された。 5.飛行機が1機校舎上空を飛んでいるのを聞くことができた。 6.彼はお父さんに友達と映画を見に行くのを許された。 7.私は3日前2時間駅前で待たされた。 8.今すぐその自転車を修理してもらいましょう。 9.私は昨日床屋さんに髪の毛を短く刈ってもらいました。 10.私は父が昨日くれた本を読んでいるところです。 解答が無くて困っているので、上の英訳がわかる方教えて頂けると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 英作文で教えてください。

    はじめまして。 参考書で勉強していて、初歩的なところでどうしてもわからなく、 教えていただけるとありがたいです。 次の英訳では、ネイティブに伝わらないでしょうか? 日本語)6月はよく雨が降ります 私の英訳→ It often rains in June. 模範解答→ It rains lot of in June. ご指摘よろしくお願いします。

  • 英作文を教えてください。

    {多くの国では初対面の人と握手をする。} {私達が外国へ行くときには、その国の伝統的な挨拶の仕方を学ぶことが必要だ。} この二つの英訳がわかりません。 誰か教えてください。

  • 私が書いた作文です。

    今日は。外国人です。 院生試験のために、次の作文を書いてみました。試験の要求によると、大体250字程度のものでいいです。一応「あなたが大学院に入りたい理由はなんですか」について書いてみましたが、どなたか添削していただけますでしょうか。 よろしくお願いいたします。 私は大学院に入りたい理由は二つあります。 一つは、大学院に入って自分の力で何かについて研究したいということです。今までの四年間で学部で日本語の知識をいろいろ勉強しました。その知識はほとんど基礎的なもので、すべて日本語学者たちの研究成果です。基礎をしっかり勉強してから、私も少しずつ研究していきたいと思います。だから、これから大学院に進学することにしました。 もう一つは、私は日本語の先生になりたいことです。立派な先生になるために、今まで習った日本語だけでは絶対無理だと思います。したがってこれから、大学院に入ってもっと勉強したいと思います。日本語を勉強すると同時に、先生たちがどうやって日本語を教えていらっしゃるかについてもちゃんと勉強できると思っています。

  • 英作文が上手になりたいッ!!

    英作文が上手になりたいんです。 ペンパルにメールするということが、目下わたしの英作文タイムなのですが、フト思ったんです。 例えば、英語で手紙を書こうとするときも、まず、日本語が浮かびますよね?? わたしは以前は、その日本語の通りには英訳せず、自分の使える文法の中から無駄がなくて一番シンプルな文章を作れそうなのを選んで英訳していたんです。そうすると、わたしが考えた生の日本語からはちょっと遠ざかってしまうのですが、まぁしょうがないか、と思ってたんです。 でも、フト、これってすごい堅苦しい文章になっちゃうんじゃないかな~と思って、ある瞬間から、思いついた日本語の文句をなるべくそのままの形で英語にしようと思ったんです。 たとえば、、すごく簡単な例ですが・・・(実際はもっと頭ひねってましたが。。) 「どれもみんなすぐにやらなきゃいけない仕事じゃないのだけど」 という日本語なら、 昔のわたしだったら「I don't have to do any works immediately」と訳したかもしれませんけど、「All of the works don't have to be done immediately」 って訳のほうがニュアンスが近いかしらと思うのです。 でも、英語と日本語は語順が違うから、逆にこうした工夫が裏目に出ることもあるのかなって考えたりします。 英語に熟達されている方って、どのように、英語の文章を作られていらっしゃるんでしょう?? わたしのやり方は間違っているでしょうか??よろしくご指導くださいませ。

  • 英語教育に関する英作文のネタ本

    試験で英語教育に関して150から200語程度の自由英作文を書く必要があります。 英作文の書き方のいろはは理解しているのですが、英語教育に関しての意見や考えが具体的に思い浮かばず、何を書けばいいのか分からないです。英語教育に関して書かれた日本語とその英訳が記載されている本を探しています。 大学受験の英作文参考書や英検の参考書など見たのですが、英語教育に関しても記述例が少なく、苦労しています。 具体的には (1)「小学校で行われている外国語活動を踏まえ、中学1年生において、具体的にどのように授業を工夫しようと考えるか。あなたの考えを120語以上の英語で書け。」 (2)「伝えたいことを英語で話す力を伸ばすために、実際に英語の授業をするにあたって、あなたはどのような工夫をしようとするか。あなたの考えを150語以上の英語で書け。」 (3)「英語学習におけるつまずきの原因を具体的に一つ挙げて、あなたの考えを150語以上の英語で書け。」 などが過去に出題されました。 誰か英語教育に関して書かれた日本語とその英訳がセットになったネタになるような本をご存知ではないでしょうか。 サイトでも構いません。詳しい方、教えてください!お願い致します。

  • 英作文について

    1.その本は彼が私に貸してくれたのですが、アメリカ人が書いたものでした。 2.彼には2人娘がいますが、どちらも結婚しています。 3.ビルは旅行するのが好きですが、来年中国に行く予定です。 4.シェイクスピアはその戯曲が世界中で読まれていますが、イギリス人です。 5.あそこで新聞を読んでいる人は私の父です。 6.お父さんは昨日スイス製の時計を買ってくれました。 7.おばさんからいただいた靴がとても気に入っています。 8.あの泣いている女の子と今までに話したことがありますか? 9.この壊れた傘は誰のですか? 10.勉強しながらラジオを聴いてはいけませんよ。 解答が無くて困っているので、上の英訳がわかる方教えて頂けると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 英作文

     以下の文を和文英訳してください!! (1)英語を話せさえすれば国際人になれると勘違いしている人がまだ大勢いるのは残念だ。 (2)交通事故の数が年々増えてきていますので、運転する時にどんなに注意してもし過ぎることはありません。 (3)最近の親は、自分たちが子供時代にコンピューターゲームをやっていたせいもあって、ゲームを受け入れやすいようです。 実際、休日は子供と一緒にゲームをして過ごすという人も多いと聞きました。  ~のせいもあって:(→一つには~の理由で) partly because ~ お願いします!!

  • 英作文をチェックしていただけますか

    There are four advantages of learning a foreign language. 外国語の勉強をすると利点が4つある。 英語の方をみていただけるでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 英作文問題について

    現在高校3年です。 早稲田大学国際教養学部を視野に入れています。 試験問題に自由英作文がありますが、私は英作文が全体的に得意ではないので、まずは和文英訳をもっと鍛えようと考えています。 英作文は、他の人に添削してもらうのが一番と聞きます。 やはり英作文を自分で勉強するのは無理なのでしょうか。 もし英作文を自分で書き、自己添削をするとしたらどのように進めたら力がつくのでしょうか。 アドバイスをいただけたらありがたいです。