• 締切済み

若者言葉?について教えてください。

若者言葉?について教えてください。 23歳の女ですが、いわゆる若者言葉(文字)というものに理解ができません。 同い年の友達は、メールなどで、 ぢゃあ まぢ? ○○www などを使う人がいますが、理解できません。 高校生ならともかく、 言い方は悪いですが、頭が悪そうな…そんなイメージで、こう言う文字を使う人とはあんまり。と思ってしまいます。 話すと普通に賢そうなのに、いざメールをすると、まぢ?wwwなどと来て驚くことがあります。 また、一番驚くのが、 こんにちわ。 と使う人です。 本気でわかっていないの?わざと? と言うくらい普通に使う人も多くいて、(ビジネスメールでも来る) 理解に苦しみます。 もしも兄弟がこのような使い方をしていると怒るかもしれません。 ぢゃあ、と、わざわざ、ぢ。を使う理由が分からないのです。かっこいいと思っているのか?謎です。 皆様はどう思われますか? 私の考えが古いのでしょうか?

みんなの回答

  • k205t
  • ベストアンサー率13% (345/2543)
回答No.9

地方の方言と同じ考えの人もいますが、それは違います。 やはりまだ高校生時代のことが忘れられないのでしょうね。 まだお子ちゃまなのです。子供と言う事です。 仕事でもその様なメールを出す事自体、まだ社会人として認識がないのでしょうね。 私の知り合いで、数年前まで高校生だった女の人がいます。そんなメールはしていませんよ。 その友達同士でもやっていません。 なのでその人達は、まだ子供なのです。

回答No.8

基本的には私も「ぢゃあ」とか「あたしゎ」なんて書かれると背筋がぞくぞくします。 ただ、真面目にこれ(現在の若者言葉)を考えると、一概に否定することは出来ないし、むやみに否定すればブーメランとなって自分に戻ってきます。 「ぢゃあ」を例に考えて見ましょう。 「ぢゃあ」をタイプしようとするとD、Y、A、Aと四文字打ち込む必要があります。 「じゃあ」をタイプしようとするとJ、A、Aと三文字打ち込むだけで済みます。 つまり「ぢゃあ」の方が手間がかかるわけですから、「ぢゃあ」の使用者が故意に使っているのは明らかです。 質問者さんは「『ぢゃあ』は『じゃあ』だろ」という意識がおありだからこの質問で例示されたと思います。 ですが、それでは「じゃあ」は正当でしょうか? ↑上のセンテンスで書いたとおり、本来は「それでは」の「では」が正当です。「じゃあ」は「では」の方言、あるいは砕けた言い方です。 私はビジネスメールで「じゃあ」を使ったりしません。 ふだん「では」を使う立場からすれば「じゃあ」でも「ぢゃあ」でも目くそ鼻くその違いでしかありません。 それどころか、「では」の「で」が変化するのであれば「じゃ」より「ぢゃ」のほうがより原典に近いと言えなくもありません。 「ラジオ」か「ラヂヲ」かと問われれば、「ラヂヲ」の方が"radio"の発音に近いですよね。 「ぢゃあ」は言文一致の極端な表出という事ではないかと考えます。 よろしいとは思いませんが、TPOをわきまえれば全否定されるべきものでもないと思います。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.7

 私の考えが古いのでしょうか?  いいえ、古いとは思いません。  若者言葉ってどこにでもあり短命です、僕は英語圏に住んでいますが、高校の年齢の英語がどんどん変わるのが分かります。ですから帰国子女の英語でいつごろ帰国したかが分かります。  ○語しか解らない人には、○語で話すように、若者言葉にしか反応しない人には出鱈目若者言葉で話し、「やあ、そんなのもう言わないよ」という反応を楽しんでいます。  

noname#227653
noname#227653
回答No.6

ビジネスメールで「こんにちわ」は単に常識を知らないだけなのでここでは置いておきましょう。 いわゆる思春期を迎える頃になると、親や学校などによって教えられてきた規範から外れたいという願望が強くなってきます。 そして、気のあう友人や知人などとの横の繋がりを大切にするようになります。 そこで言葉遣いの面においても、親や学校などによって教えられてきた規範からは外れていて、しかも友人や知人との間ではお互いに使え、通じ合える言葉を使いたいと思うようになります。 これがいわゆる若者言葉です。 ネットに特有の表現なども同じですね。 そしてこれは私の推測ですが、どちらかというと学校の勉強が苦手な子の方がこのような言葉を使いたがるのではないかと思います。 理由としては、勉強が苦手な子は親や学校から教えられてきた規範を受け入れようという意欲が比較的少ない(勉強するということは、親や学校などによって教えられることがらを受け入れるということでもありますから)ため、規範から外れた言葉を使うことに抵抗がないのではないかということが考えられます。 反対に、勉強ができる子は、教えられた規範を受け入れる姿勢を持っているので、いわゆる若者言葉をそれほど使わないのだと思います。 また、若者言葉というのは学校で習うような「正しい日本語」から見れば「間違った日本語」ということになるので、勉強ができる若者が同じように勉強ができる若者の集団の中で若者言葉を使うと「こいつは正しい日本語を知らないのか。無知なやつ」と思われてしまいかねないので、それで勉強のできる子は若者言葉をあまり使わない、ということになっているのかもしれません。 というわけで、あなたが例に挙げている「ぢゃあ」「まぢ」などの言葉遣いについても、「本来は『じゃあ』が正しいのだからきちんと『じゃあ』と書こう」「『ぢゃあ』などと書いたら『こいつは正しい仮名遣いを知らないのか。無知なやつ』と思われそうだ。そう思われるのは嫌だ」などと思う気があまりなく、逆に「学校では『じゃあ』と習ったけれど、そのような規範からは外れたい。私はもう子供ではないんだ」「学校で習ったことはあまり大切なことではない。だから守る必要はない」「友達が『ぢゃあ』を使っているので、私も「じゃあ」ではなく『ぢゃあ』を使った方が仲間意識が深まっていい」と思う人がしばしば使うことになっているのだと私は思っています。

  • kichi8000
  • ベストアンサー率41% (658/1580)
回答No.5

例えば、方言なら意味がわかるんですか? 津軽弁とか理解できますか? 若者言葉も方言として捉えたらどうでしょうか。 一人で怒るだけ損ですよ。

回答No.4

あなたは正しいと思います。 そして若者言葉を使っている方も正しいと思います。

  • fujitapari
  • ベストアンサー率20% (240/1199)
回答No.3

古いかもしれませんね。 それは、彼らの一つの流行だと思います。 新しいものを好み、独自のものを作り出すのは、若者のエネルギーで特権かもしれません。 それ故、軌道を外れたり、無知と思われる行動もありますが、結構、相手を見て使ってるところもあるでしょう。 貴方に対しても使うということは、仲間と思っているのか、若いと思ってくれてるのかもしれません。 傷つくほどの事でなければ、「ああ。そうなんだ」と受け入れるのも、一つの情報を得る手段になると思います。 若者とうまく付き合うことが、老化の防止にもなるので、私はあまり壁は作らないようにしています。 そういえば、昔のTVか何かのコマーシャルで「分からないことは、子供に聞きましょう」というのが有りました。 当時かなり衝撃でしたが、スマホ時代の今では当たり前ですね。

回答No.2

22歳の女です。 私もご質問者様の意見と全く同じです。 確かに高校生、中学生ならまだ理解できるのですが 自己責任で生きて行く年齢になってまでそういう言語?を使う考えが分かりませんね。 というか、さすがに引きますよね。(笑) 多分、そのような言語を使っている人の中でも ちゃんとしている方はいるかもしれませんが、 その言語使用で大分、第一印象に損されてると思います。 まぁでも、きっといつか気付くと思います。 イライラするのも分かりますが、自分とは違うレベルの人間だと思っていれば良いと思います! 考えすぎても相手は変わらないと思うので考えただけ損です! ストレスは体に悪いのでお気をつけ下さい。

  • okg00
  • ベストアンサー率39% (1322/3338)
回答No.1

流行なので、好き嫌いは当然ありますよね。 momoeyamaguchiさんがその流行が嫌いなのと同様にその流行を好きな人がいるって事ですよ。 考えて使っているのかそうでないのかはあると思いますけど。 古いとは思いませんが、TPOをわきまえて使っていれば良いんじゃないでしょうか。

関連するQ&A

  • 英語には若者言葉というのはあるのですか?

    いつもお世話になっております。 日本ですと、若者言葉でメールをするときに 「あ」を「ぁ」(文字を小さくする)と書いたり、 「た」を「タ」(わざとカタカナにする)と書いたり、 「マジで?」などと若者特有の言葉を使いますが、 英語(特にアメリカ)ではこのような若者特有のメールでのことばというのは存在するのでしょうか?? 存在するのでしたら、教えていただけませんか?

  • 「小生」は若者が使える言葉か

    ビジネスシーンにおけるメールの文章で、現在自分のことを「私」と書いています。 一方相手方のメールには「小生」と書かれていることがしばしば見られます。 「小生」ってどういう方がどういう時に使う言葉なのでしょうか。 例えば、若者が使うと変だとか、目上の方には使わない言葉だとか、堅い文章では用いない、とか。 私は20代半ばですが、私も「小生」を使おうかどうか悩んでいます。 宜しくお願い致します。

  • 日本の若者言葉を英語にすると、どうなるのでしょうか?

    日本の若者言葉と言っても、地方によって微妙な差はあると思うんですが、とりあえずは僕の周りで、もしくは僕がよく使う言葉を英語にしたら、どうなるのかなっと思って投稿しました。 なんで、もうしかしたら若者言葉じゃないものもあるかもしれませんが、教えて貰えれば嬉しいです。 例えば…… 「あいつマジでヤバイだろ」 マジにも真剣と、本気 ヤバイも、 すごい、素晴らしい、真似出来ない、というプラスの意味と 危ない、逝っちゃってる、有り得ない的なマイナスの意味があると思います この言葉は結構状況によってニュアンスは変わってくると思うんですが、日本じゃこれ一つで色々な状況に対応出来る言葉だと思うので、英語でそういうのがあれば教えて欲しいです。 僕も一応考えてみたんですが「He is risky serious」っていうマイナスの意味しか思いつきませんでした。っていうか、合ってるのかさえ分かりません(笑) 他の若者言葉と言えば…… 「いや、それは有り得んくね?」の「有り得ない」 「マジあいつうぜえわ」の「うざい」 「つーか、マジだりぃわ」の「だるい」 「マジキチ」 「これはガチな話なんだけど……」の「ガチ」 「あれは神だろ」(誰かの作品や、自分が成し遂げたことに対して。これは英語にすると神懸かってるってなるんでしょうか? ヤバイと神は意味的に同じっぽいですが、個人的には神の方が最上級です) ……なんか思ったより思いつかなかったですけど、とりあえず上記の例文と、若者言葉単体の英語を教えて貰えれば嬉しいです。 本当に下らない質問してすいません:(;゛゜'ω゜'): 暇つぶし程度に付き合ってくれる人がいれば幸いです^^; あ、あと、出来れば英語圏の人たちの若者言葉も教えて貰えれば嬉しいです^^;

  • 【卒論】若者言葉について

     はじめまして、大学院の在学生です。現在は卒業論文で若者言葉の一般化現象を研究するため、30代以上の日本語母語話者を対象にアンケートを集めております。  この前一度アンケートについて質問しましたが、また多くの方のご回答をいただければ大変助かります。  つきましてはお手数ですがアンケートにご協力頂けますと幸いです。  内容が長くて申し訳ありません。最後に年齢、性別、職業(差し支えがなければ)をご記入もお願い申し上げます。 1、 若者言葉についてどう思いますか 2、この若者言葉(使い方)をご存知ですか?  (「〇」もしくは「x」をご回答お願い致します)   また使用する場合、使用頻度も教えてください。  (1よく使う 2時々使う 3あまり使わない 4まったく使わない) (1)すごいおいしい。 (2)やばい、おいしい。 (3)マジでわからない。 (4)超嫌い/超きれい。 (5)今の時期に停電するなんて、ありえない。 (6)やばい、おいしい。 (7)あいつ友達の彼女とったらしい。―えぐいな。 (8)あの子イタイ子なぁ。 (9)全然いい/全然平気。 (10)これ、おいしい?―うーん、微妙。 3、これらの若者言葉(使い方)をどこで知りましたか? (テレビ ラジオ 週刊誌 漫画 ネット 同僚 家族、或いは友達から そのほか)   4、(使用する方のみ)誰に対して使っていますか:(家族 友人 同僚 ネット そのほか) 5、(使用する方のみ)使用理由: (新鮮 カッコいい 仲間内の言葉 遊び心ある ノリがいい 使いやすい そのほか) 6、若者以外の人が若者言葉を使うことをどう思いますか? 最後までご回答を頂き、本当にありがとうございます!!

  • 最近はやりの若者言葉を教えて下さい

    先日も「ありえない」という言葉を取り上げて、若者と「ありえない」について 検証している番組を見ました。 使用方法に無理があるな~と感じました。 (それでいいかと思いますが、あまりにも希薄な関係を望んでいるようで・・・) しかし、若者語若者語と言われていますが、マスコミが誇張して 一部の子しか使っていないんじゃないのかしら?と疑問に思いました。 実際にどうなんでしょう? 「~ってゆうか」は近所の小学生も連発していて、これを使う子って 人の話を聞かんな、こやつは・・・と感じています。 8歳しか離れていない従姉妹の話しの内容も理解できないことも事実・・(涙) わけの話からない質問内容になってしまいましたが、 実際に使用している若者語と、だいたいの若者が本当に使っているのか、 教えてください。 (意味がわからない言葉も多々あると思うので、あわせて意味も教えて下さい)

  • かっこいいお年寄り、かっこ悪い若者と言ったら・・・

    かっこいいお年寄りと言ったら、どんな人をイメージしますか? かっこ悪い若者と言ったら、どんな人をイメージしますか? 服装でも仕草でも性格でも生き様でも口ぐせでもアクセサリーでも、なんでも結構です。 有名人にたとえても結構です。

  • 若者言葉

    年齢の差なのかな、時代のせいなのか、 どうしても今の子の話し方や発言に“何か”が足りないように感じます。 仕事は美容部員のトレーナーと言って、簡潔に言えば新人教育者です。 仕事柄後輩達(18歳~40代くらいのパートさんまで)言葉遣いや挨拶、お客様へ対する接し方等教えてます。 少し前から若者言葉と言うか、略語、“お”抜き言葉、男性的な言葉遣い、ネット(カタカナ語・ビジネス用語を使いたがる人)言葉、主語のない話し方、語尾を伸ばす喋り口調等数えればキリがありません。 なんて言うか…相手に対する説明が下手になったと言うか…恐らく、彼等の中では繋がってるんでしょうが…相手に話そうとする言葉はあるんでしょうが、その、主語がないんです。(私、いつ、どこで、誰が等、仕事でよく耳にするほうれん草的なやつです) 特に目上の方には主語のない話し方は通じない事もあります。(年齢の差とか) しかしかれは年上の方にも略語や語尾を伸ばす喋り口調で話すので、パートさんから何を言いたいのかよく分かんないと私に言われます。 まぁ、せめて“お”抜き言葉で男性的な言葉遣いならまだ良いとしても、デパートガールとしての印象は良くありません。 教育し終わって、後から後輩達と話す機会があった時に、(18歳の子)一回り以上も年上の私にはカタカナ語ばかり話されても理解できなかったです。 仕事とプライベートを分けるのは構いませんが、役職着いてる私に親しげにプライベートで使ってる言葉を話してくるのはどうなのでしょうか?? 緊張感がないというか、仕事を甘く見てるとしか思えませんが…私達役職側は決して彼等の友達ではなく、仕事としてのパートナーだと思ってます。 メールのやり取りもなかなか伝わってきません。 例えば、私「明日朝9時に打合せあるので、10分前には着替えてくださいね」 彼等「りょ」「はーい」「K」「(*^^*)」 えっ…ってなります。メールを受け取った側の人は驚くそうです。 勿論、40代くらいのパートさんならそんな事ないらしいのですが。 ここで彼等に強く言っても、恐らく今の時代辞めてしまうでしょう。 だからと言ってこのまま甘くしてても良いのか分かりません。 言葉遣いは育った環境や人付き合いなのは了承してますが、せめてデパートガールとしての意識はして欲しいです。 女性として美容部員として働いていて、お客様に“美”を提供してる方が、男性的な言葉遣いで役職側にも友達感覚なんて…社会人としてどうかと思います。 裏側なんてどうせお客様は知らないからいいでしょ!と今の子は思うかもしれないですが、結構表情や態度に出てしまいます。 美容部員として、デパート務めの方等 今後どう改善していったら良いから教えてもらえたら嬉しいです。

  • 若者言葉に関するアンケートです

    若者言葉についてのアンケートを行っています。 できれば20代~40代の人に回答していただきたいです。 以下の言葉について、日常的に使うものの番号を選んでください 1、超 2、うざい 3、私的には 4、なんか~ 5、全然(肯定的な意味で) 6、やばい 7、っていうか~ 8、~じゃないですか 9、普通に~ 10、~みたいな 上記のような言葉をどのように思いますか? 五段階でお答えください (1そう思う~5そう思わない) ・好ましいものではない ・日本語の乱れだと思う ・日本語を豊かにする表現だと思う ・使用を控えるべきだと思う 以下の質問は記述でお願いします。 ・上記のような言葉はだれに対して使いますか? ・どのような場面で使いますか? ・どうしてこのような言葉を使うのですか? ご協力お願いします

  • アメリカ人の若者言葉に関する本、または、サイト。

    アメリカ人の10代や20代の人達が使ってる若者言葉について、知識や理解の得られるオススメの書籍、またはサイトを教えて下さい。

  • 外国の若者ではやっている言葉・略語(英語)をおしえてください

    外国の若者ではやっている言葉・略語(英語)をおしえてください 今の若者がよく使うことばや文章書くときの略した書き方 教えてください 略語で知っているのはgr8とかomg(oh my godって意味ですよね)ぐらいです 今は高校生なので英語の授業で受けるような 真面目な文章の書き方しか知りません どんな小さなことでもいいので 外国の若い人たちのメールの文章がどのような物か知りたいです