• ベストアンサー

「手持ち無沙汰」という言葉について

日本語を勉強中の中国人です。「手持ち無沙汰」はだいたい何歳ぐらいの日本の方のできる言葉でしょうか。なぜ「何もすることがなくて、間がもたないこと。所在ないこと。また、そのさま」という意味になっているのでしょうか。「手持ち」と「無沙汰」はそれぞれ意味を持っていますか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#232424
noname#232424
回答No.1

小学館発行『日本国語大辞典』によると,「手持ち」の第5義として「気をまぎらわせるためのしわざ。しぐさ。多く,下に打消の語を伴って用いる→てもちわるい,てもちない」とあります。こういうことは,無料のウェブ辞書には掲載されていないでしょう。 「てもちわるい」や「てもちない」も,「手持ち無沙汰」と同じ意味だと書いてあります。無沙汰は,しばしば手紙やメールを長期間出さないことをいいますが,ここでは単に「ない」と解していいでしょう。 つまり,「手持ち無沙汰」は,「何もすることがない」そのままです。 >だいたい何歳ぐらいの日本の方のできる言葉でしょうか。 =だいたい何歳から上の年齢の日本人が使う言葉でしょうか。 の意図だろうと思います。40歳代より上じゃないでしょうか。

awayuki_china
質問者

お礼

今回もご親切に回答していただき誠にありがとうございます。おかげさまで、わかるようになりました。これでこの単語を覚えやすくなり、心から感謝いたします。

その他の回答 (2)

  • drum_KT
  • ベストアンサー率43% (1108/2554)
回答No.3

すみません、肝心のところを書き間違えてました。「手持ち無沙汰」の発音はもちろん「てもちぶさた」です。 「ぶさた」を「ぶたさん」と幼児が間違えるというところが面白い話だったのに、笑い話が台無しになってしまいました。(笑)

awayuki_china
質問者

お礼

再びありがとうございます。よく理解できました。^_^

  • drum_KT
  • ベストアンサー率43% (1108/2554)
回答No.2

言葉の意味の説明は前の方の回答でよいと思いますが、 >だいたい何歳ぐらいの日本の方のできる言葉でしょうか。 5~6歳でも使ったりしますよ。幼児はだいたい親や周囲の大人の話す言葉を耳から聞いて、意味もよくわからずに何となく真似して使ってみたりして言葉を覚えていくものなので、お母さんがお母さんのお友達との会話で使っていたりすると、結構すぐに真似して使い出したりします。 ちなみに、幼児の場合、「てもちぶたさ」とうまく発音できないのか、うまく聞き取れないのか、よく「てもちぶたさん」なんて言ったりもします。頭の中ではきっと「手持ち豚さん」…(猫くらいの小さなかわいい豚さんを手に持っているところ)を想像してるのかもしれませんね。

awayuki_china
質問者

お礼

おもしろいですね。ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 「ご無沙汰しています」・「お久しぶりです」・「しばらくです」

     日本語を勉強中の中国人です。「ご無沙汰しています」、「お久しぶりです」、「しばらくです」はそれぞれ自分とのどんな上下関係の相手に使う表現なのでしょうか。  また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「水浴」という言葉について

     日本語を勉強中の中国人です。「水浴」という言葉について教えてください。  「水浴」は普通冷たい水で入浴するという意味でしょうか。日中辞典の中国語解釈によりますと、そういう意味となっています。しかし、国語辞典はただ「水を浴びること。みずあび」と書いてあります。正しい意味は何でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 森山直太朗の「優しさ」という曲のわからない言葉

     日本語を勉強中の中国人です。森山直太朗の「優しさ」という曲に理解できない言葉があるのですが、教えていただけないでしょうか。下記は歌詞の参考サイトです。 http://www.kasi-time.com/item-48387.html  そのなかで、「本当の優しさとは 願いを叶えてあげることではない 草花を美しいとするなら 風に揺れるその様を我が身と受け止めること」という言葉はあるのですが、それはどういうような意味でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「了承」という言葉の使い方

    日本語を勉強中の中国人です。「了承」という言葉のニュアンスを教えていただけませんか。どのような相手に、どういうシチュエーションで使われるのでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「他界」という言葉について

     日本語を勉強中の中国人です。「他界」という言葉を習得しました。この言葉は普通どんな時に使うでしょうか。「亡くなる」と比べると、どちらがより婉曲的な言い方になるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「お大事に」という言葉の使い方

     日本語を勉強中の中国人です。「お大事に」という言葉の使い方を確認させていただきます。以前習ったのは「お大事」はすでに病気にかかった人に使う言葉です。お聞きしたいのですが、「お体に気をつけてください」という意味としても使えるのでしょうか。つまり、病気にかかっていない健康な人に使う言葉として。たとえば、「先生はお体にぜひお大事に。」この文の中の先生は何の病気もありません。健康です。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「手持ち無沙汰は悪魔の作業場」

    和訳のドキュメンタリを読んでいたところ、「手持ち無沙汰は悪魔の作業場」という文に出会いました。意味は何となく判りましたが、原文(英文)が知りたいです。 おそらく諺的な慣用句なのでしょう。

  • 「若者言葉」の「若者」って何歳ぐらいの人でしょうか

    日本語を勉強中の中国人です。ある日本語について調べたのですが、「若者言葉」と書かれていました。 お聞きしたいのですが、その「若者言葉」の「若者」というのは何歳ぐらいの人のことを言っているのでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • とても長い回答の締めくくりの言葉

     日本語を勉強中の中国人です。ある文の書き方について教えてください。  こちらのサイトで回答する時に、とても長い回答の締めくくりの言葉として、次の文は自然な日本語になっているでしょうか。  「たらたら書きましたが、少しでもご参考になれば幸いです。」特に、「たらたら」の使い方は正しいかどうか気になります。「たらたら」の変わりにほかにも言い方がありましたら、教えてください。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • ネット掲示板で見かけた「合掌」という言葉の意味

    日本語を勉強中の中国人です。ネット掲示板で「合掌」という言葉を目にしました。それは普通どういうシチュエーションで使う言葉でしょうか。誰かが亡くなった時に使いますか。「お気の毒ですね」という皮肉の意味も表せますか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。