- 締切済み
教えてください。
教えてください。 英語の課題で、good day というテーマで作文を書かなければいけません。 英文が正しく書けているか教えてほしいです。 また、付け足したほうがいい文などがあったら教え てください。 よろしくお願いします。 1. A day in autumn that is both mild and clear. 2. Get up early, I made a lunch box. 3. I went to the Inogashira Park in Kichijyoji with my friend. 4. After that I went shopping at thrift stores in Koenji. 5. I got some good shopping done.
- nananico
- お礼率5% (1/20)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数2
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
2. Get up early, I made a lunch box. →まさか、早朝にランチボックスを組み立てるわけではないと思いますのでーー Good day is a day in autumn, mild and clear. Getting up early, I make my lunch. I go to Inogashira Park in Kichijoji with my friend. After that I go shopping at thrift shops there. I feel satisfied with the purchases I have. 以上でいかがでしょうか。
関連するQ&A
- 直してほしいです。
直してほしいです。 英語の課題で、good day というテーマで作文を書かなければいけません。 英文が正しく書けているか教えてほしいです。 また、付け足したほうがいい文などがあったら教え てください。 よろしくお願いします。 1. A day in autumn that is both mild and clear. 2. Get up early, I made a lunch box. 3. I went to the Inogashira Park in Kichijyoji with my friend. 4. After that I went shopping at thrift stores in Koenji. 5. I got some good shopping done.
- 締切済み
- 英語
- 「朝早く起きる」を英語で何と言えばよいでしょうか。
「朝早く起きる」を英語で何と言えばよいでしょうか。通常は、I get up early in the morning.だと思いますが、I get up in the early morning.では間違いでしょうか。ご教授の程、お願いします。
- 締切済み
- 英語
- ほぼ同じ意味の文章になるようにしてください!!
1. I had lunch before I went out. I went out [ ] I had lunch. 2. This is a bag which was made by my sister. This is a bag [ ] [ ] my sister. 3. Is that the girl ? You were talking about her. Is that the girl [ ] [ ] talking [ ]. 4. I went to a bookstore and bought his book. I went to a bookstore [ ]buy his book. [ ]の中に入る単語は何ですか?全然分かりません!! 誰か教えてください!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の得意な方,並べかえを教えてください!
並べ替えの問題なのですが、疑問があります。教えてください。 (1) 入り口で学生証を見せなければなりません。 You ( at / to / student / show /are/ your / the entrance /card ). まず、「~しなければなりません」の意味になる部分(must?)がないな・・と感じ、 「are」がどこで使われるのかが疑問です。そして「to」の位置もわからなくなりました(;;) (2) 私は5時に起きるために早く寝た。 I ( get up / went to / so / to / early /as/ bed ) at five. こう考えました⇒ I went to bed so early to get up at five. すると、「as」の置き場がわからなくなりました。。 この2題は市販の問題集等ではなく、先生から出された課題プリントです。 ミスプリントなのか、自分の知識がないのか・・? よろしくお願いします!!
- 締切済み
- 英語
- カーテンを開けるという英訳は
まず朝起きるとカーテンを開け、むすめの弁当を作る。 という英訳は I open the curtains first and make lunch for my daughter when I get up in the morning. で合っていますか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- so~that について
so~that について この文は書き換えなら、どちらが正しいでしょうか? 問: I arrived early enough to get a good seat. (1)=I arrived so early that I got a good seat. (2)=I arrived so early that I could get a good seat.
- ベストアンサー
- 英語
- 関係詞を使った文、2つに分けたら訳せるのですが・・
Nothing should be done in a hurry that can be done slowly. と言う文ですが、 これは Nothing should be done in a hurry (急いですべきものなど何もない) と Nothing(=that) can be done slowly. (ゆっくり出来るものなど何もない) をつなげた文なのは分かるのですが、 一つの文にするとどのように訳したらよいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- I think that という文
中2英語の、「I think that〜」という文についてです。2つ質問があります。 ・「I think that she went to the park.」という文。切るなら、「I think / that she went to the park.」か「I think that / she went to the park.」どちらでしょうか。 ・「私は〜だと思う」という文はよく使うと思いますが、例えばAかBどっちだと思う?という質問に対して「私はAだと思うよ」と答えるときにはthatは使わず「I think it's A.」と答えるのは何故ですか? たくさん質問をしてすみません。
- ベストアンサー
- 英語