- ベストアンサー
英訳をお願いします。
下の文の英訳をお願いします。 「それが何であろうと、自分の仕事に全力を尽くしなさい。」 *文中にwhateverを使用します。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- ~してまで の 英訳
(能力を疑われてまで、その仕事につきたくない。) の 文の英訳をお願いしたい。 特にこの文中の (疑われてまで) の 英訳がむずかしいです。 英訳サイトはどうもアテになりません。
- ベストアンサー
- 英語
- 至急英訳お願いします!
至急英訳お願いします! 下の3文だけ分からず、英訳をお願いします。 やっぱり日曜日は仕事に行かなければ行けなくなっちゃたよ。 先輩がポリープの手術をすることになって、代わりに出なきゃいけない。 本当に残念だけど、先輩の様子も心配です。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳お願いいたします。
英訳お願いいたします。 一部自分で英訳ができないところです。お手伝いをお願いします。 ↓以下の文です。 ・あなたの仕事の邪魔はできないです。 ・確認なんだけど、8月は日本にずっといるわけではないんですよね? ・8月の後半は〇〇(国名)にいるの?
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします!
下の文を英訳お願いします。 ↓ おやつのケーキを買ってきて、食べようとしたけど スプーンを取りに行ってる間に 誰かに食べられてしまいました! その犯人をさがそう!と言うビデオです。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いしたいです!
『罪を背負って生きる』 という文を英語にして欲しいです。 デザインとして使用したいのですが、上手く英訳出来なくて困っています(>_<) 翻訳サイトもしっくりこなくて。。。 罪→罪深い、過ち というニュアンスです。 自分の英語力の無さが恥ずかしいですが、お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳を教えて下さい!
(1)彼らにゴリラを見せれば、ここに残ってくれると思ったから。 (2)彼らは助けるためにゴリラの仲間達のもとに行った。 (3)〇〇は『これからはお前がボスだ』と言い、そして初めて〇〇を息子と呼びました。 (4)〇〇を愛しているので離れたくないから。 上記の文を英訳できる方、教えて下さい。 よろしくお願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか英訳して下さいませんか;
どなたか英訳して下さいませんか; 次の文を英訳してもらえるとものすごく助かります! 【既婚女性が仕事をするのは困難である。最近では有給休暇をとる人の数も増えてきたが、 依然として既婚女性が仕事をするのは大変であるように見える。】 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 翻訳サイトで英訳しても 文がおかしくなります
翻訳サイトで英訳しても 文がおかしくなります なので下の文を誰か英訳していただけないでしょうか 「ほら、わらって」 「ずっと一緒だよ」 「一緒に寝よう」 「君をずっと見ていたい」 この4つの文です。お手数かけますがよろしくおねがいします。
- 締切済み
- 英語
お礼
ありがとうございました。