• ベストアンサー

「行ってみる」について

いつもお世話になり、ありがとうございます。 先日の添削の中を読み直すときに、また分からないところがあります。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=825934 依頼文の「久しぶりに昔の住まいのあたりに行った。」に対して、 NO.7の方 久しぶりに昔の住まいのあたりに行ってみる。 NO.8の方 >久しぶりに昔の住まいのあたりに行った。 ?久しぶりに昔の住まいのあたりに行ってみた。 と添削してくださいました。今まで勉強してきたの知識の範囲では、「~てみる」の中で、「試す」の意味も入っています。たとえば:「やってみる」とか、「一口食べてみる」とか。しかし、ここの「行ってみる」という表現はどう理解した方がいいでしょうか。理解しにくいです。『「行く」という行為を試す』という意味がないと思います。過去形の「行った」と微妙的に違いますか。その添削理由をどうしても知りたいです。「~てみる」の知識はまだ浅いです。宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

上の質問に答えた方とは別人ですが。 試しに行う、という点では同じだと思います。 ニュアンスとしては、 「昔住んでいたが、しばらく行っていないので様子がわからない」 という状況の下で、 「だから、どんな風に変わっているか、もしくは変わっていないのか、不安と期待が入り交じって落ち着かない」 という気持ちまで入っています。 単に「行った」というだけだと客観的事実を述べただけで、気持ちは入ってきません。 だから、「行ってみた」というと、きょろきょろあたりを見回しながら懐かしそうに歩く人の姿が思い浮かびます。 「行った」だと、単に何か用事があって行っただけなのか、何かのついでに通りかかっただけか、という、さらりと冷静な印象です。 こう書いてみると、たかが「み」一つで、全然ニュアンスが違うのですね。

awayuki_ch
質問者

お礼

shizuka_in_naraさん、早速のご返事ありがとうございました。 >「行った」だと、単に何か用事があって行っただけなのか、何かのついでに通りかかっただけか、という、さらりと冷静な印象です。 これはもともと表したい意味です。もし「どんな風に変わっているか、もしくは変わっていないのか、不安と期待が入り交じって落ち着かない」という気持ちまでも入っていれば、「行ってみる」になりますね。 本当にいい勉強になりました。有難うございました♪

その他の回答 (5)

  • gekkamuka
  • ベストアンサー率44% (138/309)
回答No.6

>今まで勉強してきたの知識の範囲では、「~てみる」の中で、「試す」の意味も入っています。たとえば:「やってみる」とか、「一口食べてみる」とか。しかし、ここの「行ってみる」という表現はどう理解した方がいいでしょうか。理解しにくいです。『「行く」という行為を試す』という意味がないと思います。過去形の「行った」と微妙的に違いますか。  この「…(て)みる」という補助動詞には、 1.目的語を取る他動詞中でも意思性の強い動詞に付いた場合は、試しにするの意味「試(み)る」があります。 2-1.自動詞で行為や動作に付く場合はハッキリした目的性のない、「無意識の内に行った結果の状況を表す」。 2-2.自然現象に付いた場合は「その事態が成立した時点での状況を表す」。  ですから、以前教わった「一口食べて見る」は<りんご>などを…という目的語を取る「食べて試(み)る」ですが、今回の「行ってみた」は2-1に該当しますから、「行ってみた」ら→そこには昔の面影が全くなかった…など、行った結果の有り様が暗黙の内に込められている─そんな余韻が、あるいは語られない、もしくはこれから語るかも知れないその結果に纏わる日記の書き手の心中がこの「みた」に<込められ><溜められ>る、そのニュアンスを語っているのではないでしょうか。 >過去形の「行った」と微妙的に違いますか。  まさにその通りです。この微妙さに留意されるその感性の鋭さには驚かされます。おそらく並み大抵ではないご努力の賜物と拝察申し上げ、感服頻りです。

awayuki_ch
質問者

お礼

gekkamukasさん、ご指摘ありがとうございました。 >2-1.自動詞で行為や動作に付く場合はハッキリした目的性のない、「無意識の内に行った結果の状況を表す」。 確かにこの項目にあたりますね。ありがとうございました。これからもよろしくお願い致します。

noname#6278
noname#6278
回答No.5

> 『「行く」という行為を試す』という意味がないと思います。 意味的には『「行く」という行為を試す』です。 「やってみる」や「一口食べてみる」と同じです。 ただ、「試す」は 「結果が確信できないけど、難しいことは考えずに とりあえず行う」といった程度の意味です。 つまり、「行ってみる」とは 「行った後の結果は予想できないけれど、とりあえず行く」です。 さて、「結果が予想できない」わけですから、 結果に対する期待や不安の感情が含まれてきます。 例えば… ---------------------------------------------- ●行く必要はないけど行ってみた。 …「行けば何かいいことがあるかもしれない」といった期待や 「行かないことで、何か悪いことがあるといけない」という 不安が予想できます。 ---------------------------------------------- ●「ぜひ行ってみるといいよ」と友達に勧められたので、行ってみた。 …「友達がそう言うのだから面白いところなんだろう」という期待や、 「友達の言うことは本当なのかな」という不安が予想できます。 ---------------------------------------------- で、あなたの文章でのニュアンスは1番さんのおっしゃるとおりです。 ---------------------------------------------- ●久しぶりに行ってみた。 …「どのように変わっているのかな」といった期待や 「私の想像と変わっていたらいやだな」とった不安などが 予想できます。 ---------------------------------------------- つまり、不安と期待が交錯しながら きょろきょろあたりを見回すあなたの姿が想像できるわけです。 *最後は繰り返しになって、1番さん、ごめんなさい。

awayuki_ch
質問者

お礼

WindParkさん、早速のご返事ありがとうございました。大変いい勉強になりました。

  • gotodeki
  • ベストアンサー率30% (24/80)
回答No.4

~へ行った。 は、どちらかというと断定的な紋切り型のニュアンス。 ~へ行ってみた。 は、「試す」という意味の他に、それをいくらかやわらかくするはたらきがあると思います。 この場合の「みた」は、普通は漢字で表記せずにひらがなで表記します。こういう単語を文法的には「補助語」といいますが、他には「おく」…本を机に置く。本を机に置いておく。「いる」…走る人がいる。走っている人、などです。 上の例は動詞ですが、形容詞でも補助語があります。 「ほしい」…本が欲しい。本を読んでほしい、の後者がそうです。

awayuki_ch
質問者

お礼

gotodekiさん、早速のご返事ありがとうございました。 >「試す」という意味の他に、それをいくらかやわらかくするはたらきがあると思います。 はい、いい勉強になりました。 >こういう単語を文法的には「補助語」といいます。 そうですね。教科書の中にもこう書いてあります。 本当にありがとうございました♪

noname#7749
noname#7749
回答No.3

> 毎日行っている場所、つい最近行った場所には使われないですね。 毎日行く場所でも、普段行かない時間帯、曜日に行くときは使いませんか? 例) 日曜日だが、会社に行ってみた。急ぎの仕事ではないが、気になることがあり、確かめてみたかったのだ。 他に誰もいなかった。休日でも、多い日は5人ぐらい出て来ているのだが、今は比較的忙しくない時期だし、天気のよい休日に仕事をするのは不健全というものだ。 ※ 実在の人物、団体との関係は......(ノーコメント)

awayuki_ch
質問者

お礼

譲我看看さん、いつもお世話になっております♪ >毎日行く場所でも、普段行かない時間帯、曜日に行くときは使いませんか? いい例文を挙げてくださって、ありがとうございました。なんとなく「行ってみる」のニュアンスが理解できました。 本当にありがとうございました♪

回答No.2

おもしろいですね。 行って見る は確かにみかけますが、厳密に言うと間違いかも。 ご質問の文章にも前に 久しぶりに がついてますがほとんどつく場合が多いように思いますね。うーん 毎日行っている場所、つい最近行った場所には使われないですね。 わかった。知っている場所がしばらくいってないが変わっていないか試す意味がはいっています。 個人的結論、正しい表現です。

awayuki_ch
質問者

お礼

youngmoon5さん、早速のご返事ありがとうございました。 >知っている場所がしばらくいってないが変わっていないか試す意味がはいっています。 はい、よく理解しました。本当にありがとうございました♪

関連するQ&A

  • 「かな」と「なぁ」の用法について

    いつもお世話になっております。最近の日記の添削を拝読してから、一つ気になっているところがあります。お聞きしたいです。 日記の中で、「かな」と「なぁ」の用法はよく間違っています。私の理解は「かな」は自分に聞くときに使い、「なぁ」は自分で感嘆する時に使う言葉です。間違いがありますか。 ●http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=838643 NO.2の方が指摘してくださった 1.「おかしいなぁ(。→×)何をしているの(。→×)」はどうして間違いましたか。 「その人はおかしいものですね。」(ここの「もの」は「時間の経つのは早いものですね。」と同じつもりで書いたのです。つまり自分の感嘆をしたいです。)私のこの文の中で、語尾の所普通何の助詞をつけるべきですか。 2.また、「何をしているの」は「この人の行為にびっくりしました。不思議です。彼は今していることはいったい何なんですか」と表したいです。「いったい何のことをしたの?」と替えたらいかがでしょうか。 ●http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=828382 1.NO.5の方が添削してくださった 「今の時期、日本ではちょうど花見の季節なので、食べ物を作る時も「お花」が頭から離れないんだろうなぁ。」 の中で、添削してくださった「んだろうなぁ」と私の書いた「なぁ」の区別もあまり分かりません。 2.NO.4の方の発言: 「離れないなぁ、。。。。。。と言う疑問の気持ちが出ます。」 の一段落の説明もまだよく理解できません。「なぁ」は「よね」にあたりますか。個人に属する感嘆ではありませんか。なんだか「離れないのかなぁ」は自分に「よね」を聞いているような気がします。 長くなってしまって、申し訳ございません。以上の所よろしくお願い致します。

  • 「おいそりゃないだろう」の意味

    いつもお世話になっております。 「期待させておいて、おいそりゃないだろう!の弱さ」の中の「おいそりゃ」はどういう意味でしょうか。口語ですか。理解できなくて困っております。ご存知の方、ご指導を宜しくお願い致します。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=887392 (NO.10の方の発言)

  • 文の意味と「と」、「でも」の役割

    いつもお世話になっております。今日先日の日記添削の中で出てきた添削文についてお聞きしたく思います。 ●単なる見掛けに頼らず、その一挙一動の仕種というか、その場面での何気ない振る舞い方において、心証とでもいうものが生まれているのだとは感じているのだが、どうも漠然過ぎて一概には曰く言い難いものがある。 「心証とでもいうものが生まれているのだとは感じているのだが」はどういう意味でしょうか。また、「心証」の後ろの「と」と「でも」はどんな役割を果すのでしょうか。よろしくお願い致します。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=851368 NO.6の方の返事です。NO.6の方は素晴らしい日本語作文能力を持たれると思います。私にはあの文章は非常に難しいです。

  • この文の意味は何でしょうか。

    いつもお世話になっております。 今日添削文の中の一文についてお聞きしたく思います。 「私だったら,こう書くなというものを・・・.」という文です。 「こう書くなというものを・・・.」はどういう意味でしょうか。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=851368 NO。8の方の最初の発言です。 よろしくお願い致します。

  • なぜ「とても理解しやすいと思います」ではないのでようか。

     日本語を勉強中の中国人です。お礼を書く時に、困っている文があります。ご意見をお聞かせください。  次の質問でNo.11さんに添削していただいたところなのですが、 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2246794 >2.とても理解しやすいと思います。 ⇒とても理解しやすいです。 ⇒とても理解しやすいと思いました。 ★「とても理解しやすい」と思ったのですから、「思います」という現在形ではなく過去形で。 となっています。  私は「と思いました」に直した理由がよく理解できません。今でも「とても理解しやすい」と思いますので、敢えて現在形の「と思います」にしました。「と思いました」なら、「以前はそう思いましたが、今はもう変わってそう思いません。」というニュアンスを与えないのでしょうか。  また、質問文の中に不自然な表現がありましたら、それについてもご指摘いただければ大変嬉しく思います。よろしくお願いいたします。

  • タスクでの自動シャットダウンで

    下記のNo.4さんの回答を見て自動シャットダウンを試したところ、プログラムが実行しませんでした。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=540924 そこで、下記のNo.2の回答にあるように、 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=508883 C:\WINDOWS\SYSTEM32\SHUTDOWN.EXE -S と、最後に"-S"を付け加えたら実行できるようになりました。 この"-S"って何なんでしょうか? 意味を知っている方教えて下さい。 それと、"-S"以外にも何かこうゆう記号?ってありますか? よろしくお願いします。m(__)m

  • 「ご馳走さま」の一種の使い方について

    いつもお世話になっております。 「ご馳走さま」の下記の使い方について理解できません。お聞きしたく思います。 「友達同士の話の中で一方の彼、若しくは彼女が自分のパートナーについてのろけ話を始めた時、それを聞かされた友達は「人ののろけ話なんぞばかばかしくて聞いてられない」と言う意味を含めて「ご馳走様でした」と答える場合があります。」 上の文章の中で、「一方の彼、若しくは彼女」は話をしている友達同士の一人の彼氏あるいは彼女のことですか。「パートナー」は誰のことですか。「聞いてられない」はどういう意味でしょうか。「ご馳走様でした」はのろけ話を聞きたくない一種の断る言葉ですか。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=899231 のNO.7の方は挙げられてくださったこの使い方は理解できません。 この使い方に詳しい方がいらっしゃいましたら、教えていただけないでしょうか。宜しくお願い致します。

  • ペダリング

    先日ペダリングの力のことで質問したものです。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2163000 この質問の中のNo.2の方の回答について詳しく分かる方いらっしゃいませんか? 回答よろしくお願いします。

  • 「いで」と「浮いている」

    先週、上海を離れました。インターネットに接続できなく、日記をいっぱい書きましたが、発表できませんでした。今日からまたよろしくお願い致します。 まず、前回の添削内容の中で、分からないところをお聞きしたいです。 >たった一晩過ごしただけなので、昨日もいで、そのまま台所の桶に浮いている、つややかで赤く光るトマトのように、記憶の鮮度は高いはずだが、当日の日記はやはり当日に書いたほうが一番いいと思った。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=825934 NO.5の方の返事 二箇所分からないところがあります。 1.「昨日もいで」 ここの動詞はなんですか。「いでる」ですか。この文の中でどういう意味でしょうか。 2.「台所の桶に浮いている」 ここの「桶」は台所のゴミ箱のことですか。桶の中に水もありますか。どうして「浮いている」を使いますか。

  • 抗菌剤処方で何が怪しい?

    http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=708167 「調剤薬局で嫌だったこと」についての上の質問で、No.4のかたが 「抗菌剤だけのとき怪しまないでほしい、そうじゃないのに」ということをおっしゃってますが、この意味がわかりません。 抗菌剤だけの処方だと、なにか周りに言いにくいような病気の可能性があるのでしょうか? さっぱりわからなかったので、わかるかた教えてください。よろしくお願いします。