- ベストアンサー
what about と how about
what about ○○ や how about ○○ は、くだけた言い方なのでしょうか? また、what about ○○ や how about ○○ を 丁寧に言い換えることは出来ますでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
その他の回答 (1)
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
関連するQ&A
- How about ...? と What about ...? の違いに自信がなくなってきました。
How about ...? と What about ...? の使い方は分かっていたつもりなのですが、最近また自信がなくなってきました。 それで、どのような場合には同じように使える、このような場合にはこちらを使うとかいうふうに、二つの用法の違いを教えて頂けませんでしょうか?お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- how aboutの品詞は?
how aboutとwhat aboutは文法的にはどういう仕組ですか? how(what)副詞 about前置詞その後には名詞という形の疑問文ですか? もしくは、動詞がないので文ではないですか? よろしくおねがいします
- ベストアンサー
- 英語
- What と Howの違い。教えて下さい。
お願いいたします。 贈り物するのに、花束なんかどうかしら? と提案する場合、 What about a bouquet? How about a bouquet? どちらが正しいのでしょうか? 辞書によるとWhatは名刺で Howは形容詞の時にとありましたが この場合もこれに当てはまるのでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- How about...? How とaboutの間は何が省略されていますか。
How about taking a walk? のHow about ですが、How とaboutの間には何が省略されているのでしょうか。How do you think about....?でしょうか。しかし、 この場合はHowではなくWhatが適当ですよね。
- ベストアンサー
- 英語
- How about...?
How about ...?っていう言い方が練習で出てきて、「~はどう?」っていう意味で使えると習ったんですが、 How about sushi? とか How about taking a bus rather than a train? とか How about we go together tomorrow? とか いろんな使い方が出てきて、how about の後にはなんでもつけたら「~はどう?」っていう意味になるんでしょうか。 ちゃんと文になってないっていうか省略されてる?ような言い方のもあって、便利そうだけどどう使っていいかちょっと不安です。この使い方は文法とかで説明できるんでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- What about ?という表現について
I'm a little tired.How about you ?という表現ですが、この文の場合What about you ?と表現しても同じ意味合いになるでしょうか?What自体が相手の状態や状況を尋ねることが出来るのかどうか疑問に思ってます。詳しい方がいましたら御知恵を下さいm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- HowとWhat の使い方がわかりません。
英文を書く際、疑問文でHowとWhatの使い方がわかりません。 例えば、「この物質の厚さは、どれくらいですが?」という質問の場合、 How thick と What thickのどちらが正しいでしょうか。 どなたかわかる方がおりましたら この疑問文で使われる、HowとWhatの使い方を教えてください。
- 締切済み
- 英語
- HowかWhatか?
人が何かをやった時に「君の親は何て言ってるの?」と言う質問をする事がありますが、 この「何て」は「How」でしょうか「What」でしょうか? 「どのような表現で君に話をしてるの?」というHowの感じもしますし、 「どのような内容を話してるの?」というWhatの感じもします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。