• 締切済み

ピカチュウ大量発生中のこの歌

「ア・ラ ポケモン・・・」というふうに「ア・ラ」が出てきているので たぶんフランス語の歌詞なのかな?とこちらに質問をさせていただきました。 もしフランス語でしたら、なんてうたっているのか、わかりますか?

みんなの回答

  • lupin__X
  • ベストアンサー率82% (279/337)
回答No.1

フランス語ではありません。ベトナム語です。 Pikachu Pokemon Dễ Thương →(訳)かわいいポケモン・ピカチュウ ベトナム語、ほんの少しできますが、これだけのものは無理です。 ベトナム語は、中国語やタイ語と同じく声調言語で、高低があり、 歌となると聞き取りの難易度が極端に上がります。 で、一部だけ。 "anh là Pokémon" [アン ラ ポケモン] anh は、代名詞・2人称・同年代・男性「きみ・あなた」 ベトナム語2人称は、目上(年上)同年代目下(年下)男女で違う。 là は、英語be動詞のようなもの「~である」 (訳)「君はポケモン」 ↓同じ動画でしょうか。 https://www.youtube.com/watch?v=0ZJmNX7028Y

関連するQ&A

  • プリン ア ラ モード

    プリン ア ラ モードの「ア ラ モード」の意味を教えて下さい。フランス語の辞書で調べたら、「流行っている~」や「流行の~」といった訳だけで、イマイチ納得できません。どなたか御存じの方、いらっしゃいましたら是非教えて下さい。

  • フランス語だと思うんですが…ドゥ ア ラ?

    今日、彼女とレストランで食事をした時のことなのですが。 給仕さんがメインディッシュのクロッシュを取る際、 「ドゥ ア ラ」(←そう聞こえたのですが…)と言って 開けてくれました。 この意味が気になっているのですが、おそらくフランス語で、 ドゥ ア ラ(またはそれに近い言葉)は何という意味なのでしょうか?

  • ピカチュウ大量発生中について、おしえてください。

    ショーの1時間前に現地到着で、大丈夫でしょうか? 3時間前にはもう子連れでごった返していて、ショーがみれない 明け方からレジャーシートや簡易テントで場所とりしている なんてことはありませんか?

  • フランス料理の名前

    昭和20年代の日本を舞台にした小説の中でフランス料理の描写が出てくるのですがそこに書かれている料理について質問があります。 日本のフランス料理店でフランス通の人がフランス語のメニューを読んで注文する場面です。 コンソメ・マドリレーヌ クラブ・ア・ラ・モルネ プーレ・ア・ラ・スタンリー この3つの料理名がでてきますがそれぞれどのような料理かわかる方いらっしゃいますか? スープがコンソメなのはわかりますがマドレリーヌとは? クラブはカニですよね(文章にはアントレは海老にする・・・)とあります。 ではモルネとは? プーレは若鶏というところまではわかるのですが、スタンリーとは? とっても気になるのです。

  • 曲名がわかりません

    以下はその一部ですが何という曲か分かる方はいませんか? しかもすごくあいまいな、うる覚えなので歌詞がかなり間違っていると思います。 小鳥がさえずるような朝の目覚めには最適な歌です。 >ラ~ベニュ~ かがやいていたいの~ ・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・ ・・・・・・・しまう~ ラララララ、ラララララ、ラララララララララ~ ルルルルルルルル~ ハ~ア~ア~ア~(かなり高音域で) 以上ですが分かりませんよね~~?すんません。 もし分かる方がいましたら、この曲って本来は海外の曲なのですか? それを日本語の歌詞を付けたのですか? だとしたら日本語バージョンは決まった人が歌ってるのですか? 海外のアーティストは誰ですか?

  • 「おいしい☆トマトのうた」について

    歌詞にある 「チ・ヴェディアーモ・ア・ロマーノ」と 「(地中海も)オ・ソレ・ミオ」 は日本語訳すると、どのような意味になるのでしょうか?

  • アメリカのピカチュウ

    日本勝ちましたネェ。今日の大阪は大変でしょうね。 さて、お聞きしたいのは、アメリカでのポケモンのことです。 ポケモンの泣き声はポケモン名がほとんどですがこれは日本語だから通じるものですよね。ピカッと光る電気ねずみだからピカチュウなんですよね?ポケモンたちの泣き声はどうしてたんでしょうか?日本で放映されたそのままを使っていたんでしょうか? で、もう一つ、出演したキャラクターも日本名だったんでしょうか?ムサシ・コジロー・サトシなんかも。日本のアニメは海外で放映されるときはキャラクターは外国名に変えられるパターンがありますが、今回はそのままだったんでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたらお願いいたします。

  • 外国アーチストの歌の聴き方アンケート

    日本人以外のアーチストの歌が好きな日本人の音楽ファンの方にお伺いします(曲のジャンルは問いません)。 御質問1. 一番好きな外国人アーチストと、そのアーチストのファンになった理由を教えてください。 御質問2. 1.のア-チストの曲について、耳から聴いただけでは歌の意味がわからない時、どうしますか? 御質問3. 1.のア-チストの曲について、、歌詞カードや字幕スーパーなどで歌の意味はわかっても、なお意味がわからない事がありますか?もしあれば、たとえば、どんな場合かを教えてください。 御質問4. 1.で答えていただいたアーチストの曲を、カラオケで歌う場合、もしも外国語の歌詞と日本語の歌詞があったとしたら、どちらで歌いますか?

  • 日本の歌は外国の歌は

    日本の歌謡曲の歌詞は突然、外国語(主に英語)がでてきたりします。 外国の歌の歌詞にも突然日本語がでてきたりするのかなと思ったりします。 外人さんにはどんな風に思われてるのかなっても考えたりします。皆さんはどう思いますか。 教え下さい。よろしくお願いします。

  • 歌にでてきたフランス語(?)の和訳をお願いします。

    今日Tommy februaryさんの「je t'aime je t'aime」を買いました! とってもステキな曲なのですが、フランス語っぽい歌詞がいくつか出てきて その意味がわかればもっといいのになと思って質問しました。 フランス語じゃなかったらごめんなさい! je t'aime Mon aomur pour toi De jour en jour 以上です。よろしくお願いします。 もしフランス語でないならばこの言葉は何語なのかも教えてください。