• ベストアンサー

英語の勉強にジブリアニメのDVDを活用できますか?

英文の音声を聞きたいために、ジブリアニメのDVDを購入したいと思うのですが、日本製のDVDで英語の音声を聞くことができますか?外国製のジブリアニメのDVDでしたら英語は聞くことができるでしょうね。言語の種類の表記はどこを見ればいいのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bug_bug_jp
  • ベストアンサー率90% (2770/3075)
回答No.1

例えば北米版のDVDを買えば希望に沿えます。 字幕もあるので勉強には好都合です。 ただし、視聴にはリージョンフリーのDVDプレイヤーまたはPC環境での再生が必要となります。 https://item.rakuten.co.jp/dvddirect/c/0000000453/

jay2573
質問者

お礼

お忙しい中、回答してくださりありがとうございます。注文先のアドレスまでいただき、感謝します。早速やってみます。

関連するQ&A

  • 副音声(英語等)が含まれているアニメDVDってありますか?

    『るろうに剣心 追憶編』のDVDは英語音声も含まれていたので、日本語音声で一度見た後に 英語音声・日本語字幕で見てたんですが。これはこれで言い回しが面白かったので、他にあったら 購入していきたいと思います。 元が英語のディズニーアニメの系統は紹介されても困りますので、日本産アニメオンリーでお願いします。 副音声は英語以外にも仏語でも中国語でもなんでも良いです。

  • 英語吹き替えのアニメの字幕をつけてくれる外国人。

    英語吹き替えのアニメの字幕をつけてくれる外国人を探せるサイト。 英語吹き替えされているアニメを使って英語の勉強をしようと思っています。 (アニメの表現では実際、役に立たないという意見はご遠慮下さい。) それで、D.gray-manの輸入DVDを購入したのですが、字幕がほとんど英語音声と合っていなくてびっくりして困ってしまいました。 きちんと調べないで購入した私もいけないのですが、 そのDVDの音声にほぼ正確にあった字幕(transcription)をつけてくれる外国人(日本人でも構いません)を探せるサイトはないでしょうか? 私のリスニング及び英語の語彙力は限りなく低く、自力ではほとんど聞き取れません。 Anime Transcripts@アニメで英語、というサイトには私の探しているアニメの字幕は、ありませんでした。 D.gray-man以外にも犬夜叉・HUNTER×HUNTER・BLEACHの英語字幕が欲しいと思っています。 テープ起こしなどを会社に依頼するのも考えましたが、お金がなくそれは無理です。 英語吹き替えのアニメに、ほぼ正確な字幕をつけてくれる外国人を見つけられるサイトはあるでしょうか?

  • 【ジブリアニメの外国の評価・人気】

    【ジブリアニメの外国の評価・人気】 カテゴリーが微妙ですが、?ジブリアニメの外国における評価を教えてください。(そうとう評価が高いというのは聞いたのですが、どういったところが良いのでしょうか?) ?ジブリを好きな外国人は男女共に年齢問わず好きなのでしょうか(・◇・)? ?外国で最も人気のあるジブリキャラは何ですか?\(^ー^)/ よろしくお願いします。

  • 英語で見れる日本アニメのDVD

    日本のアニメーションは世界的であり各国に普及されていますが、 英語圏で放送されたり販売、レンタルされたりしている物を見るにはどうすれば良いのでしょうか? 字幕なしで英語のビデオを見ようと思ったのですが、外国のアニメより日本のアニメの方が面白いし、 物語のアウトラインが分かっているので日本のアニメが良いと思いました。 また、普通の映画よりも子供向けのアニメの方が使っている語彙のレベルが低いと思います。 以前見た海外ドラマでは初対面の挨拶に「It is an honour to finally meet you.」と言っていました。 大人な表現とは思いますがこんな文章を使いこなせるようなレベルじゃないので、 普通に「Nice to meet you!」って言葉が出てくるようなやつが良いですね。 ドラゴンボールとかクレヨンしんちゃんとかの英語吹き替え及びに英語字幕のDVDを手に入れたいです。 英語圏で放送しているのだから、その音声データを重ねるだけなのに なぜ日本国内向けのDVDにはそれが付帯されてないのでしょうね? 「とりあえず」付けとけば幼児英語の為に買う親も出てくると思うので、 売り上げ的にも良くなると思うのですが。 とにかく日本の国内で英語吹替と英語字幕のある日本のアニメを手に入れる方法が知りたいです。 できたらレンタル可能商品がいいです。

  • 有名アニメの英語版

    日本の有名な漫画は英語字幕や、英語でのコミックになってますが、 音声も英語に吹き返られたドラゴンボールやガンダムのDVDはないでしょうか。 海外にも輸出されてるでしょうがその際は 字幕だけ英語ではなく、音声も向こうの声優などによって吹き返られた アニメDVDというのは無いものですか?

  • アニメ映画はジブリアニメばかり一人勝ちしてませんか?

    日本のアニメ映画=ジブリアニメになってませんか? 日本のアニメ映画はジブリだけでなく、銀河鉄道999やアキラや攻殻機動隊や河童のクゥなど名作はあるのに一般大衆的 といいますかみんな見たことあるのが常識みたいなアニメ映画(洋画でいうならターミネーターとかSWとかETとか)って ジブリアニメばかりじゃありませんか? 学校の集まりとか遊びの会とか映画鑑賞の会とかで上映されるアニメ映画といったら決まってジブリアニメばかりです。 金曜ロードショーで流すアニメ映画は宮崎アニメばかりですし。 それを知り合いに言うと「宮崎アニメがそれだけすばらしいからだ」とか「宮崎の方が視聴率が取れるから」 といました。宮崎アニメ以外にずばらしい作品はないのか?宮崎以外では視聴率が取れないのか(もしそうだとしたら宮崎アニメばかりが優れているみたいにあおっているマスコミのせいだとと思いますが)? 実写のSF映画は、スターウォーズばかりかといますと、そんなことありませんね。ターミネーターやETやバックトゥザフューチャーも放送されますし、知名度も高いですし。 ゲド戦記がヒットしたのだってジブリというブランドのおかげです。 ジブリというブランドにばっかり流されるなといいたいです。 問1大人から子供まで楽しめるアニメ映画=ジブリ(宮崎アニメ)になってませんか?そういう作品はジブリ以外にもあるのに。 問2 ”宮崎アニメばかりがアニメ映画ではない。なぜ宮崎ばかりなんだ。宮崎アニメばかり流すな。一人勝ちいい加減にしろ” そう思うのは僕だけですか? 問3 マスコミは、アニメ映画はジブリアニメしか大きく取り上げないのと思いませんか? サマーウォーズだってほとんど取り上げてられません。 監督の前作の時をかける少女は、評価が高く大ヒットだったのに。 エヴァンゲリオンもそうです。2007年に公開されて、大ヒットし、 今年も公開され大ヒットしたのに全然マスコミは取り上げませんでした。サマーウォーズもエヴァもジブリだったら大きく取り上げられていたと思うと腹が立ってなりません。 まさに”マスゴミ”ですね(悲)。 問4 銀河鉄道999で育った世代はなぜ子供らに伝えないのでしょうか? 999のすばらしさを。そ宮崎アニメだけがアニメ映画ではない。ということを。そして、宮崎以外にもすばらしいアニメ映画があるということを 追伸 私はジブリ作品自体は大好きです。ただジブリばかりで独占するのはやめて欲しいだけです。 2007年に河童のクゥと夏休みという作品が公開されましたがあまりヒットはしませんでしたしマスコミも全く取り上げませんでした。 評価はとても高いのに。ゲド戦記なんかより。 もし河童のクゥがジブリ作品だったならマスコミが大きく取り上げていて話題になりヒットしていたと思うと腹が立ちます。

  • アメリカで発売されていないDVDアニメ

    日本アニメが好きなアメリカ人の友達のプレゼントにアメリカではまだ発売されていないアニメDVDを送ろうかと思うのですが、英語字幕か吹替付きでなにかオススメのものはありますでしょうか?(リージョンに関しては大丈夫です)その友達はロボットアニメ(鉄人28号やマジンガーZ等)や宮崎駿作品(ナウシカは今頃DVDが出たと嘆いていました。)などが好きなようですが、ジブリ系はもうあちらでも出ていますよね?できれば最新のものがいいと思うのですが詳しい方いたら教えて下さいm(_ _)m

  • フランス語の副音声がある日本のアニメと漫画

    フランス語の副音声が入っている日本のアニメのDVD(ジブリ以外で)を探しています。 また日本の漫画でフランス語で書かれたものが購入できる本屋も教えていただけると有難いです。 質問が2つになり申し訳ございません。 ご存知の方教えてください。お願いします。

  • 邦画や日本のアニメを英語で見る方法

    何かないでしょうか? なぜならば、英語に親しむ為に字幕なしで映画を見たいのですが、洋画だとどうしても難しいです。 その点、邦画なら初めてのものでもこの場面ではどういうことを言っているかとかが何となく分かるので、いいと思うのです。 しかも漫画などで読んだことのあるアニメだと尚分かりやすいかなと思うのです。 英語教材としてアンパンマンとかジブリ作品があるのは知っていますが、教材としてではなく、一般に販売あるいはレンタルしているもので英語で見れるようにはなっていないのでしょうか? 邦画やアニメのDVDを借りたり、買ったことがないので分かりません。洋画のDVDは当然、字幕なし・字幕あり・日本語吹き替えから選べるようになっています。邦画は、日本語・英語で吹き替え、日本語の字幕なし・字幕つきとかいう風になっていますか?作品によってまちまちか、全くありませんか? ないとすれば、海外版やこの際海賊版でもいいですが(単純所持も違法?)を日本にいながら安く購入する方法は何かありますか?中古でもいいですが。

  • アニメの英語版を購入したいと考えています。

    アニメの英語版を購入したいと考えています。 (1)オススメのオンラインショップがあれば教えて頂けないでしょうか? DVD再生環境は、日本の製品です。 購入予定は、下記です。 ・ゼロの使い魔  BOX ・クラナド    BOX ・ローゼンメイデン BOX (2)もう一つ、下記の設定ができるか教えて頂けないでしょうか? 音声:英語語、日本語 字幕:英語 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう