• ベストアンサー

I play the piano.というように楽器を演奏する場合に必ず

I play the piano.というように楽器を演奏する場合に必ずtheがつくのはなぜですか。 分かりやすく教えてください。

noname#146118
noname#146118
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

こんにちは。 私は"a"と"the"の違いとか、前置詞の明確な定義などはあまり気にせず、フィーリングで英語を話したり、聞いたりしている人間です。そんな私から説明させて頂くなら・・・ 楽器を"演奏する"と言うときは、必ず"まさにその楽器を弾いている"というニュアンスが入ってくるので自然と"the"がついちゃいます。それだけの感じです。 それとはまた別に、「昨日の夜、友達のギターを借りて演奏した」といいたい時なら、I was playing his guitar last night.なんて言い方しますよ。このときに"the"は付けないです・・・私。 もし”必ずtheがつく”という風に覚えてしまったら、I was playing the guitar which belongs to him.みたいな“奇妙な英語”を言ってしまう可能性がでてくると思います。 結論としては、”必ず”ではないという事ですかね(^.^)

その他の回答 (4)

  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.4

ありゃほとんど意味はありません。色々理屈付けることはできますが、意味はないので別に覚えなくていいです。 無理やり理屈をつけるなら、ピアノなどの楽器は基本的にひとつの家に一個しかないからです。一個しかなければ、自動的にどのピアノか決定されますので、the がつきます。たとえば、本であれば家に1冊しかないってことは普通ないでしょうから単に「昨日本を読んだ」だったら I read a book yesterday. となりますが、ピアノは家にいくつもあって、その中の任意のひとつを弾いたってことはないでしょう。a は複数あるうちの任意のもの。the は一個しかないものと考えれば、自然と piano には the が付かざるをえません。 I played a piano yesterday. だと、「どのピアノやねん」とつっこみを入れざるを得ません。I played a piano yesterday, と言われたら、少なくとも自宅のピアノを弾いている姿は想像できません。街中でたまたまピアノを見つけて(粗大ごみとして出してあったんだろうか)、ちょっと弾いてみたっていう状況が思い浮かびます。 このように、「家に一個しかないから the がつく」っていうものは、楽器のほかにもありまして、たとえば fridge(冷蔵庫)も家に一戸が普通ですから、自然と the がつき、「ジュースを冷蔵庫にしまった」だったら I put the juise in the fridge. となります。もしも I put the juise in a fridge. というと、「どの冷蔵庫やねん」と突っ込みが入ります。家の冷蔵庫じゃなくて、その辺の冷蔵庫のうちのひとつに入れたって解釈をされるのではないかと思います。たとえば、粗大ごみの中の名もなき冷蔵庫に入れたり、電気屋で10も20も冷蔵庫が並んでいる中の任意のひとつに入れた、みたいな感じ。 ただし、楽器の the については、これ以外の説明をされる方もいます。はっきり言って、「どうでもいいじゃん」というのが私の感想です。私は上記のような解釈をしていますが、他のかたの解釈を否定するわけではありませんし、私の見解が絶対正しいとも思っていませんので、苦情は受け付けません。 あと、the は「必ず」付くわけでもありません。上でも言いましたが、街中でたまたまピアノを見つけて、その名もなきピアノを弾いた場合なんかは I played a piano yesterday. と言うことは可能です。

  • googoo1956
  • ベストアンサー率47% (623/1316)
回答No.3

 過去に同じような質問がありました。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4264841.html  ご参考になれば・・・。

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.2

どのピアノか特定されておらず、「とあるピアノを弾いた。」あるいは「ピアノを一度だけ弾いた。」というニュアンスを出したいなら、"I play a piano."でもいいのだと思いますよ。 それ以外であれば、 ・目の前にあるピアノ、その場にいる者が「あそこにあるあれ」だと解っているピアノ・・・等、特定されたピアノであれば、当然the。 ・この場合、通常「私」が演奏するのは確実に一台のピアノなので、わざわざ数を言う必要は無い。 ・ピアノはピアノであり、それだけで充分特定されている・・という判断からtheを付ける。(英語では、機械や日用品等の「物」全般に言えることですね。食べ物や人等と違い、あまり数を数える必要の無い物に使われるのではないかと。数を数える必要が無いという事は、ある意味特定されているという事ですから。例:"the phone", "the clock") ・・・といったことが考えられます。 "I have a piano."「ピアノを一台持ってるの」等であれば勿論、数を言うことは妥当ですね。

回答No.1

まず,楽器名に the をつけるのは主に英式です。 かつて,日本の英語は英式だったためそれで習ってきた教師たちがずっとそれで教えてきて,代々受け継がれています。 米式や,ジャズ・ロックの場合,あるいはプロの奏者の場合には無冠詞となることも多いようです。 また,piano だと,「ピアノ演奏」という抽象名詞的な意味もありますので,バンドやオーケストラでの役割として無冠詞になることもあります。 それはそうとして,実際には試験では the をつけた方が無難なのには変わりありません。 ではなぜ,the がつくか。 それは「総称的な」the です。 特定のピアノというのでなく,総称。 総称の the というのは,一つ上のカテゴリとして「楽器」があり, その中で「ピアノ」という特定の種類の楽器という特定の the の一つの表れです。 したがって,総称とは相容れない場合,たとえば,「調子の狂ったピアノ」のような修飾があれば a となります。 play a piano which is out of tune 「調子の狂った」によって限定されて the になるわけでなく,「調子の狂ったピアノ」の任意の一つということです。 あるいは,主語である奏者に対して,その人が今演奏している「その」という特定の the catch 人 by the 体の部分 のような the と同じで,主語である奏者の体の一部のごとく考えることもできるでしょう。 結局 the というのは,すべて that から来た「特定」に行きつくことになります。

関連するQ&A

  • play the piano と play on the piano

    play the piano と play on the piano はどう違いがあるのでしょうか?

  • play + the 楽器

    play the piano とか play the violin とか言うときには、楽器に the がつくのに、逆に play baseball とか play chess とか言うときには、なぜゲーム名に the がつかないのですか?理由を教えて下さい。

  • 「楽器を演奏する」の英訳で…

    「楽器を演奏する」を翻訳サイトで英訳したところ、 「トランペットを演奏する」は「play a trumpet」 「ギターを演奏する」は「play the guitar」 となりました。 楽器名の前につく「a」と「the」はなぜ違うのでしょう。 どちらも「the」ではいけないのでしょうか。 違うのであれば、どういう楽器の場合はどちらがつくのか 教えて下さい。

  • 楽器の前に「the」をつける理由を教えてください

    基礎から語を勉強しています。 I play a piano ではなくて I play the piano となる理由を教えてください。 "ピアノを演奏する"というのは、特定(the)のピアノではなくても どのピアノでもできると思うのですが。。 theを使うに至った背景は何でしょうか?

  • My sister and I can play the piano

    My sister and I can play the piano in my family」で「My sister and I 」が中心となる疑問文を教えて下さい!

  • 楽器の前にはthe

    学校英文法ではplay the piano、のように楽器にはtheをつけろと教わりますが、なぜ楽器が特別扱いなのでしょうか。

  • 演奏されている楽器を教えてください

    http://www.youtube.com/watch?v=SuzLlOSJTKg 上記の冒頭(0:14~)の低音は何の音ですか? もし良ければ演奏で使われている楽器をわかる範囲で教えてください。(可能なら、途中まででも良いので楽器が演奏される順番も教えてください) よろしくお願いします。

  • 英語で楽器の演奏には定冠詞のthe

    稚拙な質問で済みません。 先日、Do you know if she plays piano?とかいう英文(アメリカ英語)がありました。 楽器の演奏にはtheを付けると中学の時(もう40年以上前)に習ったのですが、今は付けないのでしょうか? アメリカでは、副詞の最上級にもtheを付けるようなことは聞いたことがありましたが。

  • 複数人で演奏できる楽器はありますか?

    小中学生を対象にした企画で楽器の演奏をします。 そこで、複数人(2人~3人)で演奏できる楽器がないか探しているのですが、なかなか見つかりません。 一つの楽器を2人か3人で演奏し、かかわりを持たせたいのですが、何かいい楽器をご存じの方はいらっしゃるでしょうか。

  • 楽器演奏できるとモテる、、、?

    という発言する男性をよく拝見します。 結構多いみたいなのです。 ですが、実際に女性から話を聞くと、、、 ただ演奏できるからって、モテるとは限らないよ! と言っていました。 どんなに演奏が上手でも、単純に夢見がちに、 「わぁ、この人素敵~!!」とは、「わぁ、この音楽素敵~!!」とはなっても、 一流アーティストの中でも、かなりのハイレベルの名演奏家で容姿も端麗な人じゃないと、そんなことはないよね、、、と多くの女性たちが言ってました。 本音のところ、口にはしませんが、 「顔みないでいいから、音だけ聴いていたいよ~。」となる場合が多いそうです。 男性の方は、何を根拠に、楽器演奏できるとモテる? と単純に、信じてしまうのでしょうか? 先輩などから、そういう事を伝授されたりするものなのでしょうか?