• ベストアンサー

「合わせ持つ」と「併せ持つ」の違い、使い分け

タイトルの二つの漢字には何か使い分けがありますか? 具体的には 「Aという能力とBという能力を"アワセモツ"」という文章なのですが、この場合は、どちらが良いのでしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 100Gold
  • ベストアンサー率27% (284/1018)
回答No.4

誤解を招くような回答がついているので再度回答します。 漢字の意味と用字用語は分けて考える必要があります。 国語辞典における意味を調べることで、その文字を使用することが間違いであるのかないのかはわかりますが、どちらの文字を使用するのがより適切であるのかを調べるためには用字用語辞典を使用しなければなりません。 私が使っているのは講談社校閲局から出ている「日本語の正しい表記と用語の辞典」ですが、私が#1で回答しているのとほぼ同じ解説がされています。 新聞などでの基準は「記者ハンドブック」を調べることでわかりますが、ここにもほぼ同じ解説があると思います。 官公庁での基準は文部省用字用語例を見ればわかりますが、ここでも同じように処理されています。 つまり出版、報道、官庁においては、合わせると併せるは厳然と区別されて用いられているわけで、この基準に従うべきです。 googleで検索してみても、「併せ持つ」と「合わせ持つ」では前者の圧倒的に多く、後者は間違いとまでは言いませんが、不適切な用字であることがご理解いただけると思います。

参考URL:
http://www.geocities.co.jp/Bookend-Kenji/7118/
morisuke2000
質問者

お礼

今までの私の文書は厳然な区別はありませんが、そのいい加減さが嫌で、統一した表記を・・・と思っていました。 そう考えると、記者ハンドブックのようなものを見て今後の参考にしようかなぁと思います。

その他の回答 (4)

noname#13376
noname#13376
回答No.5

#3です。 「早分かり 常用漢字・現代仮名遣い」(武揚堂 江守賢治校閲)という本に、以下のような記述があります。 ~~~~ 「異字同訓の漢字の用法』 ●昭和48年6月18日国語審議会漢字部会作成の参考資料による。 1.この表は、同音で意味の近い語が、漢字で書かれる場合、その慣用上の使い分けの大体を、用例で示したものである。 2.その意味を表すのに、二つ以上の漢字のどちらかを使うかが一定せず、どちらを用いてもよい場合がある。又、一方の漢字が広く一般的に用いられるのに対して、他方の漢字はある限られた範囲にしか使われないものもある。 3.その意味を表すのに、適切な漢字のない場合、又は漢字で書くことが適切でない場合がある。このときは、当然仮名で書くことになる。 あ う 合う-計算がある。目が合う。服が体に合う。好みに合う。割に合わない仕事。駅で落ち合う。 会う-客と会う時刻。人に会いに行く。 遭う-災難に遭う。にわか雨に遭う。 (以下略) ~~~~ここまで 前回(#3)で私がいいたかかったことを箇条書きすると(確かに「当て字」は「当て字」の言葉の使い方がちがっていましたが) ・大和言葉の漢字表記はもともと、中国語の意味の合う漢字を「当てている」 ・大和言葉はそのまま「かな書き」すればいい ・ただしかな書きが続くと分かりにくい場合には、漢字を使って書くといい ・その際、漢字は、概念があらわせるものを使えばいい ・漢字の使い方について、汲々とすることに意味なんかない というようなことを書きましたね。 さらに上記の「早分かり…」の説明文1~3をみていただくと、   a.漢字の使い分けは「慣用上」にすぎない b.一方はひろく、一方は限定できるときがある c.かなで書いたほうがいいときがある ということがお分かりいただけますね。 新聞社が漢字の使い分けについてガイドラインをだして使い分けたり、官公庁が同様のことをしたり、というのはいいでしょう。 表記の揺らぎが同一紙面上にあると(同一官報上にあると)読みにくいと感じる場面もあるでしょうから。 しかし、一般人がわざわざ使い分けを調べて、それに神経を使うよりは、できるだけ分かりやすく「伝わる」文章を書くことに気を配るほうが、ずっといいとおもいます。 漢字表記で気を配るとしたら、先に書いたa~cに思いがいたれば十分ではないでしょうか。 繰り返しになりますが、大和言葉はなるべくそのままひらがなで、漢字を書かなくては分かりにくい場合は、できるだけ意味の広い漢字をつかう、ということがもっとも適切なことだと思います。 ちなみに、広辞苑第5版の見出しは あわせ‐も・つ【合わせ持つ・併せ持つ】 となっています。 また、新明解国語辞典第5版は あわせも・つ【併せ持つ】 を見出しにあげ、 「合わせ持つ」とも書く。 としています。 「併せ持つ」がインターネット上に多いのは、マイクロソフト社のIMEの辞書で変換候補の上位にあるからであるからでしょう。 辞書の見出しからみても「どっちだっていい」のがお分かりいただけますよね?

morisuke2000
質問者

お礼

私も辞書を見る限りでは「どちらでもよい」だと感じましたが、 周囲の方(上司)が「こっちだ」「いや、こっちだ」と議論を始めてしまったのでどちらでもよいが通用しなくなっていました。 改めていろいろな方の意見を聞いて参考になりました。

noname#13376
noname#13376
回答No.3

「あわせ(る)」も「もつ」もどちらも大和言葉(和語)です。 ですから土台もともと、漢字は「当て字」です。 よって、漢字の使い分けなど議論しても、あまり意味はない、ともいえます。 というのも、大和言葉は、漢字に比べて概念(使用範囲)が広いのですから、(書き言葉では漢字の使い分けで概念をある程度限定できはしますが)耳で聞いたときには、限定しない概念で聞き手が理解することになります。 さて、ということは、逆に言うと、漢字を使い分けることで「あわせ(る)」の概念を限定化できる、ということになりますね。 以上をふまえて、この質問の回答はこうなります。 ・その場面で、あわせるものが「二つの並列すること」に特に限定する場合は『併せ持つ』 ・限定が必要がなく、広く「あわせる」ことを言いたい場合は『合わせ持つ』 しかし、 「あわせる」を広辞苑第5版で引くと 「合わせる・会わせる・逢わせる・遭わせる」とでて、 「併せる」とも書く ですからね。この使い分けも意味がない、つまり ・合わせ持つ と 併せ持つ は同じ ですね。 やっぱり私には、この議論は意味が内容に思います。なぜなら、上の2つは(漢字を変えなくても)文脈でちゃんと理解できますから。

回答No.2

「合わせる」は「ひとつにする」という意味で,「併せる」は「(2つ以上のものが2つのまま)一緒にいる」という意味です。 例文の場合,どちらかと言われれば「併せ持つ」になると思いますが,文章としては「兼ね備える」とする方が適切な表現のように思われます。

  • 100Gold
  • ベストアンサー率27% (284/1018)
回答No.1

「合わせる」は力を合わせる時計を合わせるなど、「一致させる」という意味で使用します。なので漢字を使用するのであれば、「併せ持つ」が用字としてはより適切であると考えます。ただし「併せ持つ」では字形があまりよくないので、「あわせ持つ」という記述が最も適切なのではないでしょうか。

morisuke2000
質問者

お礼

ひらがなというのは考えてませんでしたが 言われてみるといいかもしれませんね。

関連するQ&A

  • 「柔らかい」と「軟らかい」の使い分け

     「柔軟」といったりしますが、「柔らかい」と「軟らかい」の使い分けを具体的に教えて下さい。広辞苑等では、漢字の使い分けがされておらず、『やわらかい【柔らかい・軟らかい】』という載り方をしているのです。恐らく、語源(?)が同じだからだと思いますが…。

  • 「晒す」と「曝す」の使い分け

    「晒す」と「曝す」の使い分けを具体的に教えて下さい。広辞苑等では、漢字の使い分けがされておらず、『やわらかい【晒す・曝す】』という載り方をしているのです。恐らく、語源(?)が同じだからだと思いますが…。

  • 「」と『』と""の使い分けが分かりません。

    「」と『』と""の使い分けが分かりません。 何かの文章を書く時に、台詞は「」で囲むのでしょうが、本や音楽のタイトルを書く時にはどちらを使うのが正しいのでしょうか?例えば、 a.昨日テレビで、「龍馬伝」を観た b.昨日テレビで、『龍馬伝』を観た c.昨日テレビで、"龍馬伝"を観た ではどれが正しい使い方なのでしょう。 「」と『』と""、それぞれどのような場合に使い分けるのか、用法をご存知の方がいらっしゃったらご教示頂けるようお願いします。

  • 漢字の使い分けについて

    こんにちわ !はじめましてm(_ _)mそれでいま資料を作成していて、漢字の使い分けに困っています。分る人がいれば、教えていただきたいです。 それで、「御社は塩ビ製品やシリコーンをはじめとした製品で私たちの生活に密着した~」っていう文章を書きたいのですが、この、「~をはじめとした」を漢字で変換する場合、~を始めとした、~を初めとしたのどっちを使えば良いんでしょうか?? またそのような漢字の使い分けについて検索できるサイトがあれば教えていただきたいです。よろしくお願いします。

  • 「対し」「対して」「に」の使い分け

    例1から3までの使い分けについて教えていただけますでしょうか。 意味は特に違わないと思いますが,間違いはあるのでしょうか。特に「対し」「対して」の違いがわかりません。読点との関係で,読点を入れない場合は「対して」を使ったりしていますが。 1 Aは,Bに対し,お金を貸した。 2 Aは,Bに対して(,)お金を貸した。 3 Aは,Bに(,)お金を貸した。 よろしくお願いいたします。

  • 「超える」と「越える」の使い分け

    「こえる」という言葉について質問です。「病が峠を越える」といった場合は「 越える」という漢字を使い、「テストの点数が80点を超える」といった場合は 「超える」という漢字を使うと思います。 どんなときに「超える」を使い、どんなときに「越える」を使うのか、使い分け の定義を教えてください。

  • 立候補を「勧める」?「薦める」?

    「立候補を勧める」なのか 「立候補を薦める」なのか、 文章を書く上で漢字の使い分けに迷って困っています。 ・Aさんを候補にどうかとBさんに薦めた なら第三者に推薦するので「薦める」だと思いますが、 ・Aさんに立候補をすすめた のように、相手に対して直接言う場合はどちらを使うべきなのでしょうか?

  • 『いく』、『ゆく』の使い分け

    電車に乗っていて、車内の電光掲示板で <この電車は ○○ゆきです>と出ていました。 この『ゆき』は漢字にすれば『行き』だと思います。 で、素朴な疑問なんですが・・・ 『行く』の読み方なのですが、 『いく』と読む場合と、『ゆく』と読む場合の 使い分けってのはどのような例があるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 硬い、固い、堅いの使い分け

    「かたい」をできるだけ漢字で書きたいと思っています。 硬い、固い、堅いの使い分けについて、ハッキリとした基準や目安があれば教えてください。

  • 「すすめる」の使い分け

    すすめる、、、には 進める 勧める 奨める 薦める とありますが、時々、どの漢字を当てたらいいのか 分からなくなるときがあります。 使い分けの仕方を御教授お願いいたします。