• ベストアンサー

英語についての質問です.

英語の質問です。 問.以下の英文に述べられていないものを1~4から1つ選んでください。 DNA from the skeleton matched a sample taken from Michael Ibesen,a distant living relative of Richard III's sister. The project's lead geneticist. Turi King,said Ibsen shares with the skeleton a rare strain of mitochondrial DNA. The same DNA group also matches a second living descendant, who wants to remain anonymous. ※strain「遺伝的特徴」、mitochondrial DNA「ミトコンドリアDNA」、descendant「子孫」、anonymous「匿名の」 1.その遺骨のDNAの特徴は、マイケル・イブセン氏のものと一致した。 2.マイケル・イブセン氏は、リチャード三世の姉の血縁にあたる人物である。 3.その遺骨のミトコンドリアDNAの特徴は、トゥーリ・キング氏のものと一致した。 4.DNAの特徴がその遺骨と一致した2人目の子孫は、氏名を公表していない。 ご解説よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 3。  正しい第二文の意味は  このプロジェクトの指導者トゥリ•キングは、その遺骨のミトコンドリアDNAの稀有な特徴が、イブセン氏のものと一致した、と言った。  です。

spgjsf
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました.

関連するQ&A

  • 次の英語の問題の答え合わせをお願いします。(※専門用語があります。)

    【本文】   “We wish to suggest a structure for the salt of deoxyribonucleic acid (DNA). This structure has novel features which are of considerable biological interest.” This is how James Watson and Francis Crick announced in 1956 that they had worked out the structure of the “molecule of life”. Many scientists regard it as the most important scientific discovery of the 20th century.   The DNA molecule is like a ladder that has been twisted into a spiral like a corkscrew. Four base molecules are spread along the legs of the ladder: A (adenine), T(thymine), C(cytosine), and G(guanine). The rungs of the ladder are bonds linking the four base molecules on the ladder legs. A is always linked with T and C is always linked with G. The DNA molecule reproduces itself by unwinding the two legs of the ladder. Each leg then combines with a new leg and two identical molecules are formed. This is how living organisms are able to reproduce. Each cell in our body is about one millionth of a meter in diameter, but contains about two meters of DNA.   Every living organism, plant or animal, is determined by its DNA and the way the four base molecules are arranged. The arrangement of those four base molecules determines whether the organism is, for example, a plant or an animal, a mosquito, an elephant or a human being. And each individual within a species has its own DNA, which determines whether that individual has straight or curly hair, or fair or dark skin.   Scientists are now using DNA to study our history. In the 19th century, anthropologists found fossil remains of what they thought were early human beings. They called them “Neanderthal man” after the valley in which their remains were first found. It was thought that they were our ancestors and that we had evolve from them. However, comparisons of Neanderthal DNA with DNA of modern humans showed that while we do have an ancestor in common, we developed from this common ancestor separately. We now know that the Neanderthal line of development split from the human one about 500,000 years ago. Neanderthals and humans are different species just as chimpanzees and humans are different species. DNA studies show that all modern humans descended from one woman who lived about 200,000 years ago.   In the movie Jurassic Park, scientists bring extinct dinosaurs back to life. They use dinosaur DNA taken from preserved mosquitoes that fed on dinosaur blood. This may no longer be science fiction. The first successful extraction of DNA from an extinct animal was done in 1984. The quagga was an African animal very closely related to the zebra, with very similar DNA. The quagga used to be common in Africa, but became extinct in 1887. In 1984 scientists at The University of California extracted quagga DNA from a skin preserved in a museum. The South African Museum has set up a program to clone the quagga using zebras as host mothers. Scientists at the Australian Museum in Sydney have isolated the DNA of a Tasmanian Tiger, which became extinct in 1936, aiming to bring it back as well. The problem with bringing dinosaurs back is that they have been extinct for 65 million years. It is unlikely that any dinosaur DNA has survived. 問題のURLはこちらです。http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail.php?qid=1027265645 この問題の自分の答えがd.a.b.c.d.a.になりました。 答え合わせよろしくお願いします。

  • but not??

    ↓の英文を訳そうとしているのですが、わからないところがあります。 An inherited disease in humans caused by a mutation in mitochondrial DNA can be recognized by its passage from affected mothers to both their daughters and their sons, with the daughters but not the sons producing grandchildren with the disease. あっているかわかりませんが、私の訳は次の通りです。 「人間において、ミトコンドリアDNAの突然変異によって引き起こされた遺伝病は感染した母親からその娘と息子の両方への代の引継ぎによって認められうるのです。そしてそれは息子ではなく娘が病気をもった孫を産むという状況にあるのです」 わからないのは「, with the~」から終わりまでです。 上の訳はwithを付帯状況と考えましたが、どうなのでしょうか? そしてもうひとつわからないのがbut not~です。 私はなんとなく「~ではなく」と訳したのですが、 これは文法的にどのように説明されるのでしょうか? どなたかわかる方がおられましたら、よろしくお願いします。

  • エウロパ(木星の衛星)の海洋に生命が存在する可能性について書かれた問題で解らないところがあるので教えてください。

    以下の英文に書かれた問題を解いているのですが、いまいち問題の意味が解らず解けません。一応、自分で翻訳したものも載せたので解る方いらっしゃいましたら教えてください。 英文: you have begun to characterize a sample obtained from the depths of the oceans on Europa, one of jupiter's moons. much to your surprise, the sample contains a life-from that grows well in a rich broth. your preliminary analysis shows that it is cellular and contains DNA, RNA, and protein. when you show your results to a colleague, she suggests that your sample was contaminated with an organism from earth. what approaches might you try to distinguish between contamination and a novel cellular life-from based on DNA, RNA, and protein? 訳: あなた達は、1つの試料が、エウロパの海の深中から得られ、木星の月の内の1つとして特徴付け始めました。非常にあなた達が思いがけない事に、その試料は、豊富なブロスでよく成長する生命を含みます。あなた達の予備的解析は、それが細胞質であり、DNA、RNAそしてタンパク質を含むことを示します。あなた達は、あなた達の同役にあなた達の研究成果を示すとき、彼女はあなた達の試料が地球から生命体が混入されたことを示唆します。どんなアプローチが、DNA、RNA、タンパク質に基づいて、混入と新しい細胞生命との間を区別することを試みるだろうか?

  • 選択を見抜く

    遺伝子学においてゲノム塩基配列解読は進化の上で選択を受けてきた不明な遺伝子断片を同定することが可能となった。これは進化の答えを垣間見ることもできるが同時に一連の謎も生じるようになった。 そんなアブストラクトから文章が始まります。 (1)But the devil is in the details of the dog DNA — the features that underlie a selective signature are exactly the same features that occur after a population bottleneck. しかし、悪魔は犬のDNAの正体そのものであった。このDNAの特徴はこの犬の母集団のボトルネックの後に生じる正確で同じ特徴である選択的徴候が基底となる特徴であったのだ。 有名なワンちゃんが品評会で一等をもらったのですがその犬に関してオオカミ由来かそれとも同じ犬の種間でごくわずかな変異が起こって珍しいワンちゃんになったのかを調べて、DNAフラグメントにこれを確かめるべきものが乗っかっていたという文章に上の文章が続きます。 (2)What should emerge from this analysis are not genomic regions associated with herding, hunting or pointing, but regions that distinguish all dogs from their wild ancestors. この分析から示されなければならないものはhearding ,haunting pointingに関連するゲノム領域に関するものではなく、野生型の先祖からすべての犬を区別したゲノム領域そのものでなければならない。 hearding haunting pointingもわかりませんが何より何がいいたいのでしょうか。 微々たる変化がゲノムに由来してるんじゃなくて進化そのものがゲノム由来してるのであってその大元をみつけなくちゃいけないよということなのでしょうか? (3)The AMY2B result is particularly notable because it seems that the increased activity of the enzyme it encodes, amylase, has occurred as a result of an increase in the number of copies of AMY2B. Gene amplification is also known to underlie the increased activity of human amylase in populations in which ancestors consumed diets rich in starch. AMY2Bから得られた結果はアミラーゼをエンコードする酵素の活性増加を示す可能性があるために部分的ではあるが注目すべきものだ。アミラーゼはAMY2Bの2コピー中で一つの増加が生じた。 遺伝子増幅はデンプンが豊富にある食事を消費していた祖先の母集団においてヒトアミラーゼの活性増加がこの基底をなしていたことも知られている。

  • 日本語訳を! 3-(1)

    お願いします。  The king who followed Narmer was named Aha. Aha means "the fighter." That should give you a clue as to what life was like in Egypt after the "unification." Either no one had bothered to get the word out to the Egyptians that they were now unified, or not everyone bought into the deal, because for next several hundred years, from about 3100 to 2670 BCE, the kings of Egypt spent most of their time squelching turf wars that flared up like forest fires. Every town with muscle and a headsman with attitude challenged the king. Each province struggled to hang on to its power. It took several hundred years and a king with a name that meant "divine body" to truly unify Egypt. A king named Djoser.  Egypt's list of kings is a long one. What makes the list run even longer is that most of the kings had several names. Take this one king, for example:  Hor Ka-nakht tut-mesut, Nebti Nefer-hepu Segereh-tawy, Sehetep-netjeru Nebu, Hor Neb Wetjes-khau Sehetep-netjeru, Nesut Bit Nebkheperure, Sa re Tutankhamun Heqaiunushema. In English, this name means:  The Horus Strong Bull, Fitting from Created Forms, He of the Two Ladies, Dynamic of Laws, Who Propitiates all the Gods, the Golden Horus Who Displays the Regalia, Who Propitiates the Gods, King of Upper and Lower Egypt, Lord of Manifestations is Re, Son of Re, Living Image of Amun, Ruler of Upper Egyptian Iunu. Fortunately for us, we know him as King Tut.  You can imagine how unwieldy the list became with more than 170 kings. Most of their names would have been lost if it weren't for an Egyptian priest and historian named Manetho, who lived in the third century BCE. He sorted out the entire disaster by collecting the records from various temples and putting them in order. To organize the list into something manageable, Manetho grouped the kings into thirty ruling families that we call dynasties.

  • 誰か訳をお願いします!

    訳せなくて困っています。 翻訳お願いします。 Once upon a time, far below the shimmering surface of the sea, there lived a beautiful young mermaid named Ariel. Of all the merpeople who had ever lived, Ariel was said to have the most enchanting voice. Ariel was a princess, and her father, King Triton, was ruler of the undersea kingdom. every living creature in the ocean both loved and feared King Triton. Every creature, that is, except Ursula, the sea witch. Ursula hated the King. She wanted to sit on the royal throne herself, and vowed that one day she would rule the ocean. Until then, she would wacth and wait for an opportunity to make het move. One day a concert was held in the king's honor. It was no ordinary concert. This concert was to feature the king's own daughters--and it was to be Ariel's public singing debut. Sea creature came from far and wide to attend the special event. There were blue fish and blowfish, sea turtles and seahorses. Even the graceful flying fish frew in for the occasion. King Triton and his chief composer, of Sebastian the crab, arrived regally in there chariots. Bubbles of anticipation rose throughout the concert chamber. When all was ready,the audience became silent. Sebastian proudly stepped forward and raised his baton for the music to bigin. The king smiled as each of his daughters sang. But it was Ariel's turn, his smile disappeared: Ariel was nowhere to be found! Ariel! Triton shouted! His angry boice filled the concert chamber, but his youngest daughter was too far away to hear.

  • 英語での質問者への質問です。

    教えてgooに寄せられた質問に著作権利が発生するとすれば、「冠詞・前置詞」に関連した質問を探して、自分のデーターに加えるような研究は、質問者にとってはあまり気持ちのいいものでないと考えますか? 日本の「冠詞・前置詞」の研究があまり進んでいないように思えるのです。ただ、データーだけ多く並べて、「さあ、これを全部覚えろ」というような態度があるような気が・・・しかも、危ないところ(説明しにくい点)は触れないようにしているように見えて仕方がないのですが。。  ともかく、「教えてgooに寄せられた質問」を集めることは認められないというのなら、gooが質問を集めた本を発売すればいいんですが・・・その場合、サイトも記載してくれば、その本を頼りにして調べることも出来ると思うのですが・・・  似たような質問(単数と複数との違いなど)がどんどん来ているように思えて、日本の英語教育はたいして進歩していないんじゃないかと思っているのですが。英語学校へも行ったことがない私の感想に過ぎないかどうか知りませんが・・・(なにしろ、日本語でさえ独学してきた私ですから。)  この質問が記載してから1週間後には締め切るつもりです。

  • 英語の質問です。

    this is what the artist is hoping for to bring art unexpectedly into your life in such a way as to attract your attention and change your behavior. の訳が上手くできません。 教えてください。

  • 英語の質問です。

    the next moment you are intenscly alert . your senses focused on what is right in front of your eyes . you might be thinking, what is a polar bear doing sitting here on the street? ※うまく訳せません教えてください。

  • 英語の質問です。

    the artist has succeeded in breaking you out of your usual routine. he has led you to interact with the world on a deeper leyel. ※ 訳が日本語にならないです。教えてください。