• ベストアンサー

フランス語について

今、大学でフランス語の授業をとっているのですがよく分からないとこがあって質問しました! (1)つづり字記号のアクサン・テギュ、アクサン・クラーウ゛、アクサン・スィルコンフッレクスなどは、どういう時に付けるのですか?付いてないときもありますよね? (2)リエゾンとアンシェヌマンの違いがいまいち分かりません。両方とも母音字と無音のhのあとになりますよね? (3)今週テストがあるのですが、効率よくできるフランス語の勉強法があれば教えて下さい!!全然覚えられなくて・・・。 たくさん質問してスイマセン! 回答ヨロシクお願いします!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

1 アクサンテギュ。eを開口の「エ」で発音します。 過去分詞の語尾に多いですね。  アクサングラーブ。aとeを閉口音の「ア」「エ」で発音します。  トレマ。重母音を離して発音すます。auは「オ」ですが、uのうえに‥があれば、2つをそれぞれ単独で「ア・ユ」とはつおんします。aiは「エ」ですが、iの上に‥があれば「ア・イ」と発音します。  シルコンフレクス。この母音の次に昔は何かあったという名残です。sがあったというのが多いです。fe^teなら昔festeだったということです。意味は祭り。 ちなみに語尾で無記号のeは「ウ」で、「エ」とは絶対発音しません。「エ」ならcafe’(’はアクサングラーブのつもり)のようにアクサンが絶対つきます。 2アンシェヌマンは「発音する子音」+母音。例えばil estはイル・エではなく続けてイレと発音します。  リエゾンは「発音しない子音」+母音。例えばils ontはイル・オンではなくイルゾンと発音します。vous avezはヴ・アヴェではなく、ヴザヴェ。  エリジオンはeがなくなって’になって二語がくっつくこと。 Je aiじゃなくてj'aiジェ。le amiじゃなくてl'amiラミ。 3.第二言語ですかね?それだったら、テキストを何度も声に出して読み、読めるようにする。そして訳せる。それだけで充分だと思います。 (まあ、それが難しいんですけど)。そしてもし、興味がわいたら、いつか趣味で学んでみてくださいね。  

mini-2
質問者

お礼

丁寧に説明していただきありがとうございました とても分かりやすくて参考になりました!英語に聞き慣れているので、発音などが混ざってなかなか覚えられなくて大変です…。 留学のことも考えてフランス語を取ったので、一生懸命がんばりたいと思います。 回答ありがとうございました!!

その他の回答 (2)

回答No.3

No2です。改めます。 まずcafe'はアクサンテギュですね。 それとアクサンテギュは鋭いアクセントと言われるようにかどうか分かりませんが、「イー」に近い「エ」です。「ィエ」と聞こえることもあります。 アクサングラーブは重いアクセントと言われるようにかどうか分かりませんが、「あ」に近い「え」です。 ただしこの二つのエは気にすると混乱するだけなので、気にしないことをお薦めします。eが出たら「う」と発音するのか、「え」なのかを絶えず気にしてください。

mini-2
質問者

お礼

毎日、声に出して覚えるようにしてます。 ただ見てるだけより頭に残ってくる気がします! 2回目の回答ありがとうございました!!

noname#69788
noname#69788
回答No.1

(1) 単語によって異なります。 (2) リエゾンは本来発音されない子音字が次の母音とともに発音されること。アンシェヌマンはもともと読んでいた子音字が次の母音とともに発音されること。 (3) そんな方法はありません。第2外国語でドイツ語を選択して本当に良かったと思います。

mini-2
質問者

お礼

やっぱり地道に頑張るしかないんですね…。 何回も声に出して早く覚えるように頑張ります!! 回答ありがとうございました!

関連するQ&A

  • フランス語のリエゾンについて

    いつもお世話になっています。最近、フランス語を始めてこないだ2回目の授業を受けました。早速、リエゾン、アンシェヌマン、エリズィヨンが出てました。それぞれ、どういうものか、だいたい理解していると思うのですが、この間の授業で理解できないフレーズが出てきました。それは、 Vous habitez a ~ というフレーズです(携帯からなので、アクサン記号は省略ですみません)。 最初の単語Vousの語末とhabitezの語頭がリエゾンして、「ザビテ」となるのは分かるのですが、habitezの語末とaはどうしてリエゾンしないのですか? 「意味の切目はリエゾンしない」と友人が教えてくれたのですが、J'habit a ~と言うときは、t と aはアンシェヌマンでつながりますよね?なのでその説明で合点がいかないのですが…。 あと、「リエゾンする」という表現であってますか? どうぞよろしくおねがいします。

  • フランス語でリエゾンなのかアンシェヌマンなのかについて

    フランス語で第三身分を意味する"le tiers état"は、tiersとétatの間ではsでリエゾン(ル・ティエール・ゼタ)するのでしょうか、それともリエゾンはせずにアンシェヌマンに近い発音(ル・ティエール・レタ)になるのでしょうか。

  • フランス語

    通信大学でフランス語の科目をとってます 卒業のために必要です 英語も中学から不登校の私はわからずにいます なのにフランス語をとりました(上級者向けの英語しかなく) リエゾンやアンシェヌマンやエリズィオンがすぐ飛びますし動詞や冠詞もすぐ飛びます 中国語は感覚でなんとかなりましたがフランス語が感覚では単位がとれません 単語をひたら書いてもだめですしフランス語のルールを書いて覚えてもすぐに飛びます もうどうしたらいいか分かりません 他の教科は単語をとれてます 知能障害かやる気がないのか馬鹿すぎてどうにもならないのか… 皆さんはどのようにフランス語を覚えますか?

  • フランス語 Qu'etudies-tu ? は文法上正しいでしょうか。

    フランス語 Qu'etudies-tu ? は文法上正しいでしょうか。 J'etudie le francais.を答とする疑問文です。 母音から始まる動詞以外では、例えば、Que manges-tu ? と言えますが、 母音から始まる動詞 etudier で elision を使ってもいいのでしょうか。 よろしくお願いします。 ※つづり字記号を省略しました。

  • PCで仏語をタイプしたり読んだりするには

     フランス語でメールを読み書きしたいと思っています。でも送られてきたメールはアクサン記号等があると、文字化けしてしまいます。また自分が書く場合、どうやってこの類の記号を付けることが出来るのがよく分かりません。  何かダウンロードしたりするのでしょうか。またその後、キーボードの何を押して綴り字記号を表記するのですか。申し訳ないのですが、アクサン・テギュ、アクサン・グラーヴ、アクサン・シルコンフレクス、トレマ、セディーユと、それぞれ教えていただければ助かります。(一応^や`があるのは分かるのですが、ちゃんと文字の上に乗っていないのが気になります)ちなみにmadameなどを省略する際の、小さい文字もどうやって書くのですか。  すみません、ド素人なもので…

  • フランス語のヒアリングについての質問です。

    フランス語のヒアリングについて。フランス語はリエゾンやアンシェヌマンによって音の変化(連結音)が激しいですが、フランス語のリスニングを鍛えるには、 「話されている単語の後に、音が連結する(アンシェヌマン、リエゾン)頻出パターンの単語の組み合わせを全て覚えて、音だけで意味を解釈する力を養う」ことがいいのでしょうか? 自分の中では、何も考えずに「音を流しておいて、何回も聞いていればわかるようになる」といったことは生産性のないことだと思っています。 よくわからないので、違っていれば教えて下さい。 例えば、簡単な例ですが _ Il est six heures et demie イレ シズール エドゥミィ だと、il estがきた後にsixが来たから相手の言葉を利かなくとも、sixの後は時間の表現を言っているのだと思い、heuresが来ると解釈して、自動的に脳内で6時と変換する。 みたいな感じです。 説明が抽象的で分かり辛いとは思いますが・・・。

  • 初級フランス語の質問を聞いてください。

    初級フランス語について幾つか質問させてください Qu'est-ce que vous avez a manger? は、「何か食べるものはありますか?」と訳されている本がありましたが、「あなたは何を食べますか?」だと、どうなりますか? 本来 Comment vous appelez-vous? という筈のところを、Vous etes monsieur...? となっていましたが、Vous etes で名前を尋ねることが出来るのですか? 「cherche」 の三つ目の e は 「エ」 と発音しているように聞こえるのですが、アクサンテギュがないのはどうしてですか?また、アクサンテギュが右下向きだったり、左下向きだったりする違いは何ですか? 初歩的な質問ですが、お願いします。

  • フランス語の特殊文字の大文字入力方法

    フランス語の文字で次の文字の大文字を入力するにはどうすればよいでしょうか. アクサングラーブ  e アクサンテギュ    e

  • フランス語について

    フランス語が全く分からない超初心者です。 質問の内容が上手く伝われば良いのですが‥。 フランス語のe の上に, アクサングラーヴ?を打つと エ になり、打たないと ウ になる と調べた所書いてあったのですが、 matieres と manieres を使用したショップ名を考えています。 この二つを同時に使用したいのですが、この場合二つの単語とも最初のeに 英語のアクセント記号の反対向きみたいな、アクサングラーヴ?を付けるべきなのでしょうか? それとも、ショップ名などでは英語のアクセント記号は普通書かない事が多いですが、フランス語の場合も付けなくてもOKなのでしょうか? ちなみに今考えている名前は manieres des matieres です 最後に Manieres manieres MANIERES みたいに、大文字と小文字は混ぜてもいいのか? 小文字だけじゃないといけないのか? 頭だけ大文字で後は小文字じゃないといけないのか? などのルールがありましたら、是非教えていただけたら有り難いです。 他にも私が気付けていない点などありましたら教えて下さい。 何卒、よろしくお願い致します。

  • フランス語での質問で文字化けせずに入力するには?

    ここで入力する際、母音の上にaccent aigu(´)、accent grave(`)、accent circonflexe(^)、tre´ma(¨)を付けると、入力画面では正常なのが、確認画面では文字化けしてしまいます。 そこで、ある方のやり方を見習って、私も今、tre´maでやったように、あまり見栄えは良くありませんが、母音の後にこれらの記号を付けることで文字化け問題は解決できそうです。 問題はce´dillieで、これ、どうやって入力すればいいのでしょうか?私が今使っているパソコンの文字変換辞書はMicrosoftのMS-IMEなのですが、なぜかce´dillieがありません。 それと、上記4つの母音上の記号入力方法で、もっとスマートなやり方をご存知の方、ぜひ教えて下さい。これからたくさんフランス語の質問をさせて頂く予定ですので。 よろしくお願いします。