• ベストアンサー

至急!!韓国の好きな人に告白します^^

 明日、韓国にいる好きな人に思い切って、告白しようと思います。殆ど会話もした事のない30歳の彼です。わたしは、少し韓国語が話せます。韓国の人にはハッキリストレートに気持ちを伝えた方がいいと聞きました。何か告白するのに良いフレーズや言葉はありませんか?どうしても上手くいかせたいです☆彡  宜しくお願いします。出来たら、ハングルで教えて下さい。日本語でもOKです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ljs5489
  • ベストアンサー率75% (3/4)
回答No.3

私は韓国人です。 ま、韓国でも日本と同じように優しくって、かわいい女がモテるのは違わない部分です。 とにかく、適当な台詞なんですけど。。 カタカナで表記するにはかなり限界があるのでロマ字も書きます。 저.. 드릴 말씀이 있어요.. あの。。言いたい話があります。。 zhau.. du ril mal ssum e eat au yo ゾ。。ヅリル マルスミ シッソヨ 저..저는 예전부터 당신을 좋아했어요... 좋아합니다/// わ。。私は昔のころから貴方のことが好きでした。。。 大好きです/// zhau.. zhau nen yeah zhun bu thau dang shin el zho a het au yo zho a hap ni da ゾ。。ゾヌン イェゾンブト ダンシンヌル ゾアヘッソヨ ゾアハムニダ こんな風はどうでしょうか。覚えるにもやすく短くってしハッキリストレートではないでしょうか。^^ 告白ファイトです!!

その他の回答 (2)

  • joqr
  • ベストアンサー率18% (742/4026)
回答No.2

奇特な女だなぁ・・・

回答No.1

アンニョン ハセョ チョウム イッスムルニダ イルボン サラムニダ ほんとにほとんど会話したことない人に告白して大丈夫? だまされたりしてませんか? それだけが心配です。 まあそれでも恋の魔法にかかったなら仕方ないですね、 責任はアナタにあるのだからね。 私が言って韓国の彼女が喜んでくれたのが、 ナエゲン タンシン パケ オムスムニダ まあこれは歌にあるのと同じなんだけどね。 ちなみにハングル文字は私は書けないので、他で調べて発音はわかりますよね。 アンニョン  ケセョ

関連するQ&A

  • 告白 韓国語

    韓国人の男性に告白したいのですが私は韓国語がわからないので、下記のメッセージを韓国語(ハングル表記)にしていただけませんか? 「あなたのことが大好きです。気持ちだけ伝えたかった・・・。お幸せに^^」 この「」の中の文章をハングルにしてください。 よろしくお願いします。

  • 韓国語で一役買っていただけませんか?

     こんにちわ。今、好きな人がいます。その方は韓国人で、日本語はある程度話せて英語はほぼ完璧です。日本語で書けばいいのですが、相手が韓国人っていうこともあり、私は韓国語で手紙を書きたいです。ところが、私は韓国語は読む事もできないです。今。海外に居まして日本語→韓国語の文法の本がありません。インターネットで検索してもでなかったもので告白文をここで書く物でもないと思いますが、それ以上に気持ちを伝えたいのでハングルでお願いします。読めませんが、その返答を手紙書きます。たぶん、振られるんですけど、気持ちだけは伝えといた方が自分自身すっきりするかなと思いました。 1僕は、あなたのことが好きであなたのことが必要です。 2昨日話して、あなたは好きな人がいないと言っていましたが、もし、よろしければ付き合ってもらえませんか?。 3僕は、本当の気持ちを相手に伝えないことが、かっこいいと思っていましたが、あなたと会って考え方が変わりました。本当の気持ちを伝える方が、とても大事だとわかったので、自分の気持ちを伝えました。

  • 韓国人女性への告白

    旅行で知り合った韓国人の女性がいるのですが、韓国に旅行に行ったとき1回会って、一目惚れしてしまい、メールで告白し、「私はわがままだけどいいの?」と言ってくれたので「それでもいいから」と交際を申し込みました。実際に韓国まで行って告白して、手紙も韓国語で書いて渡したのですが、ふられてしまいました。 日本帰国後、電話してもしかとされてしまい、良い友達でいましょうとメールが来ました。 韓国では熱い言葉を言ったりするのは付き合う前からでもあたりまえなのかと思い、手紙には、愛してるなど、熱い言葉をかいたのですが、それが彼女にとっては気持ちよくはなかったのでとか、タイプじゃないのでとメールに書いてありました。 韓国の女性は軽い女と思われない様にする為に、2、3回ふるというのを聞いたことありますがこの場合どうなんでしょうか? もう一度、告白するべきでしょうか?2度と会えなくなるようなことは避けたいのでどうすべきか是非意見をお聞かせください。 宜しくお願いします。

  • 韓国語で告白したいです。

    韓国人の男性を好きになりました。 近々、彼に韓国語で告白したいと思っています。 「あなたが好きです、楽しい時間を過ごさせてくれてありがとう。」といった感じに伝えたいのですが、どう言ったらいいのでしょうか? 「ナン ニガ チョアヘヨ」、「ナン ハ ハン ゲ ヘソ チュル コマオッソ」はどうでしょうか? ちなみに彼は年上です(二十代半ば)。 ハングルは読めないので、上記のようにカタカナで教えていただけるとありがたいです。 「付き合いたい」ではなく、あくまでも「好き」という気持ちを彼に伝えたので、よろしくお願いします。

  • 日本語を韓国の言葉にしてくれませんか? 

    どなたか、よろしくお願いいたします。 私、ハングル読めないのです。。できましたら、カタカナかローマ字でお教えくだされば幸いです。 「お母さん、いつも貴女を心配しています。そして大事におもってます。」 母は韓国語スキル万能な人なので、日本語で言うの恥ずかしい、このような言葉もストレートに言えそうで。 あまり、母の前で素直になれないのです・・・。 だから、母ともっとコミュニュケートうまくできたらって。。 どうか、どなたかよろしくお願いいたします。

  • 韓国語と朝鮮語について詳しい人おしえてください。

    韓国語は北朝鮮の人にも通じるんでしょうか? 韓国も北朝鮮もハングルを使っていますが 単語の意味とかは同じなんですか? 北朝鮮と韓国は政治思想も違うようですが 挨拶などに使う言葉も両国違うんですか? 韓国語にはTOPIKというのがあるようですが 朝鮮語には資格とかあるんですか? 北朝鮮と日本は国交がないようですが 北朝鮮の人と普通に交流することはできるんですか?

  • 韓国人(在日も含め)の日本人に対する認識

    先日youtubeで韓国のテレビをたまたま見ました。 自分は純日本人なのでハングル言葉はわからないんですけど、 映像の下に日本語訳が載っていたので理解できました。 そこでの会話で 「悪いことしたら『俺は日本人だ!』ていうよ(笑)!」 というたぶんコメンテーターらしき人が言うと会場全体で大爆笑してました。 それから怖くて在日と接することができなくなりました。 実情として韓国人は日本人のことどうおもってるのでしょうか?

  • 韓国は世界一言語能力が低い国?

    中国の外交は戦略的なもの作為的なものを感じるが! 対韓国の外交は話が、意志の疎通が出来て いない様な気がする・・・ しかも、韓国国内では詐欺罪での事件がめちゃくちゃ 多いと聞く、これは韓国国内でも言葉による意志の 疎通が出来ていないからですか? 韓国語(朝鮮語)には日本語のような、多彩でしっかりした 意味を伝える言葉(言語)が無いからですか? 韓国人は英語の様に単語をハングルで作る能力は無い、 もしくは、ハングルには、そのような機能がないって事ですか?

  • 韓国語が漢字ハングル混じり文だったら韓国語学習者は増えているか?

    もし今の韓国で、普通に見る文章や看板が 漢字ハングル混じり文だったら、 日本人の韓国語学習者は今よりもっと増えたでしょうか? 勿論、今の韓国の状態は同じという前提で。 また、もっと早いうちから韓国語を勉強する人は沢山いたでしょうか? それと、客観的に見て、漢字ハングル混じり文だったら、 日本人が韓国語を見て感じることも違っていたと思いますが、 やはり今の中国語(普通話)より見た感じとして、 分かり易く感じたですよね? 最後に漢字ハングル混じり文が前提として、 日本人が漢字ハングル混じり文での韓国語を勉強する場合、 ハングルだけと違って、どういうところが 難しく感じるでしょうか? では回答をお待ちしています。

  • 韓国旅行に行く前の韓国語の学習について

    8月に韓国へフリーツアーで行きます。 それまでに色々韓国語を勉強したいと思うのですが 文法、単語、会話、書き取り、読み取りなど どれを重点的にやるのが効果的でしょうか? 私のレベルはハングル能力検定5級です。(4級の結果待ち) 一緒に行く人は韓国語はしゃべれません。 韓国に行くのは3度目ですが、 1度目は韓国語が達者な日本人、 2度目は現地の子に案内してもらったので 少ししか韓国語を使っていません。 ただ挑戦したい気持ちがあるので、 今回はどんどん韓国語を使いたいと思っています。 ちなみに持っている本(出版社)は ・旅の指さし会話帳(情報センター出版局) ・韓国語レッスン初級1、2(スリーエーネットワーク) ・覚えるこつがどんどんつかめる韓国語会話(ジャレックス) ・すぐに使える日常会話(池田書店) などです。 「この本をこう使ったらいいよ」とか 「これは特に使わなくても良い」とか などありましたらあわせて教えていただけると嬉しいです。 あと韓国語の電子辞書は持っています。 ご回答よろしくお願いします。