• ベストアンサー

「は」と「が」の違い

日本語を勉強している外国人です。 日本語で文章を書くときに、「は」と「が」が うまく使えない、その違いを教えていただけませんでしょうか どうぞよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.8

1. 【は】の主な用法は、 『主題(話題)の提起』あるいは 『主題の宣言』とお考えになると良いでしょう。 「彼はこの教室で一番成績の良い生徒です」は、 『これから、「彼」を主題(話題)にして述べます』 『これから、「彼」について述べます』 と最初に宣言していることになります。 「これから彼について述べますが、彼は、この教室で一番成績の良い生徒です」 というニュアンス。 それに対して、 【が】の主な用法は、 『特定』とお考えになると良いでしょう。 「彼がこの教室で一番成績の良い生徒です」は、 『「この教室で一番成績の良い生徒」は『彼』です』 と特定していることになります。 ですから、 「この教室で一番成績の良い生徒は誰ですか?」 という質問に対して、 「彼は一番成績の良い生徒です」 と答えると(特定する用法を使っていないので)不自然になるわけです。 2. >ちゃんと質問に答えられなくて、自信がだんだんなくなりました。 ここでは、なんで「が」を使いますか?「は」を使うと、変ですよね? : 『「だんだんなくなってきたものは何か?」を特定したい時』に「が」を使います。 「自信」を主題(話題)にして表現したいシチュエーションでは、「は」を使っても変ではありません。 「自信は~」は、 「自信を主題にして述べてみると~」⇒「自信に関して述べてみると~」という意味ですから、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」 という文は、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信に関してはだんだん無くなってきました」 という意味になります。 ただ、「自信」を主題にした 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」 という表現は、 「自信」に着目して述べるという意味なので、 「着目していないもの=なくなっていないもの」について述べる必要性が出てきます。 たとえば、 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました。しかし、みなさんの暖かいご声援は、とても力強く感じています」 など。 「なくなっていないもの=みなさんの暖かいご声援」というわけです。 このように、何かを主題に取り上げる(=着目する)ということは、主題に取り上げない(=着目していない)他のものとの対比によって初めて成立できます。 「彼女は優しい女性だ」は、厳密に言うと 「彼女は優しい女性だ。【他の女性】は彼女ほど優しくない」 という意味です。 しかし、着目していないもの(=【】内)はわざわざ明記しなくてもわかることなので、明記しないだけです。 「ちゃんと質問に答えられなくて、自信はだんだんなくなりました」は、「着目していないもの」を明記しないとわかりません。ですから、 「しかし、みなさんの暖かいご声援は、とても力強く感じています」などのように付け加える必要があります。 3. また、彼は背が高いです。 なんで背の後ろに「が」が付いてきますか? : 「彼は~」ですから、 「彼に関して述べてみると~」が基本構造です。 1でも述べていますが、 「が」は主に特定の用法です。 「高いのは何か」という点に関して、「背が」と特定しています。 ・彼は鼻が高いです。 ・彼は座高が高いです。 ・彼は給料が高いです。 ・彼は声が高いです。 色々な特定ができます。      

leonchen
質問者

お礼

皆様の考えをまとめて、それについて、ブログで書きました。 http://leonchen1985.blogspot.com/2010/11/blog-post_25.html この質問について興味を持っている方は、参考にしてください。

その他の回答 (7)

  • Ishiwara
  • ベストアンサー率24% (462/1914)
回答No.7

ルールはたくさんありますが、まず次の3つだけ覚えれば、かなり使えます。 (1) 未知の(未出の)「が」 (2) 既知の(既出の)「は」 (3) 従属文の「が」 昔、おじいさんとおばあさんが(1)いました。 おじいさんは(2)山へ柴刈りに行きました。 おばあさんは(2)川へ洗濯に行きました。 おばあさんが(3)洗濯をしていると、大きな桃が(1)流れれきました。 (1)は、まだ紹介していない、初めて現れた語に使う。 (2)は、既に紹介した語に使う。 (3)は、「…が洗濯をしていると、」が従属文だから「が」になります。もし、主文なら「…は洗濯をしていました。」となります。 さらにご質問があればどうぞ。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4337)
回答No.6

彼は背が高いです。 「N1はN2」が よく使う文型 1、話題になるものの部分など キリンは首が長いです。 キリンは首は長いです。「首は」になると他の部分との対比になります。 首は長いが足は短いです。首だけにポイントおくので「首が」になります。 あの人は目がきれいです。 日本は山が多いです。 彼は背が高いです。彼の部分を一つだけ取り上げている。 2感情などの対象 私は音楽がすきです。私は読書が好きです。 私は新しい靴が欲しいです。 私はコーヒーが飲みたいです。 私は頭が痛いです。 私は大きい犬が恐いです。 3、能力などの対象 あの人は歌が上手です 母は料理が上手です 息子は水泳が得意です。 私はこの漢字が読めません。 4、所有するもの  ~があります。 私はお金がありません。 あの人には知恵があります 子供は熱があります。 単文のは、が、文です。今日はこのぐらいで・・・。

leonchen
質問者

お礼

あとの内容を楽しみしています。(笑) 簡単を文を使用し、説明していただいて、 分り易かったです。ありがとうございます。

  • marisuka
  • ベストアンサー率38% (638/1650)
回答No.5

こまかい事を言い出すと、本一冊になるようですが、ごくごくざっぱに言って。 「は」はそれが付いている単語をとりたてて強調します。だから、他にはない、とか、他は知らないけど、とかの意味を含みます。その強調したいものが主語ならば主語も示すことができますが、主語だけを示すわけではないのです。 ●「私は大阪は二度は行った。」なら、他のヤツのことは知らないが私についてだけ言えば、他の都市のことはおいといて大阪だけに関して言えば、三度も行っていないが二度ならば、行ったよ、という意味です。 「が」は単に主語に付きます。強調のように見えるのは、これが主語だぁ!と明示するからです。日本語ではわかりきった主語はしばしば省略しますから。 ●「私が鈴木です。」鈴木って誰だろう、という場面でそれは「私」だよ、と言っています。 ●「私は鈴木です。」あの人は誰だろう、という場面で、その不明の人物(私)に関して言えば、と言っています。

leonchen
質問者

補足

補足 最初にお礼を申し上げます。 みなさんに親切に説明していただきましてありがとうございます。 疑問を絞るために、問題を追加します。 私は外国人です。私が外国人です。 二つの文の違いはなんとなくわかりますが、 以下の内容はよくわかりません。 ちゃんと質問に答えられなくて、自信がだんだんなくなりました。 ここでは、なんで「が」を使いますか?「は」を使うと、変ですよね? また、彼は背が高いです。 なんで背の後ろに「が」が付いてきますか? 説明をお願いいたします。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.4

こんにちは。 こういうふうに言いますよ。 【例1】 Aさん「コーヒーとジュースがありますが、どちらを飲みますか?」 Bさん「私はコーヒーを飲みます。」 Cさん「私はジュースがいいです。」 Dさん「ぼくはコーヒーです。」 Eさん「ぼくはジュース。」 【例2】 Aさん「ここにジュースが1つだけあります。だれが飲みますか? Bさん「私は飲みません。」 Cさん「私も飲みません。」 Cさん「私が飲みます。」   ・・・「私」を強調 Dさん「いえ、私が飲みます。」   ・・・「私」を強調 【例3】 Aさん「だれか一人、ピアノを弾いてくれませんか?」 Bさん「私はやりません。」 Cさん「私もやりません。」 Cさん「私がやります。」   ・・・「私」を強調 Dさん「いえ、私がやります。」   ・・・「私」を強調 【例4】 Aさん「この机に落書きをしたのは、だれですか?」 Bさん「Zさんがやったと思います。」  ・・・「Zさん」を強調 Cさん「いえ、Yさんがやったと思います。」  ・・・「Yさん」を強調 Dさん「いえ、Yさんはやっていないと思います。」

leonchen
質問者

お礼

特に強調するときに「が」を使いますよね。 たまに,自分は強調したい時に、「が」を使いましたが、 逆に日本人の方に不自然だと言われたこともあります。

  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.3

http://www.nkc.u-tokyo.ac.jp/study_info/study_info01_04_j.html 読んでください。 専門家が外国人に分かるように説明しております。

noname#160411
noname#160411
回答No.2

2000字しかないこのスペースではとても説明しきれません。 「日本語の作文技術」(朝日新聞社)に詳しいので、読んでみてください。 お読みになって更に分からないところがあれば再度ご質問下さい。

回答No.1

例外はありますが、 「は」は通常の表現。   I am a visitor. 「が」はやや強調の表現。   I am the visitor I talked you at that time.   あなたと話したのは(他のだれでもない)わたしなんです。 という感じ。

leonchen
質問者

お礼

参考になりました。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「気軽」と「気楽」の違いは何でしょうか

     日本語を勉強している外国人です。上手に作文が出来るようになりたいと思います。  「気軽」と「気楽」の違いがよく分からないので、教えていただけないでしょうか。  また、「私は気軽に日本語を勉強したい」なのか、それとも「私は気楽に日本語を勉強したい」なのでしょうか。  日本語を何年間も勉強していますが、まだまだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願いします。

  • 「聞かされました」は「聞きました」との違いは何ですか?

    日本語を勉強している外国人なんですが。 「聞かされました」は「聞きました」との違いは何ですか? 教えていただけたらありがたいんですが。 例をあげていただければ幸いですが。

  • 「として」と「にして」とはどういう違いですか

    みなさん、こんにちは、日本語を勉強している外国人です、本題のような日本語でのニューアンスの違いはなかなか分けることができなくて、困っています、もし、ご回答の方がいらっしゃるのなら、ぜひお教えください。

  • 「学習する」と「勉強する」の違い

    「学習する」と「勉強する」の違い 日本語教師です。 「学習する」と「勉強する」の違いは何ですか。 学習する…「勉強する」の意味の他に、自然と身につけるの意味もある と書いてありました。 ですが、日本語学習者とは言えても日本語勉強者とは言えないですよね? 日本語学校に来て勉強している人でも、「学習者」になると思います。 「学習する」と「勉強する」の違いは何でしょうか。 外国人に教えるので、できるだけ簡単な説明でお願いします。

  • 「~しょうがない」と「~たまらない」の違いについて

    今、ボランティアで外国人に日本語を教えているのですが、 「~しょうがない」と「~たまらない」の違いについて聞かれて困っています。 例えば、 1)嬉しくてしょうがない。 2)嬉しくてたまらない。 上の二つの文章にはどういった違いがあるのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 標準語と共通語の違いを例文で。

    友人の外国人は日本語を勉強している。 あるとき、共通語 と 標準語 の違いって何って? 考えたこともない質問だったから、上手く説明できなかったです。 外国人に分かりやすく説明したいと思いますが、標準語と共通語の例えの文章があれば、教えて頂けませんか? 例えで説明すると理解すると思います。 標準語と共通語の違いを、例文で説明したいと思いますが、思いつきません。 お願いします。.

  • 「~と聞いていた」、と、「~と聞きました」の違い

    日本語教師の勉強をしています。 「~と聞いていた」と「~と聞きました」の違いを日本語をある程度わかる外国人に教えるのは どうしたらいいでしょうか? 例)「日本料理は美味しいと聞いていたのですが、やはり そうでした」と「日本料理は美味しいと聞きましたが、やはり そうでした」 「Aくんは礼儀正しいと聞いていたのに、そうでもありませんでした」と「Aくんは礼儀正しいと聞いたのに、そうでもありませんでした」 よろしくお願いします。

  • 「~し」と「~して」の違い。

    「~し、」と「~して、」の違いを教えて下さい。 外国の友達から次のような内容のメールをもらいました。 「去年から家庭教師を雇って、毎週日本語を勉強して、今年からあなたとメールのやり取りをしています。」 そこで、「去年から家庭教師を雇って毎週日本語を勉強し、今年からあなたとメールのやり取りを始めました。」と訂正してあげました。 (この文章も何だか変なのですが・・・) するとその友達から『「勉強して、・・・。」と「勉強し、・・・。」の違いを教えて欲しい」』と言われました。 私なりに考えてみた結果、 「~て、~て」では、同じような表現の繰り返しになってしまい、幼稚な 感じになってしまうので避けたほうが良い。 むしろ、「~て、~て」と繰り返すよりも「雇って、」の句点を取ったほうがスッキリする。 「勉強して、」と「勉強し、」を文法的に説明すると、 「勉強して、」; 動詞「勉強する」の連用形+「て」。 「勉強し、」 ; 動詞「勉強する」の連用中止形。 で、良いのでしょうか? 意味にはほとんど違いは無く、中止形の方が書きことば的だと思うのですが、どうなのでしょうか? 一生懸命日本語を勉強している人に(私よりも目上の方です)対して、 「幼稚な文です。」と言ったら気分を害されてしまうでしょうか? 長文になってしまい申し訳ありません。 ぜひ、ご意見をお聞かせください。宜しくお願いします。

  • 「したら」と「することがあったら」の違いは?

    初めまして、日本語を勉強している外国人なのですが、 「したら」と「することがあったら」の違いがわかりません。 例えば、 「月が消えたら、地球はどうなるの?」は、 「月が消えることがあったら、地球はどうなるの?」に言い換えられますか? また、 「することがあった」と 「したことがある」と 「したことがあった」の違いもわかりません。 もしよろしければ、ご説明して頂けると幸いです。 よろしくお願い致します。

  • は」と「が」の違いってどう説明すればいいでしょうか?

    「は」と「が」の違いってどう説明すればいいでしょうか? 外国人の友人から日本語の勉強にてよく質問されることがあります。 「は」と「が」の違いについてです。日本人なので使い分けはできるのですが、どう説明すればいいでしょうか? 1)私「は」一郎です。 2)私「が」一郎です。 の場合は1)より2)は主語を強調してるって感じになりますよね。 他にこの二つの違いってありますでしょうか?外国人にとって使い分けるのが非常に難しいみたいです。