• ベストアンサー

タモリの代表的なハナモゲラ語について

昔のタモリの代表的な芸?ハナモゲラ語というのがあるそうですが、それがはやったころは、まだ全然小さいときであまりよく知りません。そもそも、ハナモゲラって、どういう意味ですか?変てこな名前ですね。また、このハナモゲラ語をいくつか教えてください。

noname#1137
noname#1137

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

すみません、下の回答、記憶に頼ったのですが、ちょっと検索したら、こんなページがありました。 外国語らしく聞こえるでたらめな言葉で、鼻がもげたような言葉、というところみたいですね。 いかにもフランス語風に「アザブジュバーン」「イカノアシジュポーン」というギャグがあります。これもハナモゲラ語に入るのかな。

参考URL:
http://www.geocities.co.jp/Milkyway/6817/backnumber/data_sikaku/sikaku_015.txt

その他の回答 (2)

  • Pesuko
  • ベストアンサー率30% (2017/6702)
回答No.3

私の記憶では”ハナモゲラ”鼻がもげる=ブラックジョークで梅毒にかかった。だったと思います。

回答No.1

タモリの命名という説がありますが、「意味がない言葉」を指していますので、「ハナモゲラ」自体も無意味です^^ 大橋巨泉がパイロット万年筆のCMでいった「みじかびの きゃぷりてとれば すぎちょびれ すぎかきすらの はっぱふみふみ」でしょうか。 筒井康隆の著に「定本ハナモゲラの研究」というのがありますので、nebukawaさんのお近くの図書館で予約してみてはいかがでしょう。 (確か、「はっぱふみふみ」や当時のハナモゲラ語も、いろいろ載っていたと思うのですが、読んだのがもう10年以上前なので、自信なしです)

関連するQ&A

  • タモリさんについて

    2つ質問があります。 言わずとしれた有名人、タモリさんですが あの方はお笑い芸人ですか?タレントですか?司会者ですか? すべて当てはまると思うのですが、すべて違うとも思ってしまいます。 昔は、タモリなんておもんないのになんでこんな有名なん? と幼心に思っていました。 私は20代で、いいともでのタモリさんしか知らないからです。 でも、適当外国語や、ブラタモリなど他でのタモリさんや昔のタモリさんを見ると、なんて多芸なんだ!と驚き、今は、彼こそ真の芸人では?と思っています。(お笑い芸人という意味ではなく) 皆様の認識はどうなんでしょうか? また、昔のタモリさんをリアルタイムで見ていた方のご意見も聞いてみたいです。明るいさんまさん等を好む関西に住んでいるためか、周りはあまりタモリに良い印象を持った人が少ないので、ぜひ。 また、もう一つ質問です。 多芸という意味で、私が一番感動したのが、 めちゃイケの中で、タモリさんが武田さんのサックスとジャズのセッションをしていた時です。 スキャット?や独特のセンスに聴き入ってしまいました。 出来れば、若い頃のタモリさんの歌を聞いてみたいです!あるんでしょうか? たくさんすみません。よろしくお願いします。

  • タモリの韓国語に聞こえる日本語

    以前、徹子の部屋でだったと思うのですが、 密室芸と似たもので、韓国語に聞こえる日本語(文章)について タモリさんが研究しているといっていた覚えがあります。 たしか、長谷寺で~と始まっていたような気がします。 具体的に、どんな文章だったか分かる方や、 これについて書かれているページ等をご存知の方、 いらっしゃいましたら教えていただけないでしょうか。 よろしくお願いします。

  • タモリの「ハナモゲラ語」を習得したい

    タモリの「ハナモゲラ語」って、法則というか文法ってあるんですか?確か昔『ハナモゲラ文法書』なるものが売られていたような気がしますが...。

  • タモリとニューカレドニア

    たぶん20年近く昔のことだと思うのですが、タモリさんが「ニューカレドニアに旅行に行く」といって「笑っていいとも」を1週間くらい休んだような記憶があるのですが、私の記憶違いでしょうか? 番組には毎日、国際電話で出演していたと思います。 子供の頃だったので、私はそのとき初めて「ニューカレドニア島」という名前を知ったはずなのです。(「天国に一番近い島」の映画はその後だった気がします。) でも、その後「いいとも」の○周年記念などの番組でも、タモリさんが休んだのは船舶免許を取ったときとゴルフで怪我をしたときだけというような話になっているし、とても気になっています。免許を取りに行ったのがそのときなのでしょうか? どなたか覚えている方はいらっしゃるでしょうか?

  • バスク語の苗字の代表例

    ベギリスタインはバスク語で「展望台」だそうです。代表的なバスク語の苗字、名前を教えてください。

  • デビュー当時のタモリさんってどうだったのでしょうか?

    21歳男性です。 昔の歌謡曲や日本映画が大好きです。 2007年に復刻されたタモリさんのアルバム 「タモリ」「タモリ2」「ラジカルヒステリーツアー」 を買ってタモリさんのファンになり 復刻されなかった「HOW ABOUT THIS」も買いましたし (「タモリ3」は未所有) 映画も「下落合焼とりムービー」(所ジョージさん主演)や 主演作「キッドナップブルース」(浅井慎平監督) なども観て 先日も初の著書「タモリのカセット面白術」をオークションで買いました。 (「タモリのTOKYO坂道美学入門」も持ってます。) そういうのを聴いたり見たり読んだりしてタモリさんて天才だなと思いました。 そこで質問です。 デビュー当時のタモリさんをリアルタイムで 見ていないのでよくわかりませんが サングラスかけたり眼帯したりしてイグアナの形態模写やハナモゲラ語 四ヶ国語マージャンなどをやっていたらしいですが 初めて見た時はどんな印象だったですか 不気味だったですかそれともこの人は天才だと思いましたか? あとどういう時にサングラスかけて どういう時に眼帯していたのでしょうか? 番組によって使い分けていたのでしょうか? 「タモリ2」のジャケットは表は眼帯で裏はサングラスでしたし、 「タモリ」はジャケットの両面は眼帯でしたが 同時期に発売された本「タモリのカセット面白術」 は表紙イラストとカバーに載っている プロフィールの写真がサングラスでした。 (眼帯姿のイラストも載ってました。) すごい気になったので回答お願いします。

  • 【日本語】「気概がある人でないと芸は伸びない」

    【日本語】「気概がある人でないと芸は伸びない」 by 人間国宝 堅田喜三久 「稽古はアマチュアがすることですね。プロはしません」 --------- 質問 気概って何ですか? 気概がないと芸は伸びないそうですけど気概の日本語の意味が分からない。

  • PSYが昔のタモリにみえてしまう…

    少し前になりますがPSYというミュージシャンの曲(江南スタイル)がYouTubeで世界的に流行しました。 https://www.youtube.com/watch?v=9bZkp7q19f0 最近知り合いとその話をしたとき、「PSYは昔のちょっと太っていた頃のタモリに見える」と言われました。 言われてみれば、そのように見えて仕方がありません。面白いですし。 これは、ずっと言われてきたことでしょうか?それとも知り合いが気がついただけのことでしょうか? もしかして、Mステなどで共演したりしてますか?

  • なぜ「全日本」が「日本代表」?

    「日本代表チーム」のことを、「全日本(ALL JAPAN)」などと呼びますよね。 (特に、バレーボール、ラグビーでは) この場合の「全(ALL)」には「代表」って意味があるのでしょうか? いつ、どの様にして、こんな分かりにくい表現が生まれてきたのでしょうか? 「全日本」の「全」て、「全部」の「全」ですよね。 だから、 日本人の「代表」というよりも日本人「全て」って感じがするんですよね。 だから個人的には、嫌いな表現なんです。 しかも、日本語だけじゃなくて、英語でもALLを使うじゃないですか。 (和製英語かもしれないけど) あ、もしかして、英語が先で、それを直訳したのが「全日本」なのかな? そういえば「全米選手権」とかも言うなぁ。って言っても、これは日本語か。 あ、こっちは「全国大会」と同じ「全」ですね。「代表」のことではないですね。 ※関係ないけど、  小学生のころ「全国大会」って「世界大会」のことかと思ってました。  全部の国だから。  (関係ないので、こっちには回答で触れないで下さい(笑)

  • 【日本語の「芸者(ゲイシャ)」の語源は中国語の「給

    【日本語の「芸者(ゲイシャ)」の語源は中国語の「給性(ゲイシン)」からですか?】 給性→ゲイシン→セックス→セックスする者→ゲイシン→ゲイシャ→芸者? 昔は宮内でセックスするのが仕事だった者が芸まで覚えてゲイシャと呼ばれるようになって日本に渡って来た時にはセックスするのが仕事の者から芸が出来る者に違って捉えられて芸者という言葉が使われるようになった?