- ベストアンサー
英訳 胸キュン
いつもありがとうございます。 より日本語に近い英訳をおしえていただけませんでしょうか。 英訳:ステキよ💕凛々しい顔よ。日本では、それを「キュンとしちゃう」と表現するのよ 調べたところ、この辺しか見当たりませんでした。 http://eow.alc.co.jp/search?q=%E8%83%B8%20%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%B3&ref=sa 文脈は下記で、最後の文章となります。 私:あなたの夢を見たの。 彼:うなんだ!でも、僕はそんなにステキじゃないよ! 私:ステキよ💕凛々しい顔よ。日本では、それを「キュンとしちゃう」と表現するのよ
- kzzk55
- お礼率77% (374/485)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
You are wonderful 💕, and good-looking, in Japan we say "munekyun (causing my heart ache).
関連するQ&A
- 緻密な野球を英訳すると
http://eow.alc.co.jp/%e7%b7%bb%e5%af%86%e3%81%aa/UTF-8/?ref=sa http://eow.alc.co.jp/%e6%b4%97%e7%b7%b4%e3%81%95%e3%82%8c%e3%81%9f/UTF-8/ ○○BASEBALLが正しいんでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- まだまだだぁな、を英語にするとどうなりますか?
「自分の英語の能力はまだまだだなぁ」 といった英文が書きたいのですが、どのように言えばいいのでしょうか? My English skill is ...... まだまだだなぁ、という所が思いつきません。 普通に「まだまだ」を調べるとstillとか出てきます。 で、他にもhttp://eow.alc.co.jp/search?q=%E3%81%BE%E3%81%A0%E3%81%BE%E3%81%A0&ref=saにて have a long road to travelのような表現がありますが、かなり難しい気がします。 こういった場合、どのように表現すればいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 迫力とは何と言えばいいのでしょうか?
質問させてください。 そのライオンの迫力は凄かった を英訳する際に、 The lion's 迫力 is awesome. のように迫力が何て言えばいいのか分かりませんでした。 http://eow.alc.co.jp/search?q=%E8%BF%AB%E5%8A%9B なんか見ても沢山ありすぎて、またニュアンスが全然分からなくて困っています。
- ベストアンサー
- 英語
- outstanding
メールを打ったら、返信に名前の前に Outstanding (名前), と付けて送ってきました。意味を調べると以下でしたが、ネイティブの人はどういう意味でつけてきたのでしょうか?これまでは単に、Hi! とかでしたが、今回ちょっと調べて送っただけですが。。。 http://eow.alc.co.jp/search?q=outstanding&ref=sa http://dic.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&fr=tospccas1&p=outstanding
- ベストアンサー
- 英語
- 「毅然とした」の英訳の問題です
英文法の参考書に I want you all to hold your heads high when you state your opinions. (全員、意見を述べるときには毅然とした態度をとってほしい) とありました。 しかし、 https://eowp.alc.co.jp/search?q=%e6%af%85%e7%84%b6%e3%81%a8%e3%81%97%e3%81%9f にあるように、「毅然とした」という語句は上記英文に含まれていません。なぜ参考書のような訳になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 歌がうまい話を聞きましたが、不安で質問が生まれた
歌うことは腹筋などを使うと聞きました。 回答者さんが筋トレをした経験が有ると聞いたが、 腹筋が割れているのか、いないのかが知りたいです。 腹筋が割れているのはシックスパックスになっているなどの体型です https://www.google.com/search?q=%E7%AD%8B%E3%83%88%E3%83%AC+%E8%85%B9%E7%AD%8B&rlz=1C1QYDW_enJP531JP564&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwij3oeUss3tAhXBaN4KHeqsAM0Q_AUoAnoECBMQBA&biw=1280&bih=881 ↑の写真を見ると腹筋が割れているとか引き締まっているとかの体型に見えます。 ネット以外の本などでも見ました。
- 締切済み
- アンケート
- 乙武洋匡さんの事をどう思いますか。
あなたは、乙武洋匡さんの事をどう思いますか。 https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B9%99%E6%AD%A6&oq=%E4%B9%99%E6%AD%A6&aqs=chrome..69i57&sourceid=chrome&ie=UTF-8#q=%E4%B9%99%E6%AD%A6%E6%B4%8B%E5%8C%A1
- ベストアンサー
- その他(芸能人・有名人)
- ロシア語辞書検索ツールを作りたい
自作の露-日・日-露辞書をweb上で検索できる辞書検索ツールを作りたいと漠然と思っています。 検索キーワードを入れると、単語の意味と例文も表示されるようなものを目指しています。 例えばこのサイトのロシア語版のような感じで。 http://eow.alc.co.jp/%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E/UTF-8/?ref=sa しかし、プログラミング初心者なので何からはじめたらいいのか見当がつきません。 こういうツールはどういう言語でプログラムされていて、どういう仕組みでこんな風に表示できるのか、 どなたか初心者にもわかるように教えていただけないでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- その他(プログラミング・開発)