検索結果
イタリア
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- イタリア語 教えてください
英語で make the bestは イタリア語での書き方はfaccia il meglioで合っていますか? 意味と、読み方を教えてください。 faccia il meglioは よりよく、という意味であっていますか? faccia meglio では、意味が違いますか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- noname#84436
- 回答数1
- イタリアの安い宿泊所
イタリアのミラノ・ベネチア・フィレンツェ・ローマに宿泊します。 ホテルは1.安い2.駅に近い、で探しています。 共同や清潔度などはあまり気にしないタイプです。 ユースは比較的主要駅の傍にありますか? またユースも含め何かお勧めの宿泊所はありますか? よろしくお願いします。
- イタリア食材 ビンのフタ
イタリア土産にパテを購入したのですが、ビンのフタの開け方が全くわからず、困っています。シンプルな構造で、ビンのフタがゴムパッキンを挟んではめてあるのみです。一度空気が入ってしまえば簡単だとは思うのですが、特につまみ等があるわけでもなく、力でパッキン部分を上に引っ張って開けるのみなのかな?という感じで、なかなか強力で開きません。どなたか、知ってらっしゃる方、お願いいたします。スーパーで購入しましたので、家庭で簡単に開けられる程度のものだと思うのですが・・・。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- yodelkikori
- 回答数2
- イタリア・ミラノでのガイド
夏に仕事でイタリア、ミラノに行きます。 忙しいため親孝行も兼ねての旅行となりました。母と2人で行くのですが、私が仕事している間、母に付いてくれる現地のガイドを探しております。(できれば日本人が良いようですが、日本語の話せるイタリア人でも可)イタリアはガイドが国家資格がないといけない法律なようで、どのように探せばよいのでしょうか? ご存知の方がいらっしゃれば教えて下さい。 宜しくお願いします!
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- momai
- 回答数2
- イタリア語、ci mancava pure...
LuisaとAldoが2週間の休暇から帰ってきて、郵便受けにたまっていたのは銀行からの手紙や電話の料金書や広告などだらけで、がっかりしていたところで 友人からの手紙も見つけた場面の会話です。 Oh, finalmente... ecco una cartolina di Elena: “Carissimi saluti da Positano” e Aldo aggiunge: “Un abbracio affettuoso”. Questa, invece, e una cartolina che abbiamo ricevuto da Piero: “inondati di sole, perduti nella bellezza della natura, impaziente di raccontarvi. A prestissimo.”E qui c'e un avviso del condominio del nostro palazzo: “Si informano i signori condomini che dal 10 al 30 agosto, l'acqua manchera dalle ore otto alle ore dodici, a causa dei lavori di rinnovo dell'impianto di riscaldamento”. Ci mancava pure questa!... Oh, finalmente, una lettera di Gianna... そこで質問です。 (1)condominioって共同住宅を指すと思うんですが、“Si informano i signori condomini che...”の“condomini”は共同住宅の居住者のことを指していますよね。condominioには両方の意味があるんでしょうか? (2)イタリア語では「~時から~時まで」という時、oreは数詞の前に持って来るんでしょうか? (3)“Ci mancava pure questa!... ”ですが、 “Ci mancava pure...”って成句でしょうか? そして このquestaはl'acquaを指し、「また断水かよ」くらいの意味だと思うんですが、この表現について詳しく教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- noname#47281
- 回答数2
- 南イタリア 青の洞窟
南イタリア青の洞窟に行かれたかたにお聞きしたいのですが。。 洞窟に到着するまでに船酔いが激しいらしいですね。 実際観光された方でどの程度の揺れなのかご存知の方いらっしゃいますか? わたしは船酔いしやすいので行こうか迷っている次第です。それでも行く価値はあるというかた、また、 この酔い止めは効いたというかたいらしたらお知らせ下さい。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- tarou04
- 回答数8
- 1970 W杯 イタリアvs西ドイツ
1970年WCの準決勝のイタリアvs西ドイツのVHSやDVDが売っていないのですがどうすればよいでしょうか?
- 締切済み
- サッカー・フットサル
- registaka
- 回答数1
- 06 イタリア代表ユニフォームで・・・
オフィシャルナンバー&ネームで「10 Baggio」と入れてくれるお店、ご存知ではないでしょうか? 一件、見付けたのですが、既に品切れらしく・・・ ttp://www.bbfb.jp/index.htm ご存知の方、情報お願い致します。
- 締切済み
- サッカー・フットサル
- joker-14
- 回答数2
- 冬のイタリア(シエナ、サンジミニャーノ)
年末年始にイタリアのシエナかサンジミニャーノに行きたいと思いますが、寒いと聞きました。歩き回るのが辛いくらい寒いですか? 1月の平均最高気温が7度という情報はあったのですが、実感としてどれくらいのかなと・・・東京よりはだいぶ寒いですね? 経験者の方、よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- toyboys
- 回答数2
- イタリア語の質問です
イタリア語の記事で、世界の様々な地域の母子の健康状態を扱ったものですが、その中にはっきり分からないフレーズがあったので教えてください。ソマリアの妊婦の状況についてです。 Una donna su 10 muore per complicazioni legate al parto o alla gravidanza nell'alco della sua vita. この中の nell'alco というのがよく分かりません。人生で一番勢いのいいとき、などどいう意味でしょうか?
- イタリア語でNottoって??
http://72.14.235.104/search?q=cache:mmtk_SiZ7YgJ:www.bbc.co.uk/pressoffice/proginfo/tv/wk27/sun.shtml+%22notto+delivers%22&hl=ja&gl=jp&ct=clnk&cd=1 イタリアの地理・文化に関する文章なのですが(文章は英語です)、上記のサイトの「Notto」が何を意味するのか分かりません。大文字ですので固有名詞だと思いますが、シチリアあるいはエトナ山周辺の地名なのか、あるいは人名なのでしょうか? イタリア語に詳しい方、あるいはイタリアの地理・文化・歴史に詳しい方がいらっしゃいましたら意味を教えていただけないでしょうか?
- イタリアとスイスのホテル
10月に1週間休みがとれそうなので、まだ行ったことのないイタリアとスイスを旅行したいなと思っています。 ヨーロッパのホテルのクチコミサイトやレーティングのサイトがあれば教えていただけないでしょうか?英語のサイト可です。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- noname#18619
- 回答数3
- イタリア村の混雑状況
今週中の平日に、はじめて名古屋港のイタリア村に行くつもりです。 そこで、最近のイタリア村の混雑状況を知ってる方がおられましたら教えてください! 乗り物やレストラン(昼)などは、並ばなければいけない状況なのでしょうか??
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- aoshiro
- 回答数1
- イタリアのブランド「Rinascimento(リナシメント)」
都内でRinascimentoのお洋服などを取り扱っているお店を探しています。 御存知の方がいらっしゃいましたら、是非教えて下さい♪
- 締切済み
- レディースファッション
- akky126
- 回答数1
- イタリア・パリ おすすめホテル
今月末にイタリア(ベニス・フィレンツェ・ローマ)パリに行く予定です。 まだホテルは取っていないのですが、どこか上記の場所でお勧めホテルなどありますか? 今回は奮発しようと思っているので料金はこだわっていません。 ローマではウェスティンなどがいいかな?と思っているのですが経験者の方や詳しい方がいたら何でも良いので教えていただけませんか? 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- kk2000728
- 回答数2
- しっかり食えるイタリア料理店
イタリア料理店をお教え下さい。 ・場所は都内・神奈川・埼玉・群馬。 ・男2人。 ・がっちり食べられる。 ・1人につき約3,500円以内。 ・お酒は飲みません。 これまでは韓国料理にハマッテいました。 鍋をつつき合うのが良かったのですが、イタリアンでは そういうのはありますでしょうか?
- ベストアンサー
- 名産・お土産・食べ歩き
- dela
- 回答数1
- イタリアで食べたシーサラダ
この間イタリアに旅行したときに食べた「シーサラダ」がとってもおいしかったのですが、日本では食べたことがありません。えび、いか、小さいたこ、アサリなどの海鮮と野菜類が酸っぱめに味付けされていました。日本で食べられるお店またはレシピを知っている方がいましたら、是非教えてください!
- ベストアンサー
- 名産・お土産・食べ歩き
- sakuneko
- 回答数2
- イタリア語の質問です。
値段を表現するときに使う前置詞はdiでしょうか、daでしょうか. 例えば、「10万円の本を買いました」と言う場合、 Ho comprato un libro di centomila yen. でOKですか? ある本には un gelato da due mila lire と例がありました。 辞書で調べると、どちらにも「価格」を表す用法があり、di とda の使い分けに悩んでいます。 Aiutatemi!!