• ベストアンサー

「光」「輝き」という意味の単語

「光」とか、「輝き」という意味の英単語はいくつかあると思うんですが、微妙なニュアンスの違いを教えて下さい! とりあえず思いつくのが light blightness shine brilliancy radiance とかでしょうか。。。 物理的な光じゃなく、なんかこう抽象的な意味での「人生における光・輝き」みたいなニュアンスがある単語を探していて、 でも栄光みたいな偉そう?な意味ではなく、gloryではないと思っています。 (僕としてはradianceが気になります。響きがカッコいいから) なんとも分かりにくくて恐縮ですが、英語に詳しい方よろしくご教授願います。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数17

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ご質問は名詞限定でしょうか? 形容詞になってしまいますが、 luminous なんてどうでしょうか。 名詞luminousnessっていうのは、ちょっと堅い単語になってしまいますが。。。 映画Starwars Episode 6の最後のほうで、改心したDarth Vaderが死ぬ直前、自分を助けてくれてありがとうと自分の実子であるLuke Skywalkerに言う直前の台詞で「我々は輝きの存在なのだよ、ルーク」という時にこの言葉を使っていました。これを見た当時私は高校生でしたが、かなりグッときたのを覚えています。 (たしか倒置法で"Luminous being are we, Luke."だったと思いますが、最近Reviewしていないので、正確な文章かどうかはちょっと記憶が確かではありません) その他に、 brilliant(形容詞)、brilliance(名詞) というのも、わりとカッコいいと思うのですがいかがでしょう?

barrage
質問者

お礼

ご回答有り難うございます! luminousカッコいいっすね!でも形容詞か…。 うーむ。「光」「動詞+er」みたいなカンジで、目的語に使いたいんで名詞じゃなきゃダメなんですよ。 (お察しかもしませんがWebページのタイトル案です^^;)

その他の回答 (1)

  • coven
  • ベストアンサー率49% (31/63)
回答No.1

gold は直訳すると「金」ですが 意訳的にすばらしいもの、かけがえのないものという意味で口語にはよく上がるようです。 以下は名曲と言われるものの訳詩ですが参考まで。 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Hinoki/6235/music2.html

barrage
質問者

お礼

さっそくのご回答有り難うございます! goldですか・・・日本人が使うといかにも「金!」っていう印象になりそうですが、ネイティブの人が使うとカッコいいものなんですね。

関連するQ&A

  • 英単語なのですが抽象的な意味を持つ単語の意味が正し

    英単語なのですが抽象的な意味を持つ単語の意味が正しく理解出来なくて 困っています。 調べても本当の意味が良く分からなくて、 例文以外で使う時、そこではその単語は使わない、などの指摘を受けてしまいます。 良いサイトもしくは、いい学習方法など無いでしょうか? よろしくお願いします。

  • イザヤ書60:1より、and の解釈

    Isaiah 60:1 より (and を大文字にしたのは質問者の判断による) Arise, shine; for thy light is come, AND the glory of the LORD is risen upon thee. イザヤ書からです。この and の解釈ですが、「光が来たことと、主の栄光がおまえにたちのぼったこと」の二つを理由と捉えるのか、それとも理由は光が来たことのみで、主の栄光の恩恵に浴するのはその結果と捉えるのかどちらでしょうか?

  • こういう単語帳はありますか

    例えば、 「(何かを)言う」という日本語のニュアンスがある英単語を、 ・say(一般的に「言う」の意味) ・complain(苦情を言うの意味) ・insist(~) ・announce(~) ・tell(~) ・claim(~) のような単語帳で暗記すれば、相手とコミュニケーションをとるときに、いつも自分が使っている決まった単語を使用しないで、そのときに相応しい単語が使えるようになると思うのです。 質問は、こういう単語帳は市販されていますでしょうか? 変な質問で大変恐縮ですが、ご存知の方、どうか御教示くださいますよう、お願いいたします。

  • あなたの好きな英単語を教えてください!

    響きや字面が好きだと思う英単語を教えてください。 読み方と意味、好きな理由を添えてお答えください!

  • 抽象的な意味の単語の暗記について

     こんにちは。  私は今、大学受験用の「単語王」という単語集で、語彙を増やしています。  1週間やって気が付いたのですが、抽象的な意味の単語がなかなか覚えられていません。 例えば「superflous→過分の」 「prudent→用心深い」 などです。   私の覚え方なのですが、日本語を隠してただ単に「英単語→日本語」という覚え方でやっています。 例文はさらっと読み流すだけです。  このような単語についての覚え方のアドバイスをくださるとうれしいです。よろしくおねがいします。  

  • 可愛い英単語・かっこいい英単語を教えて!

    夢小説のタイトルに使えるような、可愛い英単語、かっこいい英単語を教えてください。読み方や意味も含めお願いします。

  • 英単語訳を教えて下さい

    「誰にも負けない」、「No.1(そのままですかね…)」みたいな意味の英単語で、何かカッコイイ響きの単語をご存知の方は教えて下さい。 2、3語の熟語になっても構いません よろしくお願いしますm(__)m

  • 英単語について質問です。「おしゃべりな」といった単語は、talkati

    英単語について質問です。「おしゃべりな」といった単語は、talkative,loquacious,garrulousなどがありますが、volubleも同じようにおしゃべりな、という意味なのでしょうか?もちろん文章の中でニュアンスが変わってくるとは思うのですが、いまいちvolubleに近い和訳が思いつきません。glib=volubleと考えてよいのでしょうか?詳しくそれぞれの単語の使い方、ニュアンスを教えて頂けると助かります!宜しくお願いします。

  • 綺麗な英単語教えて下さい_| ̄|●

    メールアドレスを変えようと思っています。 なかなか浮かばなくて… 綺麗な英単語… loveとか、lookとか、… 意味が良いもの ニュアンスが良いもの教えて下さい 泣 質問するようなことじゃないと思いますけど… よろしくお願いします。

  • 英単語でニュアンスを教えてください。 

    英単語でニュアンスを教えてください。  妥当なの意味でproper、appropriate、adequateが思いつかないのですが、これらの単語以外の紹介お願いします。