• ベストアンサー

項羽の呼び方について

なぜ「項籍」より「項羽」という呼び方が一般的なんでしょうか? 『史記』の「項羽本紀」からきているのでしょうか? また、『史記』ではなぜ「項羽」とされているのでしょうか? 「項羽」という呼び方が一般的なのは日本だけでしょうか? 以上の四点について、 分かる範囲で結構ですので、ご回答よろしくお願いいたします。

  • 歴史
  • 回答数2
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pri_tama
  • ベストアンサー率47% (674/1410)
回答No.2

>どちらかと言えば、劉邦の諱を避けるべきですよね…  史記では「邦」は使用されてなかった思います。  (後漢時代の書物に成って初めて登場する。)  姓+字の劉季は有ったと思いますが…。   >蕭可曰、   >「劉季固多大言、少成事。」  項羽(=覇王)、劉邦(=高祖)と呼称するのが諸々の経緯を考えると一番通りが良いはずですが、日本の場合、長與善郎の戯曲「項羽と劉邦」が宝塚歌劇団初の一本立てミュージカル『虞美人』の原作になり、司馬遼太郎が「項羽と劉邦」という題で小説を書き、おなじく横山光輝が同じく「項羽と劉邦」という題で漫画を描いてしまった為に日本では…。  なお、中国で製作された作品でも同時代の物だと「項羽と劉邦」と付けてしまう日本の関係者をどうかと私は思うのですが…。   ・張芸謀総監修による中国・香港合作映画『項羽と劉邦/その愛と興亡』(原題: 『西楚霸王』)。   ・中国のテレビドラマ『項羽と劉邦・背水の陣』(原題: 『淮陰侯韓信』)。   ・中国のテレビドラマ『大漢風』の日本語版副題。

lotqwb1cl
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 言葉足らずで申し訳ございません。 質問の「一般的」という言葉は 「今日の日本で日常的に使われる」という意味でして、 今の日本人が諱を理由に項羽の名を避けるぐらいなら どちらかと言えば劉邦の名を避けるのではと思った次第です。 (高祖>覇王という認識なんですが、合っていますでしょうか?) 日本で「項羽と劉邦」という言い方が広まっているのは ご紹介いただいた作品の影響が強そうですね。 著名な方々なので、非常に納得いたしました。 >項羽(=覇王)、劉邦(=高祖)と呼称するのが諸々の経緯を考えると一番通りが良いはずですが 「劉季」より「劉邦」と呼ぶ方が自然ということでしょうか? それとも覇王や高祖という立場が関係あるのでしょうか? 何分知識が乏しいもので、補足いただけると助かります。

その他の回答 (1)

  • pri_tama
  • ベストアンサー率47% (674/1410)
回答No.1

 姓は項、名は籍、字が羽だからです。  (諸葛亮を諸葛孔明というの同じ。)  中国などの東アジアの漢字圏には、諱(いみな)という、貴人や死者を本名で呼ぶことを避ける習慣が有るからです。  

lotqwb1cl
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。 『史記』での記載はやはり諱だからということでしょうか。 列伝を見ると、他の人物も名より字を優先して表記されていますね。 日本ではよく「項羽と劉邦」という言い方をされますが、 なぜ劉邦は【姓+名】で、項羽は【姓+字】なんだろうと思い、 質問させていただきました。 (どちらかと言えば、劉邦の諱を避けるべきですよね…)

関連するQ&A

  • 『史記』というか項羽について!

    漢文『史記』についてです。 いくつか質問があります。訳とか内容というよりは心情の読み取りって感じですかね・・・。 1、項羽は長江を渡る意思があったにもかかわらずなぜ烏江の亭長の言葉を聞いて自害の意を固めたのか。 2、項羽はなぜ「天之亡我・・・」と言って笑ったのか。 3、項羽はなぜ騎馬兵を馬から下りて戦わせたのか。 この3つです!もうすぐテストなんです。かなり困ってます!!漢文詳しい方、よろしくお願いします。

  • 項羽 口語訳

    タイトル通り、 漢文 史記の項羽の口語訳を教えてください。 お願いします!

  • 史記と項羽とりゅうほう

    史記、項羽とりゅうほう(ともに横山光輝作)が 歴史的にと言うか、時間的に(こう言い方が正し いかどうかわかりませんが) ダブっている個所があるのですが、どちらが歴史 上、正しいのでしょうか?

  • 史記 本紀について

    司馬遷の「史記」において 始皇帝の息子である胡亥にはなぜ本紀がないのですか?? また、なぜ秦始皇本紀のまえに秦本紀がおかれているのですか?? 本紀の定義がよくわかりません。 回答できる範囲でいいのでよろしくお願いします。

  • 「項羽と劉邦」か「竜馬がゆく」か。

    こんばんは。 私は普段、本をそれなりに読むほうなのですが、これまで「歴史小説」といわれるジャンルを読んだことがありませんでした。 そこで、「初心者でも読みやすい」とのことで、司馬遼太郎さんの作品を読んでみようと思うのですが、「項羽と劉邦」か「竜馬がゆく」のどちらを読もうか迷っています。 「項羽と劉邦」は最近古典の授業で「史記」を取り扱った(学生です)のと、「竜馬がゆく」に比べて格段に短いのが魅力ですが、私は中国の歴史にあまり興味がありません。 「竜馬がゆく」は一人の人間の一生を取り扱っているというスケールの大きさと、日本の話なのが魅力ですが、なにぶん全8巻ということで、読みきれるか心配です。(あるサイトでは、読み始めたらあっというま、と書いてありましたが。) どちらが良いのでしょうか?教えてください。

  • 項羽と劉邦

    三国志のドラマを見て、感動いたしました。そこで、三国志と並んで人気といわれる、項羽と劉邦を見たいと思っています。しかし、三国志に感動した後それに勝るとも劣らない感動を項羽と劉邦はあたえてくれるでしょうか。また、三国志には演技と正史がありますが、一般に項羽と劉邦の小説やドラマはどの程度史実に基づいているのでしょうか。正史なるものが存在するのでしょうか。どなたかお知りの方おられましたら回答よろしくお願いいたします。

  • 項羽と劉邦について

    項羽と劉邦の話は、日本でも人気がありますが、なぜ劉邦は項羽に勝って中国を治めることができたのですか?劉邦の人間的な魅力によるものですか?

  • 項羽と韓信

    項羽と韓信では、同程度の数の軍勢で戦ったらどっちが強いと思いますか? 理由も併せて回答をお願いします。

  • 中国の故事に由来する「故事成語・ことわざ」と、その由来となった物語

    三国志などで。『三顧の礼』や『泣いてバショクを斬る』のような故事成語がたくさん出てきます。 また、同じ三国志から『鶏肋』とは、大した物では無いが捨てるには惜しいという意味で使われるようになりました。 他にも、先んずれば人を制す出典:史記(項羽本紀) というように、三国志のみならず、中国の歴史書からこのような故事成語がでてきますが、そのような内容をまとめた本を探しています。 中国の故事に由来する「故事成語・ことわざ」と、その由来となった物語をまとめたサイトや書籍を教えてください。

  • 項羽と劉邦を日本語版でやるとしたら適役は・・・・

    日本人の俳優で日本語版「項羽と劉邦」を映画化したら、項羽、劉邦、虞美人の役がピッタリ合うと思う男優と女優は誰だと思いますか?演じて欲しいと思う男優と女優でも構わないです。