- 締切済み
グラタンって・・・
私はよく家族にグラタンを作っています。 現在は外国に住んでいます。 それで思ったんですが、日本では普通に「グラタン」って言ったら誰にでも通じますよね、けどこっちで言ったら誰もしっていませんでした。 グラタンは英語で言うとなんていうんですかね??そのまんまですかね?スペルもお願いします。
- holla
- お礼率13% (4/30)
- その他(料理・飲食・グルメ)
- 回答数4
- ありがとう数0
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kanta610
- ベストアンサー率36% (54/148)
フランスからの意見として聞いてください。 グラタン(gratin)はフランス語ですよね。たぶんイギリスでは通じるのではないかと思いますが自信はありません。 形容詞としてgratinee(グラティネ)という言い方があるようですので、 Pasta with white sauce gratinee (or gratineed) とか言ってみたらどうでしょう。
チーズやクリームをかけてオーブンで焼くなら、「キャセロール」で通じないでしょうか。アメリカのミステリ小説では、「キャセロール料理」とかって翻訳になっているので・・・。手元に辞書がなくてすみません。キャセロールは、たぶん、容器の名前だったかと・・・。
回答になっていないかも知れませんが…Baked ~でニュアンスは通じるかと思います。 例えばホワイトソースのマカロニグラタンならBaked pasta in white sauce、だとか。 ペンネ等のショートパスタにミートソース(トマトソース)、ホワイトソース、チーズ等をかけて オーブンで焼いた料理自体をBaked pastaと呼ぶようなので。 後は…マカロニ・チーズ的なもの、と言えば英語圏なら通じるのでは(笑)
グラタン : エクシード和英辞典より (F.) gratin. グラタン皿 a baking dish; a gratin dish. マカロニグラタン macaroni au gratin.
関連するQ&A
- マカロニサラダでグラタン出来ますか?
スーパーで間違ってマカロニサラダを買いました。たっぷりのマヨネーズで和えてある物です。このままでは食べたい人は家族にはおらず、できればグラタンにしちゃいたいのですが、できますか?グラタンのマカロニに、既にマヨネーズがたっぷり染み込んだ、スーパーのお惣菜サラダは、出来上がりが最悪の味になりますかね。。また、もしグラタンが無理なら、別のお料理にできないか教えてください。マヨネーズが苦手なので、それをカバーできるレシピだとありがたいです。
- ベストアンサー
- 料理レシピ
- グラタンにオススメのチーズ
こんばんは めっきり寒くなりましたね こんな日に熱々のグラタンが食べたくなりませんか?私の家でも家族皆が大好きなメニューです グラタンと言えばとろけるチーズですが、皆さんはどんなチーズをお使いですか? 溶けやすいようにカットしてあるものもありますが、スーパーで見かけるブロックになってるチーズもありますね 皆さんのグラタンにあうオススメチーズを教えて下さい
- ベストアンサー
- 素材・食材
- グラタン皿の商品名を教えてください
10/2号だったと思いますが(間違っていたらすみません)、グラタン皿の広告が載っていたと思うのですが、会社名も商品名も、どちらも思い出せず困っています。 確か外国製のもので、グラタン皿の内側がフッ素加工かなにか、加工されていて扱いやすい…とかいう内容の広告だったように記憶しています。 お分かりの方がいましたら、教えてください。
- 締切済み
- 食器・キッチン用品
- お弁当にグラタンってどうですか
お料理上手な皆さん、教えてください。 昭和45年生まれの私が中学生の時、クラスメイトがお弁当にグラタンを持ってきてました。当時はそんなハイカラなものを私は食べたことがないので、一口もらった時に、その美味しさに感激しました。 時は流れて、今は冷凍食品でもお弁当用のグラタンを見かけます。私は、エビやコーンやポテト等冷蔵庫の余り物で小さなグラタンを作って冷凍してますが、あれは殆ど一口で食べる感じになると思います。これが、大きく(一般のお弁当箱の大きさ)なったらどうなのでしょうか?美味しいものなのでしょうか?? 自分が中学生の時は一口食べさせてもらって美味しく感じただけかもしれないし・・・でも娘のお弁当に一度TRYしてみたいのですが・・・。冷めても美味しいものなのでしょうか??お弁当に小さいのではなく、そのままお弁当全体をグラタンで持って行かれたことがある方、いらっしゃいますか?
- ベストアンサー
- その他(料理・飲食・グルメ)