英語で「かなり」と「けっこう」と、友達サイトについて

このQ&Aのポイント
  • 英語で「けっこう」と言うときは何を使いますか? 「かなり」というときはprettyを使っていて、もちろん文脈によるとは思うのですが。たとえば距離が「かなり近い」pretty closeなら「けっこう近い」は?辞書で見ると他にquite,rather,fairlyとあるのですが度合いがよくわかりません。
  • 今アメリカにいるのですが、なかなか深く付き合えるアメリカ人の友達を作るのが難しいです。アメリカ人と友達になれるようなウェブサイトがあれば教えてください。yahooはちょっと安全性があやしく感じるのでわりと厳しい感じのサイトがありがたいです。恋人とかではなく、純粋に日本語を教える代わりに英語を教えてもらうとか、お互いの文化に興味があるとかそういうサイトを希望します。
  • 以上2点、どちらかだけでもかまいませんのでよろしくお願いします。
回答を見る
  • ベストアンサー

英語で「かなり」と「けっこう」と、友達サイトについて

1.英語で「けっこう」と言うときは何を使いますか? 「かなり」というときはprettyを使っていて、 もちろん文脈によるとは思うのですが。 たとえば距離が「かなり近い」pretty closeなら 「けっこう近い」は? 辞書で見ると他にquite,rather,fairlyとあるのですが 度合いがよくわかりません。 2.今アメリカにいるのですが、なかなか深く付き合えるアメリカ人の友達を作るのが難しいです。 アメリカ人と友達になれるようなウェブサイトがあれば教えてください。 yahooはちょっと安全性があやしく感じるので わりと厳しい感じのサイトがありがたいです。 恋人とかではなく、純粋に日本語を教える代わりに英語を教えてもらうとか、お互いの文化に興味があるとか そういうサイトを希望します。 以上2点、どちらかだけでもかまいませんので よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nihonneko
  • ベストアンサー率20% (26/124)
回答No.1

1についての回答です。 私の彼氏に訊いたところ(イギリス人)、 (1)pretty(2)quite(3)fairly(4)rather の順番でより近い感じがするとのことです。 rather closeとは滅多に言わない、とも言っていました。 ところで日本語でも 「けっこう近い」と「かなり近い」の差が私にはよくわかりません。この二つって意味違いますか? 要するに、感じ方は個人差があるので、あまり当てにはならないようですね。良い回答にならなくてすみません。 2についてはわかりません。ごめんなさい。

3210go
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 確かに個人差がありますよねぇ。 私の感覚では「かなり」のほうが「けっこう」より強いイメージがあるんですよね。 ケースバイケースで使っていきますが、他の方の意見も聞けるとうれしいのです。

関連するQ&A

  • rather,pretty,quite

    rather,pretty,quite等は、いくぶん、やや、かなり、なかなか、など辞書には色々訳が載っていて”やや”と”かなり”では大分意味が違うと思うのですが、、これは文脈で判断するしかないのでしょうか????

  • rather then

    ある本の中で、"rather then"という表現に出くわしました。 文脈や文構造からは、"rather than"(~よりむしろ)という意味としか考えられません。 ?と思って、同じ著者の開設しているウェブサイトなどを見ると、ことごとく"rather than"であるべきところが"rather then"になっています。 「こんな表現もあるの?」と思って辞書(英和辞書・英英辞書、紙の辞書・オンライン辞書など多数)あたりましたが見当たりません。 これは明らかにこの著者の間違いだ、この人教養ないなあと思い、念のためグーグル検索してみたのですが、"rather then"でかなりの件数がヒットしたので驚いてしまいました。 ネイティブの方、アメリカ在住の方などにお聞きしたいのですが、こういう表現、よくあるのですか? 単にこの著者だけが教養がないというレベルの話ではなく、辞書には採用されていないけれども一般には珍しくない表現なのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語で「きっかけ」とは?

    こんにちは、質問失礼します。 以前大変お世話になったアメリカのホストファミリーに手紙を書いているのですが、 文章の流れとしては、今度はアメリカに長期で留学するために今は勉強に励んでいるという内容です。 その文中で、「私がこんなにもアメリカが好きなのは、アメリカの文化や音楽もあるけれど、やはり一番のきっかけとなったのは、あなた達と過ごした3週間です」と言いたいのです。 この、「きっかけ」の訳し方に困り果てっています。 日本語で使われる「きっかけ」と同じニュアンスのものは辞書を引いても英語にはなさそうだし、 「目的」としてのきっかけという意味でもないので、どう表現してか全然思いつきません。 この文脈に沿った表現を教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 英語サイトの英和辞典について

    海外の友人が英語サイトで使える英和辞典を探しているのですが、 なにかお勧めはありますでしょうか? 今はGoogle翻訳を辞書代わりに使っているそうなのですが、 うまくいかないことが多いようで辞書サイトを知りたいとのことでした。 検索して wordreference.com は見つけたのですが、 もし他にお勧めがあれば教えてもらえると助かります。 wordreference.com http://www.wordreference.com/

  • ご安全に! この挨拶、英語でなんて言うの?

    工場に勤務する人はご存知でしょうが、みんなが怪我をしたりしないように、「おはよう」、「こんにちわ」の代わりに、「ご安全に」と挨拶します。この挨拶言葉は、戦前にドイツの鉱山会社で使われたのが最初だそうで、今では日本の工場ではごく普通に使われています。英語では何と言うのでしょうか? ご存知の方は教えてください。 辞書を引いても、安全(safety、security)しかなく、挨拶としての「ご安全に」はどこにも書いてありません。アメリカやイギリスでは、この種の挨拶をしないのかもしれませんが。

  • アメリカ人と英語で気軽にQ&Aできるサイトは

    アメリカ人と英語で気軽にQ&Aできるサイトは ありますか? 生活習慣や、政治や、エンターテイメントや、言語など、 異文化についてお互いに質問できる場です

  • 英語→日本語で理解するのではなく英語→英語で理解できるようになりたいです。

    私は最近英語を話せるようになりたくて英語ばっかりしています。 英語は得意ではないですが外国人の先生と喋ったりするのが好きです。 やっている事は考えている事を英語で考えてみたり目に見えたものを英語にしてみたりあとは洋書を読んだりしています。 学校で習うような英語→日本語ではいつまでたっても日本語に直してからしかできなさそうなので自分で英語→英語で理解できるように勉強しています。 なので洋書を読む時に分からない単語は英英辞書を使うようにしているのですがそれで理解できるのもあれば理解出来ないのもあります。 例えばprairieを英英辞書で引くと a wide open area of fairly flat land in Norh America which is covered in grass or wheat と出てきます。 そこで分からない単語が出てきたら更に調べてというのを繰り返すのですが最終的にこの単語は分からなかったので英和辞書で調べると大草原と出てきてなるほどーとやっと英英辞書で出てきた文の理解が出来るのですがこんなやり方でいいのでしょうか?? その後はprairie=大草原ではなくprairie=広いところに草がはえているイメージで覚える(?)ようにしています。 こんなんでいいのでしょうか??効果はありますか? あとテレビでやっている映画を副音声の英語で見たりしています。 これは効果はありますか?? 今週末から留学に6週間行くのですがその帰ってきた後に日本にいながらでも英語を話せるようになりたいんです。 日本語が変な文章でごめんなさい。

  • 英語専門のサイト(掲示板)を至急教えて下さい!

    今、英米文化研究ゼミと言う講義でレポートを課されていてそれを少しづつ仕上げつつあるのですがその講義でやったプリントだけでは最低限の4枚には到底行き付かないのです。 このサイトでも「アメリカ英語とイギリス英語の『前置詞』の使い方の違い」と言う事をお聞きしたのですがなかなか回答が来ないのでタイトルの英語専門のサイト(掲示板)も利用したいのですがなかなか見付からないし今までそう言うサイトを使った事もないのでどれを選べばいいか分からないんです。 急で申し訳ないですが、お薦めのサイト(掲示板)を教えて下さい。 お願い致します。

  • 外国のメール友達をつくるサイト

    私は最近、異文化(?)に興味をもち外国の友達が欲しいなぁと思うようになりました。 自分で外国のメル友を募集するサイトを探したのですが、検索ワードが悪いのか出会い目的のサイトしか見つかりません。 なので誰か外国のメル友を募集するサイトを教えて下さい。 お願いします! 因みに私は英語が殆ど話せません。。 あとパソコンがないので携帯電話からでもできるサイトがいいです。

  • 政治英語について

    政治英語について アメリカ国内の政治を学ぶために、TIME電子版を中心にアメリカ国内政治の記事を読んでいます。 ところが、辞書に載っていない単語があり困っています。 tea party,tax day,primary contest等 良い辞書、専門サイトがありましたら教えてください。 宜しくお願いします。