• ベストアンサー

コケシみたいだってことでしょうか?

なんか、フェイスブックで外国人に声をかけられます。 と言っても、三名。英語でかいてきてますが、私のプロフィールは 全て日本語です。まさか、外人から来るとは思わなかったのですが 容姿を褒められている様子。でも、日本人からはなんのアプローチもない。 そもそもそんな場所だったのかは知らないのですが、 これって、顔が外人ウケするってことでしょうか?のっぺりしてる感じが ウケてるってことでしょうか? 考えてもよくわからないのです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mizukiyuli
  • ベストアンサー率34% (1109/3227)
回答No.1

日本人は基本的に他者に対してアプローチしません。 ニュースに出てくるアメリカ人のように 「この人は家が近い!親しくなっちゃおう」とか「昔の恋人を見つけたい」とか思っていません。 知り合いを探すのに使う人がほとんどで、「リアルの知り合いに見つかった」という人はよくいますが、大抵が迷惑そうにしています。 なので日本人から声をかけられないのは何も不思議なことではありません。 特にSNSをやっているような人はチキン揃いです。 自分から異性に声をかけることができる勇気があればリアルでナンパでもしているでしょうから…。 その点外国人はアプローチが激しいです。 3人くらいなら、たまたまその外国人達の好みだったのではないでしょうか。 日本人が好きなのでしょう。

noname#178692
質問者

お礼

そうですか。日本人が好きな外人なんですね。^^ ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語だけで足りる?

    つまらない質問です。 英語の重要性は昔から言われていることですが、これからの国際化社会では英語だけで間に合うでしょうか? 特に、次の2点を実感します。 (1)日本には外人さんが大勢おりますが、ここ10年の傾向として 英語圏の外人さんは僅かに減り、英語を話さない外人さんが大幅に増えています。 (2)新興国と言われる Bricsのうち、英語を話す国はインドだけです。英語以外にも色んな外国語のニーズが高まるんではないでしょうか? しかし、日本では多くの中高生は英語以外の外国語を学ぶ機会は極めて限られているんではないでしょうか? みなさんはどう思いますか?

  • 日本の歌は外国の歌は

    日本の歌謡曲の歌詞は突然、外国語(主に英語)がでてきたりします。 外国の歌の歌詞にも突然日本語がでてきたりするのかなと思ったりします。 外人さんにはどんな風に思われてるのかなっても考えたりします。皆さんはどう思いますか。 教え下さい。よろしくお願いします。

  • 日本人の英語

    外国人が第二ヶ国語として日本語を学んでも、日本人の私たちから見れば明らかにイントネーションが違い「外人だぁ~」とわかります。長く日本にいるような人でも。 日本人の英語はネイティブからすると違うとわかるものですか?

  • 浜崎あゆみの英語について(CNN)

    お願いします。 「浜崎あゆみの英語を聴く!」って書いてあったので CNN4月号を購入したんですが、 (浜崎あゆみの長い英語インタビューが掲載されています) いざDVDを聴いてみたら、あゆ本人が話しているのは4,5文くらいで あとの95パーセントくらいは外国人の声になっていました。 これは、どういうことでしょうか? 最初はあゆの声で英語をしゃべっていました。 その後、あゆは日本語で話し始め、 音声は吹き替えみたいに外人の英語に切り替わってしまいました。 かなり、がっかりしました。 これは、本当は日本語でインタビューだったけど、気をきかして冒頭だけ本人が英語を話して、後は日本語で答えた (つまり、掲載記事は翻訳家が英語にして載せた) ということでしょうか? それとも、浜崎さん本人が実際のインタビューでは英語で答えてるけれども、 英語の学習として聞き取りにくいから外人の英語音声に切り替えたのでしょうか? ご存知の方教えてください。 それから浜崎あゆみって英語をぺらぺら話せるのでしょうか? 少しの本人の音声で、発音は上手くもなく下手でもなくといった印象を受けました。

  • なぜ日本に来る欧米人は日本語を学ばないのか?

    英語圏出身の外国人って、日本語学習に対する意欲が薄いですよね。彼らが日本語を学ぼうとしない理由って何なのでしょうか?友達とかにあてはまる外人がいらっしゃる方、聞いた話など教えてください。 デパ地下スーパーで働いているのですが、当然のように英語で話しかけられて毎回困っています。しかも態度も口調もなんか上から・・・(お客様ですから当然ですけど) 世界の公用語だから理解して当然という主張?かもしれませんが、生活用品を買うのだからすくなくとも旅行者ではないはずです。生活に必要な言葉くらい学ぶ努力をすべきでは? 先日も私と私の友人が駅で欧米系の外国人女性に話しかけられ、私に英語で話しかけてきました。私は「英語を話せません」と英語で答えましたすると女性は呆れたような顔をして英語で何かを言い、一緒にいた英語の分かる友人が女性の言葉を訳してくれました。「英語位話なさいよ」と私は女性の言った言葉を理解するとその傲慢さに腹が立ち、女性に向かって中指を立てて「日本語位学んで来い!」と日本語で怒鳴りました。そうすると女性は驚いた顔をして逃げていきました。 何故日本に来る欧米人は上記のような傲慢極まりない考え方なんでしょうか?日本語を話そうとしないのには理由があるのですか?

  • 外国語の勉強の仕方

    新しい外国語を勉強するにおいて、良い勉強の仕方はありますか? 中学、高校と6年も英語を勉強してきたのに、ほとんどの日本人が外人の話してる事は聞き取れないのは何故でしょうか? 日本人と外国人の他国語の勉強方法に違いがあるのでしょうか?

  • 英語と日本語の発音について

    外国人の日本語の発音はうまいといっても外人風が抜けきれませんが、 それといっしょで日本人の英語の発音もうまいといっても やはり外国人のようには発音できません。 そこで単純な質問なんですが、生まれたての外国人の子供と日本人の子供を入れ替えて完全にその国の環境で育てた場合, 両者とも完璧な発音になれるものなんでしょうか? また、もし完璧な発音なるとしてその日本人の子供をある程度年をとってから 日本につれてきた場合,今の外人のような日本語の発音になってしまうもんなんでしょうか?

  • 外国人の友達が欲しいのですが・・・

    日本に来てる外国人の方と知り合いたいと思っているのですが、 ネットで探すなら、何かお薦めのサイトってありますか? 英語があまり得意ではないので、日本語OKのサイトだとうれしいのですが、 英語のサイトでもいいです。もし「私はここで外人と知り合った」という サイトがあれば、教えて下さい。

  • 外国語による執筆

    ふと最近思ったのですが、日本では外人が日本語で書いた本が売られているのを目にします。そこである疑問が浮かびました。たとえば、アメリカで英語で本を出版した人とかはいないのだろうか? 英語に限らず外国語で執筆し、出版された作者を知っている人がいましたら教えてください。

  • 東京で外国人と英語の話せるガイジンバーなど教えてください!

    英語の勉強をしています。 この間友人に会ったら、都内に「ガイジンバー」と呼ばれる 外国人が集まって、外国語で話しを楽しむというスペシャルな場所が あると言うじゃないですか!! だったら、「飲みにいこうか、ECCに行こうか」なんて悩まずに ガイジンバーに行けば一石二鳥だと思っているんですが、 肝心の場所が判りません。 都内で、このような素晴らしい場所について、ご存知の方! 推薦の理由も含めて教えてください! 新宿とか渋谷が便利ですが、山手線圏内ならば。。。。 あと、別に私はバーにこだわっているのではないので ガイジンレストランとかガイジン喫茶店でもいいです。 (ガイジンが居るだけじゃダメですよ。勉強にならないし) よって、ガイジン図書館はなさそうですね。 御願いします!