• ベストアンサー

はじける擬音「パチパチ」を英語で

はじける擬音「パチパチ」を英語で言うと どうなりますか? たき火の火がはじけるようなパチパチ、 もしくはポップコーンがはじけるような そんなイメージの「パチパチ」です。

noname#93561
noname#93561
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.5

こんな辞書(データベースですが)もあります。 http://eow.alc.co.jp/%E3%83%91%E3%83%81%E3%83%91%E3%83%81/UTF-8/?ref=sa さらに英英辞典で確認してみると良いです。 http://www.ldoceonline.com/dictionary/splutter http://www.ldoceonline.com/dictionary/crackle http://www.ldoceonline.com/dictionary/pop_2 英語は日本語ほどオノマトペ(擬声語)がないので、sputterとかcrackleになるんでしょうね。。。

noname#93561
質問者

お礼

パチパチと一言で言っても いろいろありますね~ 参考になります(^^ ありがとうございました!

その他の回答 (4)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.4

sputter というのもあります。

noname#93561
質問者

お礼

なるほど!ありがとうございました!

回答No.3

ポップコーンならまさにそのまま pop が使えますよ。

noname#93561
質問者

お礼

そうなんですね! ありがとうございました(^^

  • Agee
  • ベストアンサー率42% (414/964)
回答No.2

『漫画で楽しむ 英語擬音語辞典』(『リーダーズ英和辞典』編集部編、研究社、1985年初版)によれば、「薪が燃える時、小枝が踏まれて折れる時、紙を丸める時などのパチパチ音」は"crackle"です。

noname#93561
質問者

お礼

ありがとうございました!

回答No.1

splutter か crackle かな?

noname#93561
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 英語には、カメラの「カシャ」という擬音はありますか

    英語には、カメラの「カシャ」という擬音はありますか 日本語の童話を英訳(下訳)をする必要に迫られています。 カメラのシャッター音で 日本語の擬音でいうところの 「カシャ」に該当する擬音は英語にはありますか? 英語圏で広く一般に浸透している擬音はあるのでしょうか。 あるいは、擬音のように音は直接的に表してはいないが 普段の日常的に使われる(英語圏の子供でもイメージできるような) 英語で擬音に相当するような「カメラのシャッター音」の表現はありますか? ご回答よろしくお願いいたします。

  • 火やロウソクが消える時の擬音について

    皆様よろしくです。 webサイトで英語の擬音について調べたのですが、下記の擬音語が分かりません。どうかご教授下さい。 それは火やロウソクが消える時の「ジュッ」や「ジュ~」にあたる英語の擬音語を知りたいのです。 どうか宜しくお願いします。 無ければそれに近い擬音語でも結構です。またweb上で有名なサイトなど存在するのでしょうか? どうか宜しくお願いします。

  • 英語の擬音(特にマンガなどの)

    日本の漫画にはかなりの擬音がありますよね。漫画を読まない方でも、擬音を見れば何を表現しているのかがわかると思います。 ですが、英語の擬音はどうでしょうか?どれだけの擬音が何を表現するのかが自分には存じませんし、検索もどうすればよいのか思いつきません。 どこかにホームページなどでリストされてれば良いのですが・・・。ご存知の方は教えてください。 自分が知っているのは、 車などが走ったときの擬音「ビューン!」がアメリカでは「ZIP!」ぐらいですね・・・。 宜しくお願いします。

  • 擬音の「びよ~ん」を英語では何と表現するか教えてください。

    擬音の「びよ~ん」を英語では何と表現するか教えてください。

  • 英語の擬音語を教えて下さい

    歯磨きをしている時の音(シャカシャカなど)で、当てはまる英語の擬音語を教えて下さい。

  • 英語の擬音語 足音

    英語の擬音語は難しいですね ネットで調べてみたのですがどうも見当たりません。 どなたか日本語の「ザッ」というような足音にあたる擬音語をご存知ないでしょうか?

  • 「ジッ」という擬音を英語で

    在米です。 PC(ラップトップ)から聞こえてくる小さな音に関して、メーカーに問い合わせたいのですが、メールでそれについて書くときに、その「ジッ」という音を英語でどう書くべきか、わかりません。 初めの音は、Jなのか、GかZか、・・・「ジッ」とか「ジーッ」という音は英語の擬音だとどう書いたらよいのか、お教えください。

  • びょーんという擬音

    バネがはねる時などに使われるマンガチックな擬音「びょーん」ということばの英語表現を教えて下さい。 私はこのことばを用いて書きたい英文があるのですが、辞書を調べても知ることができません。 よろしくお願いします。

  • 口笛の擬音語を英語では?

    口笛のピーピーやピューピューと言う擬音語を英語ではどう綴りますか?よろしくお願いします。

  • 擬音 ( onomatopoeias )について

    外国の人から質問されました。私のへたな英語で説明しますので、できました ら、簡単な日本語で回答していただければ嬉しいです。 その人が言うには擬音とはただ音を重ねるのではなくて、(さらさら、 しとしとなど。) ぴったり、たっぷり、ぎっしり、からっと、なども擬音だと 言うんですが。擬音は、動詞を説明する副詞だと思いますが、ぴったり する、からっとするで'(する)がつくので動詞だと思っているみたいですが、このぴったりと からっとは、すると言う動詞を説明している副詞ですよね。 また擬音には名詞もあり、例えは、計算がぴったりだ。このぴったりはだで終 わっているので名詞で、だぶだぶの服は、のだぶだぶはので終わっているので これも名詞とおもっているようです。 どうやって説明したらいいですか?擬音はすべて副詞ですよね。