• 締切済み

韓国民謡についてどなたか教えてください。。。

韓国民謡 「イムジン(リムジン)川」という歌の ハングルで書かれている歌詞と日本語歌詞を探しています。そういうサイトってありませんか? あと都内で韓国のポップス、ロックとかではなくて誰でも歌えそうな民謡などが歌詞付きで売ってる,もしくはレンタルできるところ、教えてください!!急でごめんなさい、大学の宿題なんです。。。

みんなの回答

  • macer3
  • ベストアンサー率11% (1/9)
回答No.3

こんにちは。 日本語の歌詞についてはRikosさんがお答えになっていますが、韓国語の歌詞をカタカナで書いているものは下記のサイトにあります。 http://www1.odn.ne.jp/~cab34730/korea-ongaku.html 余談ですが歌を聴ける(?)サイトもありました。(2番目の茶色の文字をクリックすれば聴けるようです) http://www.iaw.co.jp/wolson/CD/yoake/songsK-K.htm あと、韓国のサイトで歌詞が見れそうなところをひとつ見つけましたが、そのサイトの会員登録(無料)をしないと利用できないようです。韓国語が理解できるのであれば行ってみてください。 http://namusic.dreamwiz.com/search/2/nasearch.nms&xez=192&ky=14492&code=true&ldp=print

  • s1948
  • ベストアンサー率33% (13/39)
回答No.2

「イムジンガン」は韓国の民謡ではありません。1958年に北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)創建10周年を記念して作曲された曲で、作詞の朴世永は北朝鮮の国歌の作詞者としても知られる詩人です。歌詞の内容は民族の分断の悲しみと統一への願いをうたったものです。1968年にフォーククルセダーズがうたって日本でも歌われるようになり、東芝レコードから発売の予定でしたが、この曲が北朝鮮の曲であることをジャケットに明記することを東芝が拒否して販売されなかった経緯もありました。また、1970年代には「放送禁止曲」に指定され、1988年に解除されてまたヒットしているようです。ハングル版については、KAC(電話03-3376-3218)で販売しています。ご参考までに。

  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.1

ザ・フォーク・クルセダーズの『イムジン河』でしたら、こちらのサイトに載っています。 http://www.utamap.com/data/6/66539.html

参考URL:
http://www.utamap.com/data/6/66539.html

関連するQ&A

  • 朝鮮民謡トラジのハングル歌詞

    韓国語の勉強のために朝鮮民謡トラジのハングル歌詞を知りたいのですがその方法を教えて下さい。

  • 10年以上昔に流行ったイムジン川の歌を知っている人いますか?

     10年以上昔に流行ったイムジン川の歌を知ってい る人いますか?  2番か3番の歌詞は以下の通りだと思います。  最近流行っているイムジン川とは微妙にちがうので すが誰が歌っていたか、どうしたらまた聴けるのか  おわかりの方がいらっしゃったら教えてください。  正式な歌詞もわかったら教えてください。   イムジン河のほとりをさすらう若者  旅に疲れ 瞳に天がける虹    いつか水鳥にたくして思いは届くだろう  風よ 川面を駆けていけ   さざなみよ 届けよ

  • 琉球民謡と台湾演歌の関係やいかに・・・

    昨年末、沖縄を初めて旅した時に、 地元の人に教えてもらった小さな民謡酒場で琉球民謡を楽しみました。 琉球民謡って「何かに似てるな~」と終始感じていたのですが、 あとになってようやくはっきりと分かりましました。 どうやら琉球民謡は台湾演歌にそっくりな感じなのです。 台湾は何度も旅したことがあって、歌番組でよく演歌を聴きました。 歌詞はさっぱり分かりませんが、まぁ沖縄民謡の歌詞もよく分からないので 本当にうり二つに思えました。LDの画像も台湾を連想させるものでした。 今思えば、赤を基調とした派手目の服装までそっくりです。 琉球民謡と台湾演歌の関係をご存知の方、教えてください。 泡盛の飲みすぎによる単なる幻覚だったら、ごめんなさい。(笑)  

  • 「アリラン」の歌詞

     どなたか、韓国民謡「アリラン」の歌詞をハングルで見られるサイトをご存じないでしょうか? ハングルフォントはインストール済ですので韓国のサイトでもいいのですが、日本語の対訳が付いていればベストです。  宜しくお願いします。

  • キョンチド チョォチマン...で始まる朝鮮の民謡について教えてください

    キョンチド チョォチマン...で始まる朝鮮の民謡について質問させてください。 歌のタイトルと日本語訳、背景などが知りたいのですが、ハングルが分からず困っています。 金剛山の景色か何かを歌ったものだと思うのですが… 【歌詞】 キョンチド チョォチマン サルギドォチョンネ クンガンサン コォラネーヌン ポォムルドォマンネ ピーロポン ミーテヌン サンサ ミーナゴ オーリュドン コォラネーヌン ペットラァチルセ アー アー インミネークンガンサン キョンチド チョォチマン サルギドォチョンネ 教えてくれた母もうろ覚えなので、間違いがあるかもしれません; 何でも良いので、誰か教えてくださると嬉しいです。

  • 韓国語を使えるようになるためのポイントは何ですか?

     現在韓国語の勉強中で、大体のハングルの読み方はわかるようになりました。でも、その後をどうしたらいいのかわからなくて困ってます。好きな韓国の歌の歌詞を何回も読んだりして、その中に出てくる単語はわかるようになったんですが、後はどのように頭に入れていけばいいかわかりません。大学を卒業するまでにスラスラ話せるようになりたいんです。どのように頭に入れればしっかり記憶に残りますか?文法の覚え方なども知りたいです。勉強法や経験談など教えてください、お願いします。

  • 韓国の歌番組に出ていた男性

    私は今年の2月18日から20日まで韓国に旅行しました。 そこのホテルで夕方か夜に韓国の歌番組を見ました。 18日か19日に放送してたと思います。 その番組は2組のチーム戦で歌を歌ったり、昔の歌の歌詞を当てるなどのコーナーをしていました。 その時にメガネをかけた素敵な男性を見ました。 その人は歌がうまくて、20代ぐらいでメガネをかけたさわやかな人でした。 番組内で優勝?みたいな感じもしたました。(ハングルでよくわからなかったのですが雰囲気がそんな感じでした) 一応ハングル語の名前をメモしました。調べてみたらイソックフンという読み方でした。 今はSGワナビーをいうグループで歌手をしているらしいです。 でも本当に彼がイソックフンだという自信がないので、もし偶然番組を見ていた方がいたら彼が誰なのかわかったら情報ください。

  • 冬のソナタの無理矢理カタカナ歌詞

    カラオケで、韓国人の友達の前で冬ソナの歌を歌ってあげたいのですが、韓国語は習ったことが有りません。無理矢理ハングルをカタカナに直した歌詞がのっているものをご存じでしたら是非教えてください!!

  • 歌詞にラビニューとでてくる歌教えてください

    洋楽の女性の歌なのですが 歌詞に『ラビニュー』(わたしにはそう聞こえるだけで違うかもしれませんが)とでてくる曲名知ってる方がいらっしゃたら教えて下さい。 ジャンルとしてはポップスとかロックかなと思います。 声はそんなにたかくないです。

  • この歌にでてくる川って何の川だと思いますか

    最期の川という歌があります。 チャン・ヨンジュンさんという韓国の歌手が韓国でヒットしたバラードの日本語版なのですが、この歌に出てくる川ってなんの川だと思いますか。 (メロディは好きなのですが) 歌詞を載せられないので代わりにURLを貼っておきます。 https://www.uta-net.com/song/140748/

専門家に質問してみよう