• 締切済み

梅の名前の件

梅は中国が原産地といわれております。どうして「梅」と命名されたのでしょうか。その由来を教えてください。

みんなの回答

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

中国語での "梅" の発音「メイ」が「うめ」の語源です。

pon333
質問者

お礼

ありがとうございました。「No.1」さんのご指摘のように、「漢字の『梅』の語源」が知りたく思っております。

  • tatsumi01
  • ベストアンサー率30% (976/3185)
回答No.1

漢字の「梅」の語源ですか?今はちょっとわかりません。 日本語でなぜ「うめ」かというと、中国語の「メイ」のように語頭に「m」の来る単語の発音は大和民族は苦手で、母音をつけて「ウメイ」と発音したそうです。「馬(マー)」も「ウマー」になりました。ただ、中国語で古代に「メイ」と発音していたかどうかは不明です。 似た話で、江戸時代には「ロシヤ」が発音できず「オロシヤ」と発音しました。

pon333
質問者

お礼

ありがとうございました。ご指摘のように、「漢字の『梅』の語源」を知りたく思っております。

関連するQ&A

  • 徳川宗尹の生母・深心院の俗名の梅という名前の由来

    徳川宗尹の生母である深心院(しんしんいん)は “お梅の方” とも呼ばれていて、俗名は梅(うめ)だったそうですが、 徳川宗尹の生母である深心院(しんしんいん)が “お梅の方” とも呼ばれていて、俗名は梅(うめ)だった理由(“お梅の方” や “梅”という名前の由来)は何なのでしょうか? 徳川宗尹の生母である深心院(しんしんいん)の俗名が梅(うめ)だった理由(“梅”という名前の由来)を知りたいです。 徳川宗尹の生母である深心院が、“お梅の方”と呼ばれていたり、俗名が梅(うめ)だった理由(その由来)を教えてください。

  • 梅は・・バラ科サクラ属の落葉低木です~?

    植物辞典を見ていましたら下記の記述が・・・    梅て・・・バラやサクラの仲間なの・・?   何をもって仲間ですか?  バラとサクラはお友達・・?  教えて下さい。 梅はバラ科サクラ属の落葉低木です。1~3月、葉が出る前に白、ピンク、紅などの花が咲きます。中国が原産ですが、かなり古い時代から日本でも好まれたようです。

  • 梅の名前

    畑にある梅の名前がわかりません?熟れると黄色くなりアンズぐらいの大きさになります。葉が出るのが、ほかの梅の木(南高梅)より遅いようです。青梅で梅干にするとゴリゴリと硬くて、黄色く熟してつけると、やわらかく漬かります。よろしくお願いします。

  • 原産地の表示について

    すみません。こちらの部屋でよいのかわからないのですが・・ 今は食品などの原産地などの表示もものすごく厳しくなってきていますよね。 そこでお聞きしたいのですが原材料の原産地の表示について例えば大きく分けて「中国産」のものを同じ中国でも四川で作られた物「雲南」で作られた物、「上海」で作られた物がありますが原産国や原産地に中国と書かずに例えば原産地を「上海」と記載しても問題ないのでしょうか? それともあくまでも「中国産」と記載しなくてはならないのでしょうか?一応調べたのですが「中華人民共和国」を略して「チュウキョウサン」という表示は違法では無いことは分かりました。

  • なぜ梅はカリカリなのと柔らかい梅が

    なぜ梅は、カリカリな梅と柔らかい梅の2種類なんですか?

  • 名前の由来考えて下さい。

    子供に、依千(いち)と命名しましたが、響きだけできめたので、由来みたいなものがありません。何かと保育園なんかで名前の由来を聞かれたりするので、後付けになりますが、この名前の漢字の意味からの由来でも、読みからの由来でもいいので、考えていただけたら幸いです。宜しくお願いします。

  • スペインの梅?

    2月10日頃にスペインに行きました。観光地や車窓から梅?の花が見えました。梅は東洋のものと思い込んでいたのでビックリしました。グラナダ、アビラでかなりの開花木を見ました。 写真を見てください。私には日本の梅Japanese apricotに見えるのですが、そんなものがスペインへ伝わったのかな?と半信半疑です。調べるとスペイン語に「梅=ciruela」という単語があるので伝わったのかな・・? 若葉が全くないし、時期も2月なので プラムとは違うと思っています。これは日本の梅Japanese apricotでしょうか。違うなら何でしょうか。詳しい方、よろしくお願い致します。

  • 梅シロップにする梅。

    梅シロップにする梅。 一週間前くらいに梅シロップを漬けました。 1キロ1000円ほどの梅です。 漬けてから、スーパーなどで1キロ580円くらいの梅を見かけます。 私の買った梅より半分ほどの値段で、もしかして梅シロップなどはこういう安価な梅でよかったのではないかと思ってきました。 私の買った梅は一般的には高価な部類にはいるかどうかはわかりません。 ですが、スーパーで見た梅よりは値段だけみると高価です。 そういった梅はシロップなどにするのではなく、梅干し用ではないかと思ってきました。 私の偏見ですが、立派な梅は梅干しに、くずといったら語弊がありますが、そういった物はシロップに・・と言った図式が頭にあります。 世間一般的にはどうでしょうか? ちなみに、私の梅の購入先は食材宅配からです。(生○ではありません) 立派な梅で漬けるシロップはやはり安価なものより、風味がありおいしいのでしょうか。 それならそれでいいのですが・・・。 安価なものでも、高価なものでもシロップはシロップという感じなら、もったいなかったのかな~と思っています。

  • 梅を使ったお取り寄せお菓子の名前が知りたい

    以前勤めていた会社の同僚がお母様が取り寄せたお菓子を分けてくれました。梅が丸ごと中に入った大福のような和菓子なのですが 中の梅は シロップ漬けのようで赤くて甘く 外のもちは求肥のようで 多分間にあんこは入ってなかったと思うのですが。 食べたくて探しているんですが 見つかりません 誰かたすけてぇ~~

  • クロムの名前の由来・・・?

     ”クロム”はドイツ語読みで、英語では”クロミウム”なのは知ってますが、その命名の由来なんぞを知ってらっしゃる博識な方がいらっしゃったら教えてください。  それと、他にはこんな命名の逸話が・・・なんてのも教えてくれると嬉しいです。。。