• ベストアンサー

名探偵コナンにでてくる関西弁

子供たちにつきあって番組を見ているのですが、 最近、番組の中のセリフの関西弁にどうも違和感を感じます。 私は、関東の人間で関西弁を知らない者ですが、 本場の方が聞いて、なにかおかしくないですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zutian
  • ベストアンサー率17% (34/192)
回答No.10

生まれも育ちも大阪で、学生の頃は放送関係のクラブに所属していました。 コナンで関西弁の役を演じる声優サンは関西出身の方ですから、関西弁をむりやり演じてる方たちよりは本当の関西弁に近いと思います。 で、ここからは私の経験上感じたことなのですが・・・ クラブ活動のひとつとしてラジオドラマを作っていました。完全に普段使ってる関西弁でドラマを作ると・・・他の方言の方に理解してもらうには注釈が必要となる場合があります。だから、標準語&関西弁となります。となると、自然とイントネーションも不自然に聞こえてしまうのです。 関西の大学でほとんどの人間が関西出身でも、マイクの前で話す関西弁はちょーーーっと違う感じがしちゃいます。 完全標準語で脚本を書き、演じる方が簡単だったりします。 全国区のこどもを意識したアニメとなると・・・妥当な関西弁かなぁと思いつつ見ています。

hightea
質問者

お礼

脚本上、生の関西弁は無理があるのかもしれませんね。たしかに、マイクの前で使う言葉と日常会話で使う言葉は違ってくると思います。でも、声優さんが関西の方だと知って安心しました。

その他の回答 (10)

回答No.11

生まれも育ちも大阪です。 大阪弁にも多種があるんですよ。大阪市内とそのほかの大阪地区・・・たとえば泉州、岸和田・・・その地域で多様な大阪弁があります。これが大阪弁!って言うのはありません。 私は別に違和感ありません。 ちなみに大阪南部在住です。

  • kawakawa
  • ベストアンサー率41% (1452/3497)
回答No.9

生粋の大阪人です(船場言葉です)。 最近,見る機会がありました。 といっても,少しでしたが。 少なくとも大阪弁の発音ではないということは明らかですが,言い回し自体は大阪で普通に使われているものですネ。 とにかく,イントネーションはヒドイですネ。 どこか知らない場所の方言だと思って聞かないと… 以上kawakawaでした

  • tindallin
  • ベストアンサー率30% (64/208)
回答No.8

こんにちわ。関西人です。 そしてコナンファンです。 平次くんだいすきです。(笑) 確かに違和感があるといえばあるのですが、 ・「事件もの」の脚本上どうしてもハッキリ発音しなければいけないことが多いから? ・関西弁はしゃべってる本人はそんな気はないのですが、標準語圏の方に言わせると「下品」「いつも怒ってるみたい」らしいので、こどもさんがマネしてPTAから苦情がきたらいけないからある程度アレンジしている? だとわたしなりに解釈します。 でも、今までのアニメにくらべたら、英語もちゃんと英語でしゃべってる(ペラペ~ラとかでごまかしてない(笑))し、各地の方言は方言としてちゃんととりいれてるあたり、しっかりした作りだとおもいます。 ちなみにこないだの映画では、京都の刑事さんが出てきましたが、極端なくらい京都弁でした。笑えるのですが、ちゃんと大阪弁と使い分けているという感じで、それはそれで作り手側の努力がみえてよろしかったです。 ただ、やっぱり和葉ちゃんの関西弁は多少ひっかかります(笑)

回答No.7

服部平次の声をあてている「堀川りょう」さんは大阪出身、遠山和葉の声をあてている「宮村優子」さんは兵庫県出身。 一応、どちらも関東の方ではないです。

  • Sequel
  • ベストアンサー率41% (23/56)
回答No.6

イントネーションが微妙…というか京都っぽいような気がします。(なんだか上品っぽい?) 気がするだけで、京都の方から言わせたら、やっぱり違うかも。 私も微妙に違和感を感じたりするのですが、 あんなもんといえば、あんなもんかもしれません。 微妙ですねぇ。 中途半端な回答ですいません(^^)

回答No.5

大阪人です。 確かに変なアクセントですねえ~。 そんなしゃべり方せえへんでぇ~。 というシーンが多々有りますね。 そんなときはご愛敬~、と笑っています。

回答No.4

関西と関東、半々位で育ってきたものですが、 関西弁のセリフ、私も違和感あります。 でも他のアニメとかで出てくる関西弁に比べたらすごくマシだとは思います (練習は結構してるっぽく聞こえます)。 イントネーション一つ一つは間違ってないのかも知れないんですが、学んだイントネーションを誇張してるって感じがしてしまうのかもしれません。 流暢じゃないというか。。。 No.1さんのおっしゃってるように、「なんでやねん」とか「ねーちゃん」とか 「そないなこと」とか、使われてる単語はフツーの関西弁だと思います。

  • mitunai
  • ベストアンサー率15% (211/1320)
回答No.3

残念ながら多少の違和感は仕方ないかと思います。  私は京都の人間ですが、どうしても関東の人間が話す関西弁はおかしいものですし、関東の人間が書いた関西弁はおかしいものとなりますね。  コナンはまだましな方じゃないでしょう。  もっとおかしいのはいくらでもあります。  残念ながら東京の人間に大阪、神戸、京都の感覚はわからないものだと思います。その反面、私たちも東京の感覚はわからないのだと思います。  もっとお互いにわかりあえるようになるといいのにね。  すみません、脱線しました。  話を戻します。  大阪では、ふつうの会話からボケとつっこみのような感じで話をする友人同士というのが多いですね、そういう感じもコナンからは受けませんね。  反対に関東弁?を話するおかしいのはありますか。

hightea
質問者

お礼

セリフのうえで、ボケとつっこみがないんでお笑い系の関西弁に慣れている耳には、違和感があるのかもしれませんね。一度、大阪に行ったとき通天閣のエレベーターの中で聞いた会話は、すばらしいコンビネーションで、とても感激したことがあります。私は神奈川で標準語に近いのですが、そういう点では「クレヨンしんちゃん」や「あたしんち」は関西弁のほうがあうし、セリフももっと会話になってたらと思います。

  • chi-sato
  • ベストアンサー率27% (12/43)
回答No.2

私は関西の人間ですが、大阪の人間ではありません。 名探偵コナンは娘が大好きでビデオも繰り返しみていますが、確かに服部やそのGFの関西弁は変なかんじですよね。 でも、たぶん子供にわかりやすい一般の関西弁はあんなかんじなのでは?娘の従姉妹が大阪に住んでいますが年に数回あうと娘は「やっぱり、服部とおなじ関西弁やね」と納得してます。 関西弁自体、尼崎と千里とかでは全然ちがうようですし(このちがいは住んでいる当人たちにしかわからないそうですが)細かいことは気にせずに楽しむくらいでみたらいいのでは?ちょっと気にはなりますけどね・・(;^_^A

  • mame1013
  • ベストアンサー率16% (9/53)
回答No.1

僕はばりばりの関西人なんですけど、関西人にとったらあれが普通です!「なんでやねん!」「おおきに」などは関西を代表する言葉と言っていいでしょう!!関西弁は下品なイメージがあるらしいですけど、ほんまにあれが普通の会話です!1度大阪に来てみるといいですよ!みんな関西弁ですから特におばちゃん」 疑問があればまたききます

関連するQ&A

  • 関西弁がしゃべれません

    私は関東生まれで、30歳で結婚して関西に来ました。 夫は長崎生まれで、大人になってから関西に住んでます。 関西で出産子育てし、子供が3人いますが、長男次男はあまり違和感なく関西弁を使っていますが、 中2の娘が関西弁がしゃべれません。 その事に、最近気が付きました。 と、いうのも、私は関西弁を使っているつもりですが、関西の人には「ちがう」と言われてしまいます。 「あかん」とか「せやねん」と言っても、それがイントネーションが違うようです。 それは自分ではよく分からないので、私と同じしゃべり方の娘の言葉も、特に気にすることなく来たのですが。 最近娘の関西弁がおかしいという事と、関西弁の速いテンポのしゃべり、ハイテンションのノリに着いて行けない、など・・・・で、いじめを受けて不登校になってしまいました。 今日、職場でその事を話題にしたら、そんな事でいじめるのは悪いと言いながらも、「気持ち悪いねん」「しゃべらんとったらいいのに」などなど・・・・・ 私は凄く悲しくなって、もう関西が嫌いになりそうです。 関西に住んでたら、どうしたって関西弁風になるんです。 だけど、細かなイントネーションは耳が判断できないから、中々完璧な関西弁にはならない。 それはそんなに悪い事ですか?? 関西に住むなら、完璧な関西弁をしゃべらなくちゃいけないんですか?? なんで、関西の方は、イントネーションの違いをそんなにこだわって嫌がるんですか? 関東の人は、いろんな言葉を普通に受け入れますよね。 関東で、関西人が変な関東弁をしゃべったって、誰も「気持ち悪い」とか言わないですよね。 どなたか教えてください。

  • 関西弁について

    多分関西弁だと思うのですが、「ありき」と「ガヤ」ってどういう意味なんですか? それと私は関東在住の関西弁大好きっ子なんですが、関西の方が、関東(関西以外)の人間が関西弁を話すのを聞くと腹が立つと聞いたのですが、実際のところどうなんでしょうか?併せてお教え願います。

  • 関西弁

    関西弁を覚えてみたいです。 よく、関東の人間が関西弁をしゃべると、なんかちがうという関西の方の意見を聞きます。 そういうのを超えられるレベルの関西弁を覚えたいのですが、いい方法はないでしょうか?

  • 関西弁について・・・

    文化祭で劇を発表することになり、先日配役を決めました。 私は「そら」という、関西弁の女の子の役になりました。 しかし、私は関西出身でもなければ、関西育ちでもありません。 関東の人です。(父は九州の人ですが・・・ 周りの人や親戚に関西に住んでいるひとや住んでいた人がいません。 昨日、先輩に見ていただいたところ、案の定イントネーションがおかしいと言われてしまいました。 勉強してみな。と言われたものの、関西弁って地方によって違うみたいじゃないですか。 しかも今さらですが、やっぱり関東の人が真似て関西弁を喋るというのはどうなんでしょうか・・・。 やっぱり、聞いていて気持ち悪いんでしょうか?(色んな発音等の違いにより) ちなみにセリフは 「ちわーっ!お、来んの早いなー。」「あ、わかった。新メンバーやろ?」 「どうせサボリやろ。」「なんやそれ!あいつ、何様のつもりや!」 「サボったら許さへんからな。」「リラックスやで」 「あんくらい気にすることあらへんって。それよりもなぁ・・・」 「せやな、ずいぶん大胆やったけど。」 「・・・なんて、言うわけないやんか。せやろ?」 「うちは・・・嫌や。」「絶対嫌や!これは、うちの大切な・・・」 「うちも、ごめんな。」「がんばろーな!」 「レベル高いなー・・・。」 「音を楽しむっちゅーんが音楽やもんな!」 「結局優勝はあいつらにとられたかー」 などがあります。脚本の子も関東圏の子なので、多少変なところがあるかも。(本人談)だそうです。 文化祭は10月の下旬です。 イントネーションに違和感をなくすにはどうすればいいんでしょうか? よろしくおねがいします!

  • 「なんやかんや」は関西弁ですか?

    「なんやかんや」は関西弁ですか? 私は関西に住んだことはありませんが、特に違和感なく使っています。しかし広辞苑等には出ていない言い回しです。関西弁なのでしょうか?

  • 関西弁の面白い言葉、下品な言葉と関東弁の硬い言葉、きれいな言葉を教えてください。

    以前、関西弁と関東弁のいいところ・悪いところの アンケートをとらせていただいたのですが、 そこで、関西弁は「面白い」「下品」 関東弁は「硬い」「きれい」 という回答をいただきました。 そこで、もっと詳しく知りたいと思ったので、 関西弁の「面白い」と思う言葉と「下品」と思う言葉、 関東弁の「硬い」と思う言葉と「きれい」と思う言葉は どんな言葉だと思いますか。 回答者さまの思う言葉でいいので 回答おねがいします。 わかりにくい質問で申し訳ありません。 それに加え、関西弁・関東弁をひとくくりにしてしまい 不快な思いや、違和感を感じさせてしまいましたらすいません。

  • このセリフ(関西弁)の意味は何ですか?

    こんにちは。 日本語を勉強している外国人です。 最近読んだ小説の中に、 「車にしょんべんかけて終わっといたら、ええ笑い話や」 というセリフがあります。 関西弁がよくわからないので、セリフの意味はわかりません@_@ 関西弁に詳しい方、教えていただけませんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 誰でも関西弁を話していいのだろうか?

    関西圏出身者もしくは関西弁に詳しい方に質問です。 例えば私のような関西圏出身ではない者が東京などの地域において、円滑な人間関係の構築を目的として関西弁を話すということは社会通念上許されるのでしょうか? おそらく基本的には、日本国憲法にも明文化されているように個人における言論・表現の自由は保障されているので、法律上は全く問題無いのでしょうが、時折関西圏出身でない者が中途半端な関西弁を話してしまった場合、関西出身の方々は強い嫌悪感を覚えるという様な話を聞きます。もしこれが事実であるならば、いわゆる関西弁は関西圏出身者のみに話すことが許される専売特許財産であり、特別な公認でも取得しない限り非関西圏出身者が関西弁を話すことは社会的に認められない様にも思えるのです。 どなたかご返答のほどよろしくお願いします。

  • 関西弁のアクセント

    海外で日本語教師をしている者です。 関東出身で関西弁は使えないのですが、現地の先生や学生の中には関西弁に興味を持っている人もいて、時々質問を受けることがあります。身近に関西人はいないし、関西弁の辞典もないしで困っています。 先日も、「行きます」「おいしい」のアクセントが標準語とどう違うのか聞かれました。素人考えだとどちらも○○○●(○は低く●は高く)なるんじゃないかと思うんですが、いかがでしょうか。そもそも、関西弁に「おいしい」なんてあるんでしょうか。「うまい」と言ってそうですよね。 関西の方は「くだらない質問」と思われるかもしれませんが、真面目です。回答、よろしくお願いします。

  • 【関西の方限定】 関西弁について  ~でしょ?って・・・・・・

    関西の方に聞きたいのですが、 関西では「~でしょ?」は敬語で使われることが多くないですか? 東京などの関東ではよくこの「~でしょ?」というのは使われるんですが、 東京の人は、この「~でしょ?」はタメ口らしいです。 関西で言う、「~やろ?」と言うのと同じ感覚です。 上手い例え話が見つからないのですが、 んー、例えば、「これ○○に持って行くんやろ?」とい関西で言うのを 関東では「これ○○に持って行くんでしょ?」と言います。 最初はなんでこの人は、敬語使うのかと疑問に思いました。 関西では、「~でしょ?」は敬語ですよね? なんか自分でもわからなくなってきました。 皆さん教えてください。 お願いします。 あ、因みに僕は関西出身ではないのですが、 殆ど関西弁と似た方言の出身者です。 大阪にも4年住んでいたので、大阪に行ったときも言葉には、 違和感がありませんでした。

専門家に質問してみよう